Actes 25.1 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
| Louis Segond 1910 (1910) | Actes 25.1 (LSG) | Festus, étant arrivé dans la province, monta trois jours après de Césarée à Jérusalem. |
| Nouvelle édition de Genève (1979) | Actes 25.1 (NEG) | Festus, étant arrivé dans la province, monta trois jours après de Césarée à Jérusalem. |
| Segond 21 (2007) | Actes 25.1 (S21) | Trois jours après son arrivée dans la province, Festus monta de Césarée à Jérusalem. |
| Louis Segond + Strong | Actes 25.1 (LSGSN) | Festus, étant arrivé dans la province, monta trois jours après de Césarée à Jérusalem. |
Les Bibles d'étude | ||
| Bible Annotée (1899) | Actes 25.1 (BAN) | Festus donc étant arrivé dans la province, monta, trois jours après, de Césarée à Jérusalem. |
Les « autres versions » | ||
| Lemaîtstre de Sacy (1701) | Actes 25.1 (SAC) | Festus étant donc arrivé dans la province, vint trois jours après de Césarée à Jérusalem. |
| David Martin (1744) | Actes 25.1 (MAR) | Festus donc étant arrivé dans la Province, monta trois jours après de Césarée à Jérusalem. |
| Ostervald (1811) | Actes 25.1 (OST) | Festus étant donc arrivé dans la province, monta, trois jours après, de Césarée à Jérusalem. |
| Grande Bible de Tours (1866) | Actes 25.1 (GBT) | Festus étant donc arrivé dans la province, vint trois jours après de Césarée à Jérusalem. |
| Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Actes 25.1 (PGR) | Lors donc que Festus fut arrivé dans sa province, il monta, au bout de trois jours, de Césarée à Jérusalem, |
| Lausanne (1872) | Actes 25.1 (LAU) | Festus donc étant arrivé dans la province, monta trois jours après de Césarée à Jérusalem. |
| Nouveau Testament Oltramare (1874) | Actes 25.1 (OLT) | Trois jours après son arrivée dans son gouvernement, Festus monta de Césarée à Jérusalem. |
| Darby (1885) | Actes 25.1 (DBY) | Festus donc, étant arrivé dans la province, monta trois jours après de Césarée à Jérusalem. |
| Nouveau Testament Stapfer (1889) | Actes 25.1 (STA) | Trois jours après son arrivée dans sa province, Festus monta de Césarée à Jérusalem. |
| Glaire et Vigouroux (1902) | Actes 25.1 (VIG) | Festus, étant donc arrivé dans la province, monta trois jours après de Césarée à Jérusalem. |
| Fillion (1904) | Actes 25.1 (FIL) | Festus, étant donc arrivé dans la province, monta trois jours après de Césarée à Jérusalem. |
| Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Actes 25.1 (SYN) | Trois jours après son arrivée dans sa province, Festus monta de Césarée à Jérusalem. |
| Auguste Crampon (1923) | Actes 25.1 (CRA) | Festus, étant donc arrivé dans sa province, monta trois jours après de Césarée à Jérusalem. |
| Bible Pirot-Clamer (1949) | Actes 25.1 (BPC) | Trois jours après son entrée dans sa province, Festus monta de Césarée à Jérusalem. |
| Amiot & Tamisier (1950) | Actes 25.1 (AMI) | Trois jours après son arrivée dans la province, Festus monta de Césarée à Jérusalem. |
Langues étrangères | ||
| Vulgate (1592) | Actes 25.1 (VUL) | Festus ergo cum venisset in provinciam post triduum ascendit Hierosolymam a Caesarea |
| Bible en Swahili de l’est (1868) | Actes 25.1 (SWA) | Hata Festo alipokwisha kuingia katika uliwali, baada ya siku tatu akapanda kwenda Yerusalemu kutoka Kaisaria. |
| SBL Greek New Testament (2010) | Actes 25.1 (SBLGNT) | Φῆστος οὖν ἐπιβὰς τῇ ἐπαρχείᾳ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀνέβη εἰς Ἱεροσόλυμα ἀπὸ Καισαρείας, |