Accueil  /  Bible  /  Segond 21  /  Daniel 2.34

La Bible Segond 21

Daniel 2

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 1 Chapitre 3

Rêve à propos d’une statue

1 La deuxième annĂ©e de son règne, Nebucadnetsar eut des rĂŞves. Il en eut l’esprit troublĂ© et ne parvint plus Ă  dormir. 2 Le roi fit appeler les magiciens, les astrologues, les sorciers et les prĂŞtres chaldĂ©ens pour qu’ils lui racontent ses rĂŞves. Ils vinrent et se prĂ©sentèrent devant le roi. 3 Le roi leur dit : « J’ai fait un rĂŞve. Mon esprit est troublĂ© parce que je voudrais connaĂ®tre ce rĂŞve. Â» 4 Les prĂŞtres chaldĂ©ens rĂ©pondirent au roi en aramĂ©en : « Roi, puisses-tu vivre toujours ! Raconte le rĂŞve Ă  tes serviteurs et nous en rĂ©vĂ©lerons l’explication. Â» 5 Le roi reprit la parole et dit aux prĂŞtres chaldĂ©ens : « Voici ce que j’ai dĂ©cidĂ© : si vous ne me faites pas connaĂ®tre le rĂŞve et son explication, vous serez mis en pièces et vos maisons seront transformĂ©es en un tas de dĂ©combres. 6 En revanche, si vous me rĂ©vĂ©lez le rĂŞve et son explication, vous recevrez de ma part des cadeaux, des rĂ©compenses et de grands honneurs. C’est pourquoi, rĂ©vĂ©lez-moi le rĂŞve et son explication ! Â» 7 Ils rĂ©pondirent, pour la deuxième fois : « Que le roi raconte le rĂŞve Ă  ses serviteurs et nous en rĂ©vĂ©lerons l’explication ! Â» 8 Le roi reprit la parole et dit : « Je m’aperçois, en vĂ©ritĂ©, que vous cherchez Ă  gagner du temps parce que vous voyez que ma dĂ©cision est prise. 9 Si donc vous ne me faites pas connaĂ®tre le rĂŞve, le mĂŞme dĂ©cret s’appliquera Ă  vous tous. Vous vous ĂŞtes concertĂ©s pour me dĂ©biter des mensonges et des faussetĂ©s en attendant que les circonstances changent. C’est pourquoi, dites-moi quel Ă©tait le rĂŞve et je saurai que vous ĂŞtes vraiment capables de m’en rĂ©vĂ©ler l’explication. Â» 10 Les prĂŞtres chaldĂ©ens rĂ©pondirent au roi : « Il n’y a personne sur la terre qui puisse faire ce que demande le roi. C’est pourquoi jamais aucun roi, aussi grand et puissant qu’il ait Ă©tĂ©, n’a exigĂ© une pareille chose d’un magicien, d’un astrologue ou d’un prĂŞtre chaldĂ©en. 11 Ce que le roi demande est difficile. Il n’y a personne qui puisse faire une telle rĂ©vĂ©lation au roi, mis Ă  part les dieux. Or, ils n’habitent pas parmi les hommes. Â» 12 Cela mit le roi en colère. Il fut si irritĂ© qu’il ordonna de faire mourir tous les sages de Babylone. 13 Le dĂ©cret ordonnant la mise Ă  mort des sages fut proclamĂ© et l’on recherchait aussi Daniel et ses compagnons pour les exĂ©cuter. 14 Daniel s’adressa alors avec bon sens et tact Ă  Arjoc, le responsable des gardes du roi qui Ă©tait sorti pour mettre Ă  mort les sages de Babylone. 15 Prenant la parole, il dit Ă  Arjoc, l’officier du roi : « Pourquoi le dĂ©cret du roi est-il si sĂ©vère ? Â» Arjoc exposa la situation Ă  Daniel. 16 Celui-ci alla alors trouver le roi et lui demanda de lui accorder un dĂ©lai pour lui rĂ©vĂ©ler l’explication. 17 Daniel rentra ensuite chez lui et exposa la situation Ă  ses compagnons Hanania, MishaĂ«l et Azaria. 18 Il les invita Ă  implorer la compassion du Dieu du ciel afin qu’on ne les fasse pas mourir, lui et ses compagnons, avec le reste des sages de Babylone. 19 C’est alors que le secret fut rĂ©vĂ©lĂ© Ă  Daniel dans une vision pendant la nuit. Il bĂ©nit le Dieu du ciel 20 en disant : « Que le nom de Dieu soit bĂ©ni d’éternitĂ© en Ă©ternitĂ© ! C’est Ă  lui qu’appartiennent la sagesse et la force. 21 C’est lui qui change les temps et les circonstances, qui renverse et Ă©tablit les rois, qui donne la sagesse aux sages et la connaissance Ă  ceux qui ont de l’intelligence. 22 C’est lui qui dĂ©voile ce qui est profondĂ©ment enfoui et cachĂ©, qui connaĂ®t ce qui est dans les tĂ©nèbres, et la lumière rĂ©side auprès de lui. 23 Dieu de mes ancĂŞtres, je te dis toute ma reconnaissance et ma louange parce que tu m’as donnĂ© la sagesse et la force et parce que tu m’as fait connaĂ®tre ce que nous t’avons demandĂ©, parce que tu nous as fait connaĂ®tre ce qui concerne le roi. Â» 24 Après cela, Daniel alla trouver Arjoc, celui que le roi avait chargĂ© de faire mourir les sages de Babylone. Il alla lui dire : « Ne fais pas mourir les sages de Babylone ! Conduis-moi devant le roi et je lui rĂ©vĂ©lerai l’explication. Â» 25 Arjoc conduisit aussitĂ´t Daniel devant le roi et lui dit : « J’ai trouvĂ© parmi les exilĂ©s de Juda un homme qui fera connaĂ®tre l’explication au roi. Â» 26 Prenant la parole, le roi dit Ă  Daniel, qu’on appelait Beltshatsar : « Es-tu capable de me faire connaĂ®tre le rĂŞve que j’ai eu et son explication ? Â» 27 Daniel fit cette rĂ©ponse devant le roi : « Ce que le roi demande est un secret que les sages, les astrologues, les magiciens et les devins ne sont pas capables de lui rĂ©vĂ©ler. 28 Cependant, il y a dans le ciel un Dieu qui dĂ©voile les secrets et qui a fait connaĂ®tre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans l’avenir. Voici ton rĂŞve et les visions que tu as eues sur ton lit. 29 Sur ton lit, roi, tu as eu des pensĂ©es concernant ce qui arrivera par la suite, et celui qui dĂ©voile les secrets t’a fait connaĂ®tre ce qui arrivera. 30 Si ce secret m’a Ă©tĂ© dĂ©voilĂ©, ce n’est pas parce qu’il y aurait en moi une sagesse supĂ©rieure Ă  celle de tous les ĂŞtres vivants, mais c’est afin que l’explication te soit donnĂ©e, roi, et que tu connaisses ce qui trouble ton cĹ“ur. 31 « Roi, tu regardais et tu as vu une grande statue. Cette statue Ă©tait immense et d’une splendeur extraordinaire. Elle Ă©tait debout devant toi et son aspect Ă©tait terrifiant. 32 La tĂŞte de cette statue Ă©tait en or pur, sa poitrine et ses bras en argent, son ventre et ses cuisses en bronze, 33 ses jambes en fer, ses pieds en partie en fer et en partie en argile. 34 Pendant que tu regardais, une pierre s’est dĂ©tachĂ©e sans aucune intervention extĂ©rieure. Elle a frappĂ© les pieds en fer et en argile de la statue et les a pulvĂ©risĂ©s. 35 Le fer, l’argile, le bronze, l’argent et l’or ont alors Ă©tĂ© pulvĂ©risĂ©s ensemble, et ils sont devenus pareils Ă  la bale qui s’échappe d’une aire de battage en Ă©tĂ© : le vent les a emportĂ©s et on n’a plus trouvĂ© aucune trace d’eux. Quant Ă  la pierre qui avait frappĂ© la statue, elle est devenue une grande montagne et a rempli toute la terre. 36 « VoilĂ  quel Ă©tait le rĂŞve. Nous en dirons l’explication devant le roi. 37 Roi, tu es le roi des rois parce que le Dieu du ciel t’a donnĂ© la royautĂ©, la puissance, la force et la gloire. 38 Il a placĂ© sous ta domination, oĂą qu’ils habitent, les hommes, les bĂŞtes sauvages et les oiseaux, et il t’a donnĂ© le pouvoir sur eux tous. La tĂŞte en or, c’est toi. 39 Après toi surgira un autre royaume, infĂ©rieur au tien, puis un troisième royaume, qui sera en bronze et qui dominera sur toute la terre. 40 Il y aura un quatrième royaume, solide comme du fer. En effet, le fer pulvĂ©rise et Ă©crase tout. Tout comme le fer brise tout, il pulvĂ©risera et Ă©crasera les autres. 41 Tu as vu les pieds et les orteils en partie en argile de potier et en partie en fer. De mĂŞme, ce royaume sera divisĂ©, mais il y aura en lui quelque chose de la force du fer, parce que tu as vu le fer mĂ©langĂ© Ă  l’argile. 42 Les doigts des pieds Ă©taient en partie en fer et en partie en argile. De mĂŞme, ce royaume sera en partie fort et en partie fragile. 43 Tu as vu le fer mĂ©langĂ© Ă  l’argile parce qu’ils feront des alliances tout humaines. Cependant, ils ne seront pas vraiment unis l’un Ă  l’autre, de mĂŞme qu’on ne peut allier le fer Ă  l’argile. 44  Â»Ă€ l’époque de ces rois, le Dieu du ciel fera surgir un royaume qui ne sera jamais dĂ©truit et qui ne passera pas sous la domination d’un autre peuple ; il pulvĂ©risera tous ces royaumes-lĂ  et y mettra fin, tandis que lui-mĂŞme subsistera Ă©ternellement. 45 C’est ce qu’indique la pierre que tu as vue se dĂ©tacher de la montagne sans aucune intervention extĂ©rieure et qui a pulvĂ©risĂ© le fer, le bronze, l’argile, l’argent et l’or. Le grand Dieu a fait connaĂ®tre au roi ce qui doit arriver par la suite. Le rĂŞve est vrai et son explication est digne de confiance. Â» 46 Alors le roi Nebucadnetsar tomba le visage contre terre et se prosterna devant Daniel. Il ordonna qu’on offre des sacrifices et des parfums en son honneur. 47 Le roi adressa la parole Ă  Daniel et dit : « C’est certain, c’est votre Dieu qui est le Dieu des dieux et le Seigneur des rois, et il dĂ©voile les secrets, puisque tu as pu dĂ©voiler celui-ci. Â» 48 Ensuite le roi accorda une position Ă©levĂ©e Ă  Daniel et lui fit de nombreux et grands cadeaux. Il lui donna le commandement de toute la province de Babylone et le dĂ©signa chef suprĂŞme de tous les sages de Babylone. 49 Daniel demanda au roi de confier l’administration de la province de Babylone Ă  Shadrak, MĂ©shak et Abed-Nego. Lui-mĂŞme resta Ă  la cour du roi.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Daniel 2.34 (Lemaîtstre de Sacy)

Texte de la Bible Version Segond 21
Copyright © 2007 SociĂ©tĂ© Biblique de Genève
Reproduit avec aimable autorisation. Tous droits réservés.