Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Genèse 38.25  / strong 08685     

Genèse 38.25
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Juda et Tamar

1 En ce temps-là, Juda s’éloigna de ses frères, et se retira vers un homme d’Adullam, nommé Hira.
2 Là, Juda vit la fille d’un Cananéen, nommé Schua ; il la prit pour femme, et alla vers elle.
3 Elle devint enceinte , et enfanta un fils, qu’elle appela Er.
4 Elle devint encore enceinte , et enfanta un fils, qu’elle appela Onan.
5 Elle enfanta de nouveau un fils, qu’elle appela Schéla ; Juda était à Czib quand elle l’enfanta .
6 Juda prit pour Er, son premier-né, une femme nommée Tamar.
7 Er, premier-né de Juda, était méchant aux yeux de l’Éternel ; et l’Éternel le fit mourir .
8 Alors Juda dit à Onan : Va vers la femme de ton frère, prends-la, comme beau-frère , et suscite une postérité à ton frère.
9 Onan, sachant que cette postérité ne serait pas à lui, se souillait à terre lorsqu’il allait vers la femme de son frère, afin de ne pas donner de postérité à son frère.
10 Ce qu’il faisait déplut à l’Éternel, qui le fit aussi mourir .
11 Alors Juda dit à Tamar, sa belle-fille : Demeure veuve dans la maison de ton père, jusqu’à ce que Schéla, mon fils, soit grand . Il parlait ainsi dans la crainte que Schéla ne mourût comme ses frères. Tamar s’en alla , et elle habita dans la maison de son père.
12 Les jours s’écoulèrent , et la fille de Schua, femme de Juda, mourut . Lorsque Juda fut consolé , il monta à Thimna, vers ceux qui tondaient ses brebis, lui et son ami Hira, l’Adullamite.
13 On en informa Tamar, et on lui dit : Voici ton beau-père qui monte à Thimna, pour tondre ses brebis.
14 Alors elle ôta ses habits de veuve, elle se couvrit d’un voile et s’enveloppa , et elle s’assit à l’entrée d’Enaïm, sur le chemin de Thimna ; car elle voyait que Schéla était devenu grand , et qu’elle ne lui était point donnée pour femme.
15 Juda la vit , et la prit pour une prostituée , parce qu’elle avait couvert son visage.
16 Il l’aborda sur le chemin, et dit : Laisse -moi aller vers toi. Car il ne connut pas que c’était sa belle-fille. Elle dit : Que me donneras -tu pour venir vers moi ?
17 Il répondit : Je t’enverrai un chevreau de mon troupeau. Elle dit : Me donneras -tu un gage, jusqu’à ce que tu l’envoies ?
18 Il répondit : Quel gage te donnerai -je ? Elle dit : Ton cachet, ton cordon, et le bâton que tu as à la main. Il les lui donna . Puis il alla vers elle ; et elle devint enceinte de lui.
19 Elle se leva , et s’en alla ; elle ôta son voile, et remit ses habits de veuve.
20 Juda envoya le chevreau par son ami l’Adullamite, pour retirer le gage des mains de la femme. Mais il ne la trouva point.
21 Il interrogea les gens du lieu, en disant : Où est cette prostituée qui se tenait à Enaïm, sur le chemin ? Ils répondirent : Il n’y a point eu ici de prostituée.
22 Il retourna auprès de Juda, et dit : Je ne l’ai pas trouvée , et même les gens du lieu ont dit : Il n’y a point eu ici de prostituée.
23 Juda dit : Qu’elle garde ce qu’elle a ! Ne nous exposons pas au mépris. Voici, j’ai envoyé ce chevreau, et tu ne l’as pas trouvée .
24 Environ trois mois après, on vint dire à Juda : Tamar, ta belle-fille, s’est prostituée , et même la voilà enceinte à la suite de sa prostitution. Et Juda dit : Faites-la sortir , et qu’elle soit brûlée .
25 Comme on l’amenait dehors , elle fit dire à son beau-père : C’est de l’homme à qui ces choses appartiennent que je suis enceinte ; reconnais , je te prie, à qui sont ce cachet, ces cordons et ce bâton.
26 Juda les reconnut , et dit : Elle est moins coupable que moi, puisque je ne l’ai pas donnée à Schéla, mon fils. Et il ne la connut plus .
27 Quand elle fut au moment d’accoucher , voici, il y avait deux jumeaux dans son ventre.
28 Et pendant l’accouchement il y en eut un qui présenta la main ; la sage-femme la prit , et y attacha un fil cramoisi, en disant : Celui-ci sort le premier.
29 Mais il retira la main, et son frère sortit . Alors la sage-femme dit : Quelle brèche tu as faite ! Et elle lui donna le nom de Pérets.
30 Ensuite sortit son frère, qui avait à la main le fil cramoisi ; et on lui donna le nom de Zérach.

Lexique biblique « Hifil - Impératif »

Strong numéro : 8685 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Hifil - Impératif

Temps

Définition de « Hifil - Impératif »

Radical Hifil : 08818
Mode Impératif : 08810

Concordance biblique hébraïque du mot « Hifil - Impératif »

Genèse 4.23
Lémec dit à ses femmes : Ada et Tsilla, écoutez ma voix ! Femmes de Lémec, écoutez ma parole ! J’ai tué un homme pour ma blessure, Et un jeune homme pour ma meurtrissure.

Genèse 8.17
Fais sortir avec toi tous les animaux de toute chair qui sont avec toi, tant les oiseaux que le bétail et tous les reptiles qui rampent sur la terre : qu’ils se répandent sur la terre, qu’ils soient féconds et multiplient sur la terre.

Genèse 15.5
Et après l’avoir conduit dehors, il dit : Regarde vers le ciel, et compte les étoiles, si tu peux les compter . Et il lui dit : Telle sera ta postérité.

Genèse 19.5
Ils appelèrent Lot, et lui dirent : Où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit ? Fais-les sortir vers nous, pour que nous les connaissions .

Genèse 19.12
Les hommes dirent à Lot : Qui as-tu encore ici ? Gendres, fils et filles, et tout ce qui t’appartient dans la ville, fais-les sortir de ce lieu.

Genèse 20.7
Maintenant, rends la femme de cet homme ; car il est prophète, il priera pour toi, et tu vivras . Mais, si tu ne la rends pas, sache que tu mourras , toi et tout ce qui t’appartient.

Genèse 21.18
Lève -toi, prends l’enfant, saisis -le de ta main ; car je ferai de lui une grande nation.

Genèse 22.2
Dieu dit : Prends ton fils, ton unique, celui que tu aimes , Isaac ; va -t’en au pays de Morija, et là offre -le en holocauste sur l’une des montagnes que je te dirai .

Genèse 24.12
Et il dit : Éternel, Dieu de mon seigneur Abraham, fais-moi, je te prie, rencontrer aujourd’hui ce que je désire , et use de bonté envers mon seigneur Abraham !

Genèse 24.14
Que la jeune fille à laquelle je dirai : Penche ta cruche, je te prie, pour que je boive , et qui répondra : Bois , et je donnerai aussi à boire à tes chameaux, soit celle que tu as destinée à ton serviteur Isaac ! Et par là je connaîtrai que tu uses de bonté envers mon seigneur.

Genèse 24.17
Le serviteur courut au-devant d’elle, et dit : Laisse-moi boire , je te prie, un peu d’eau de ta cruche.

Genèse 24.23
Et il dit : De qui es-tu fille ? dis -le moi, je te prie. Y a -t-il dans la maison de ton père de la place pour passer la nuit ?

Genèse 24.43
voici, je me tiens près de la source d’eau, et que la jeune fille qui sortira pour puiser , à qui je dirai : Laisse-moi boire , je te prie, un peu d’eau de ta cruche,

Genèse 24.45
Avant que j’eusse fini de parler en mon cœur, voici, Rebecca est sortie , sa cruche sur l’épaule ; elle est descendue à la source, et a puisé . Je lui ai dit : Donne-moi à boire , je te prie.

Genèse 24.49
Maintenant, si vous voulez user de bienveillance et de fidélité envers mon seigneur, déclarez -le-moi ; sinon, déclarez -le-moi, et je me tournerai à droite ou à gauche.

Genèse 25.30
Et Esaü dit à Jacob : Laisse-moi, je te prie, manger de ce roux, de ce roux-là, car je suis fatigué. C’est pour cela qu’on a donné à Esaü le nom d’Édom.

Genèse 27.4
Fais -moi un mets comme j’aime , et apporte -le-moi à manger , afin que mon âme te bénisse avant que je meure .

Genèse 27.7
Apporte -moi du gibier et fais -moi un mets que je mangerai ; et je te bénirai devant l’Éternel avant ma mort.

Genèse 27.25
Isaac dit : Sers -moi, et que je mange du gibier de mon fils, afin que mon âme te bénisse . Jacob le servit , et il mangea ; il lui apporta aussi du vin, et il but .

Genèse 29.7
Il dit : Voici, il est encore grand jour, et il n’est pas temps de rassembler les troupeaux ; abreuvez les brebis, puis allez , et faites-les paître .

Genèse 29.15
Puis Laban dit à Jacob : Parce que tu es mon parent, me serviras -tu pour rien ? Dis -moi quel sera ton salaire.

Genèse 31.32
Mais périsse celui auprès duquel tu trouveras tes dieux ! En présence de nos frères, examine ce qui t’appartient chez moi, et prends -le. Jacob ne savait pas que Rachel les eût dérobés .

Genèse 32.11
Délivre -moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d’Esaü ! car je crains qu’il ne vienne , et qu’il ne me frappe , avec la mère et les enfants.

Genèse 32.29
Jacob l’interrogea , en disant : Fais-moi je te prie, connaître ton nom. Il répondit : Pourquoi demandes -tu mon nom ? Et il le bénit là.

Genèse 34.12
Exigez de moi une forte dot et beaucoup de présents, et je donnerai ce que vous me direz ; mais accordez -moi pour femme la jeune fille.

Genèse 35.2
Jacob dit à sa maison et à tous ceux qui étaient avec lui : Ôtez les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, purifiez -vous, et changez de vêtements.

Genèse 37.14
Israël lui dit : Va , je te prie, et vois si tes frères sont en bonne santé et si le troupeau est en bon état ; et tu m’en rapporteras des nouvelles. Il l’envoya ainsi de la vallée d’Hébron ; et Joseph alla à Sichem.

Genèse 37.16
Joseph répondit : Je cherche mes frères ; dis -moi, je te prie, ils font paître leur troupeau.

Genèse 37.22
Ruben leur dit : Ne répandez point de sang ; jetez -le dans cette citerne qui est au désert, et ne mettez pas la main sur lui. Il avait dessein de le délivrer de leurs mains pour le faire retourner vers son père.

Genèse 37.32
Ils envoyèrent à leur père la tunique de plusieurs couleurs, en lui faisant dire : Voici ce que nous avons trouvé ! reconnais si c’est la tunique de ton fils, ou non.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.