Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 7.5  / strong 4905     

1 Corinthiens 7.5
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Réponses à des questions

Sur le mariage et le célibat

1 Pour ce qui concerne les choses dont vous m’avez écrit , je pense qu’il est bon pour l’homme de ne point toucher de femme.
2 Toutefois , pour éviter l’impudicité, que chacun ait sa femme, et que chaque femme ait son mari.
3 Que le mari rende à sa femme ce qu’il lui doit , et que la femme agisse de même envers son mari.
4 La femme n’a pas autorité sur son propre corps, mais c’est le mari ; et pareillement , le mari n’a pas autorité sur son propre corps, mais c’est la femme.
5 Ne vous privez point l’un de l’autre, si ce n’est d’un commun accord pour un temps, afin de vaquer à la prière ; puis retournez ensemble , de peur que Satan ne vous tente par votre incontinence.
6 Je dis cela par condescendance, je n’en fais pas un ordre.
7 Je voudrais que tous les hommes fussent comme moi ; mais chacun tient de Dieu un don particulier, l’un d’une manière, l’autre d’une autre.
8 À ceux qui ne sont pas mariés et aux veuves, je dis qu’il leur est bon de rester comme moi.
9 Mais s’ils manquent de continence , qu’ils se marient ; car il vaut mieux se marier que de brûler .
10 À ceux qui sont mariés , j’ordonne , non pas moi, mais le Seigneur, que la femme ne se sépare point de son mari
11 si elle est séparée , qu’elle demeure sans se marier ou qu’elle se réconcilie avec son mari, et que le mari ne répudie point sa femme.
12 Aux autres, ce n’est pas le Seigneur, c’est moi qui dis : Si un frère a une femme non-croyante, et qu’elle consente à habiter avec lui, qu’il ne la répudie point ;
13 et si une femme a un mari non-croyant, et qu’il consente à habiter avec elle, qu’elle ne répudie point son mari.
14 Car le mari non-croyant est sanctifié par la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par le frère ; autrement , vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints.
15 Si le non-croyant se sépare , qu’il se sépare ; le frère ou la sœur ne sont pas liés dans ces cas-là. Dieu nous a appelés à vivre en paix.
16 Car que sais-tu , femme, si tu sauveras ton mari ? Ou que sais-tu , mari, si tu sauveras ta femme ?
17 Seulement, que chacun marche selon la part que le Seigneur lui a faite, selon l’appel qu’il a reçu de Dieu. C’est ainsi que je l’ordonne dans toutes les Églises.
18 Quelqu’un a-t-il été appelé étant circoncis , qu’il demeure circoncis ; quelqu’un a-t-il été appelé étant incirconcis , qu’il ne se fasse pas circoncire .
19 La circoncision n’est rien, et l’incirconcision n’est rien, mais l’observation des commandements de Dieu est tout.
20 Que chacun demeure dans l’état où il était lorsqu’il a été appelé .
21 As-tu été appelé étant esclave, ne t’en inquiète pas ; mais si tu peux devenir libre, profites-en plutôt.
22 Car l’esclave qui a été appelé dans le Seigneur est un affranchi du Seigneur ; de même , l’homme libre qui a été appelé est un esclave de Christ.
23 Vous avez été rachetés à un grand prix ; ne devenez pas esclaves des hommes.
24 Que chacun, frères, demeure devant Dieu dans l’état il était lorsqu’il a été appelé .
25 Pour ce qui est des vierges, je n’ai point d’ordre du Seigneur ; mais je donne un avis, comme ayant reçu du Seigneur miséricorde pour être fidèle.
26 Voici donc ce que j’estime bon , à cause des temps difficiles qui s’approchent : il est bon à un homme d’être ainsi.
27 Es-tu lié à une femme, ne cherche pas à rompre ce lien ; n’es-tu pas lié à une femme, ne cherche pas une femme.
28 Si tu t’es marié , tu n’as point péché ; et si la vierge s’est mariée , elle n’a point péché ; mais ces personnes auront des tribulations dans la chair, et je voudrais vous les épargner .
29 Voici ce que je dis , frères, c’est que le temps est court ; que désormais ceux qui ont des femmes soient comme n’en ayant pas,
30 ceux qui pleurent comme ne pleurant pas, ceux qui se réjouissent comme ne se réjouissant pas, ceux qui achètent comme ne possédant pas,
31 et ceux qui usent du monde comme n’en usant pas, car la figure de ce monde passe .
32 Or, je voudrais que vous fussiez sans inquiétude. Celui qui n’est pas marié s’inquiète des choses du Seigneur, des moyens de plaire au Seigneur ;
33 et celui qui est marié s’inquiète des choses du monde, des moyens de plaire à sa femme.
34 Il y a de même une différence entre la femme et la vierge : celle qui n’est pas mariée s’inquiète des choses du Seigneur, afin d’être sainte de corps et d’esprit ; et celle qui est mariée s’inquiète des choses du monde, des moyens de plaire à son mari.
35 Je dis cela dans votre intérêt ; ce n’est pas pour vous prendre au piège, c’est pour vous porter à ce qui est bienséant et propre à vous attacher au Seigneur sans distraction.
36 Si quelqu’un regarde comme déshonorant pour sa fille de dépasser l’âge nubile , et comme nécessaire de la marier , qu’il fasse ce qu’il veut , il ne pèche point ; qu’on se marie .
37 Mais celui qui a pris une ferme résolution , sans contrainte et avec l’exercice de sa propre volonté, et qui a décidé en son cœur de garder sa fille vierge, celui-là fait bien.
38 Ainsi , celui qui marie sa fille fait bien, et celui qui ne la marie pas fait mieux.
39 Une femme est liée aussi longtemps que son mari est vivant ; mais si le mari meurt , elle est libre de se marier à qui elle veut ; seulement, que ce soit dans le Seigneur.
40 Elle est plus heureuse, néanmoins, si elle demeure comme elle est, suivant mon avis. Et moi aussi, je crois avoir l’Esprit de Dieu.

Lexique biblique « sunerchomai »

Strong numéro : 4905 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
συνέρχομαι

Vient de 4862 et 2064

Mot translittéré Type de mot

sunerchomai (soon-er’-khom-ahee)

Verbe

Définition de « sunerchomai »
  1. venir ensemble.
    1. s’assembler.
    2. d’une cohabitation conjugale.
  2. aller, partir ou venir avec quelqu’un, accompagner quelqu’un.
« sunerchomai » est traduit dans la Louis Segond par :

habiter ensemble, s’assembler, venir en foule, avoir accompagné, accourir, partir avec, venir avec, personnes réunies, assemblée, retourner ensemble ; 32

Concordance biblique grecque du mot « sunerchomai »

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus-Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte , par la vertu du Saint-Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble (sunerchomai) .

Marc 3.20
et la foule s’assembla (sunerchomai) de nouveau, en sorte quils ne pouvaient pas même prendre leur repas.

Marc 14.53
Ils emmenèrent Jésus chez le souverain sacrificateur, s’assemblèrent (sunerchomai) tous les principaux sacrificateurs, les anciens et les scribes.

Luc 5.15
Sa renommée se répandait de plus en plus, et les gens venaient (sunerchomai) en foule pour l’entendre et pour être guéris de leurs maladies.

Luc 23.55
Les femmes qui étaient venues (sunerchomai) de la Galilée avec Jésus accompagnèrent Joseph, virent le sépulcre et la manière dont le corps de Jésus y fut déposé ,

Jean 11.33
Jésus, la voyant pleurer , elle et les Juifs qui étaient venus (sunerchomai) avec elle, frémit en son esprit, et fut tout ému .

Jean 18.20
Jésus lui répondit : J’ai parlé ouvertement au monde ; j’ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, tous les Juifs s’assemblent (sunerchomai) , et je n’ai rien dit en secret.

Actes 1.6
Alors les apôtres réunis (sunerchomai) lui demandèrent : Seigneur, est-ce en ce temps que tu rétabliras le royaume d’Israël ?

Actes 1.21
Il faut donc que, parmi ceux qui nous ont accompagnés (sunerchomai) tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu avec nous,

Actes 2.6
Au bruit qui eut lieu, la multitude accourut (sunerchomai) , et elle fut confondue parce que chacun les entendait parler dans sa propre langue.

Actes 5.16
La multitude accourait (sunerchomai) aussi des villes voisines à Jérusalem, amenant des malades et des gens tourmentés par des esprits impurs ; et tous étaient guéris .

Actes 9.39
Pierre se leva , et partit avec (sunerchomai) ces hommes. Lorsqu’il fut arrivé , on le conduisit dans la chambre haute. Toutes les veuves lentourèrent en pleurant , et lui montrèrent les tuniques et les vêtements que faisait Dorcas pendant qu’elle était avec elles.

Actes 10.23
Pierre donc les fit entrer , et les logea . Le lendemain, il se leva, et partit avec eux. Quelques-uns des frères de Joppé laccompagnèrent (sunerchomai) .

Actes 10.27
Et conversant avec lui, il entra , et trouva beaucoup de personnes réunies (sunerchomai) .

Actes 10.45
Tous les fidèles circoncis qui étaient venus avec (sunerchomai) Pierre furent étonnés de ce que le don du Saint-Esprit était aussi répandu sur les païens.

Actes 11.12
L’Esprit me dit de partir avec (sunerchomai) eux sans hésiter . Les six hommes que voici maccompagnèrent , et nous entrâmes dans la maison de Corneille.

Actes 15.38
mais Paul jugea plus convenable de ne pas prendre avec eux celui qui les avait quittés depuis la Pamphylie, et qui ne les avait point accompagnés (sunerchomai) dans leur œuvre.

Actes 16.13
Le jour du sabbat, nous nous rendîmes , hors de la porte, vers une rivière, nous pensions que se trouvait un lieu de prière. Nous nous assîmes , et nous parlâmes aux femmes qui étaient réunies (sunerchomai) .

Actes 19.32
Les uns criaient d’une manière, les autres d’une autre, car le désordre régnait dans l’assemblée, et la plupart ne savaient pas pourquoi ils s’étaient réunis (sunerchomai) .

Actes 21.16
Quelques disciples de Césarée vinrent (sunerchomai) aussi avec nous, et nous conduisirent chez un nommé Mnason, de l’île de Chypre, ancien disciple, chez qui nous devions loger .

Actes 21.22
Que faire donc ? Sans aucun doute la multitude se rassemblera (sunerchomai) , car on saura que tu es venu .

Actes 25.17
Ils sont donc venus (sunerchomai) ici, et, sans différer, je m’assis le lendemain sur mon tribunal, et je donnai l’ordre qu’on amenât cet homme.

Actes 28.17
Au bout de trois jours, Paul convoqua les principaux des Juifs ; et, quand ils furent réunis (sunerchomai) , il leur adressa ces paroles : Hommes frères, sans avoir rien fait contre le peuple ni contre les coutumes de nos pères, j’ai été mis en prison à Jérusalem et livré de là entre les mains des Romains.

1 Corinthiens 7.5
Ne vous privez point l’un de l’autre, si ce n’est d’un commun accord pour un temps, afin de vaquer à la prière ; puis retournez (sunerchomai) ensemble , de peur que Satan ne vous tente par votre incontinence.

1 Corinthiens 11.17
En donnant cet avertissement , ce que je ne loue point, c’est que vous vous assemblez (sunerchomai) , non pour devenir meilleurs, mais pour devenir pires.

1 Corinthiens 11.18
Et d’abord, j’apprends que, lorsque vous vous réunissez (sunerchomai) en assemblée, il y a parmi vous des divisions, — et je le crois en partie,

1 Corinthiens 11.20
Lors donc que vous vous réunissez (sunerchomai) , ce n’est pas pour manger le repas du Seigneur ;

1 Corinthiens 11.33
Ainsi, mes frères, lorsque vous vous réunissez (sunerchomai) pour le repas , attendez -vous les uns les autres.

1 Corinthiens 11.34
Si quelqu’un a faim , qu’il mange chez lui, afin que vous ne vous réunissiez (sunerchomai) pas pour attirer un jugement sur vous. Je réglerai les autres choses quand je serai arrivé .

1 Corinthiens 14.23
Si donc, dans une assemblée (sunerchomai) de l’Église entière, tous parlent en langues, et qu’il survienne des hommes du peuple ou des non-croyants, ne diront-ils pas que vous êtes fous ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.