Chapitre 19 Chapitre 21 1 David
<1732> s’enfuit
<1272> (8799) de Najoth
<5121>, près de Rama
<7414>. Il alla trouver
<935> (8799) <6440> Jonathan
<3083>, et dit
<559> (8799): Qu’ai-je fait
<6213> (884)? quel est mon crime
<5771>, quel est mon péché
<2403> aux yeux
<6440> de ton père
<1>, pour qu’il en veuille
<1245> (8764) à ma vie
<5315>?
2 Jonathan lui répondit
<559> (8799): Loin de là
<2486>! tu ne mourras
<4191> (8799) point. Mon père
<1> ne fait
<6213> (8799) (8675) <6213> (884) aucune chose
<1697>, grande
<1419> ou petite
<6996>, sans m’en informer
<1540> (8799) <241>; Pourquoi donc mon père
<1> me cacherait
<5641> (8686)-il celle
<1697>-là? Il n’en est rien.
3 David
<1732> dit
<559> (8799) encore, en jurant
<7650> (8735): Ton père
<1> sait
<3045> (884) bien
<3045> (880) que j’ai trouvé
<4672> (884) grâce
<2580> à tes yeux
<5869>, Et il aura dit
<559> (8799): Que Jonathan
<3083> ne le sache
<3045> (8799) pas; cela lui ferait de la peine
<6087> (8735). Mais
<199> l’Éternel
<3068> est vivant
<2416> et ton âme
<5315> est vivante
<2416>! il n’y a qu’un pas
<6587> entre moi et la mort
<4194>.
4 Jonathan
<3083> dit
<559> (8799) à David
<1732>: Je ferai
<6213> (8799) pour toi
<5315> ce que tu voudras
<559> (8799).
5 Et David
<1732> lui
<3083> répondit
<559> (8799): Voici, c’est demain
<4279> la nouvelle lune
<2320>, et je devrais
<3427> (880) m’asseoir
<3427> (8799) avec le roi
<4428> pour manger
<398> (880); laisse-moi aller
<7971> (8765), et je me cacherai
<5641> (8738) dans les champs
<7704> jusqu’au soir
<6153> du troisième
<7992> jour.
6 Si ton père
<1> remarque mon absence
<6485> (880) <6485> (8799), tu diras
<559> (884): David
<1732> m’a prié
<7592> (8736) <7592> (8738) de lui laisser faire une course
<7323> (880) à Bethléhem
<1035>, sa ville
<5892>, parce qu’il y a pour toute la famille
<4940> un sacrifice
<2077> annuel
<3117>.
7 Et s’il dit
<559> (8799): C’est bien
<2896>! ton serviteur
<5650> alors n’a rien à craindre
<7965>; mais si la colère
<2734> (880) <2734> (8799) s’empare de lui, sache
<3045> (8798) que le mal
<7451> est résolu
<3615> (884) de sa part.
8 Montre
<6213> (884) donc ton affection
<2617> pour ton serviteur
<5650>, puisque tu as fait
<935> (8689) avec ton serviteur
<5650> une alliance
<1285> devant l’Éternel
<3068>. Et, s’il y a
<3426> quelque crime
<5771> en moi, ôte-moi la vie
<4191> (8685) toi-même, car pourquoi me mènerais
<935> (8686)-tu jusqu’à ton père
<1>?
9 Jonathan
<3083> lui dit
<559> (8799): Loin
<2486> de toi la pensée que je ne t’informerai
<5046> (8686) pas, si j’apprends
<3045> (8799) <3045> (880) que le mal
<7451> est résolu
<3615> (884) de la part de mon père
<1> et menace de t’atteindre
<935> (880)!
10 David
<1732> dit
<559> (8799) à Jonathan
<3083>: Qui m’informera
<5046> (8686) dans le cas où ton père
<1> te répondrait
<6030> (8799) durement
<7186>?
11 Et Jonathan
<3083> dit
<559> (8799) à David
<1732>: Viens
<3212> (8798), sortons
<3318> (8799) dans les champs
<7704>. Et ils sortirent
<3318> (8799) tous deux
<8147> dans les champs
<7704>.
12 Jonathan
<3083> dit
<559> (8799) à David
<1732>: Je prends à témoin l’Éternel
<3068>, le Dieu
<430> d’Israël
<3478>! Je sonderai
<2713> (8799) mon père
<1> demain
<4279> ou après-demain
<6256> <7992>; et, dans le cas où il serait bien
<2895> (884) disposé Pour David
<1732>, si je n’envoie
<7971> (8799) vers toi personne pour t’en informer
<1540> (884) <241>,
13 que l’Éternel
<3068> traite
<6213> (8799) Jonathan
<3083> dans toute sa rigueur
<3541> <3254> (8686)! Dans le cas où mon père
<1> trouverait bon
<3190> (8686) de te faire du mal
<7451>, je t’informerai
<1540> (884) <241> aussi et je te laisserai partir
<7971> (8765), afin que tu t’en ailles
<1980> (884) en paix
<7965>; et que l’Éternel
<3068> soit avec toi, comme il a été avec mon père
<1>!
14 Si je dois vivre
<2416> encore
<518>, veuille user
<6213> (8799) envers moi de la bonté
<2617> de l’Éternel
<3068>; et si je meurs
<4191> (8799),
15 ne retire
<3772> (8686) jamais
<5704> <5769> ta bonté
<2617> envers ma maison
<1004>, pas même lorsque l’Éternel
<3068> retranchera
<3772> (8687) chacun
<376> des ennemis
<341> (882) de David
<1732> de dessus la face
<6440> de la terre
<127>.
16 Car Jonathan
<3083> a fait
<3772> (8799) alliance avec la maison
<1004> de David
<1732>. Que l’Éternel
<3068> tire vengeance
<1245> (8765) <3027> des ennemis
<341> (882) de David
<1732>!
17 Jonathan
<3083> protesta
<7650> (8687) encore
<3254> (8686) auprès de David
<1732> de son affection
<160> pour lui, car il l’aimait
<157> (884) comme
<160> son âme
<5315>.
18 Jonathan
<3083> lui
<1732> dit
<559> (8799): C’est demain
<4279> la nouvelle lune
<2320>; on remarquera ton absence
<6485> (8738), car ta place
<4186> sera vide
<6485> (8735).
19 Tu descendras
<3381> (8799) <3966> <935> (884) le troisième
<8027> (8765) jour
<3117> jusqu’au fond du lieu
<4725> où tu t’étais caché
<5641> (8738) le jour de l’affaire
<4639>, et tu resteras
<3427> (884) près
<681> de la pierre
<68> d’Ezel
<237>.
20 Je tirerai
<3384> (8686) trois
<7969> flèches
<2671> du côté
<6654> de la pierre, comme si je visais
<7971> (8763) un but
<4307>.
21 Et voici, j’enverrai
<7971> (8799) un jeune homme
<5288>, et je lui dirai: Va
<3212> (8798), trouve
<4672> (8798) les flèches
<2671>. Si je lui
<5288> dis
<559> (880) <559> (8799): Voici, les flèches
<2671> sont en deçà de toi, prends
<3947> (8798)-les! alors viens
<935> (8798), car il y a paix
<7965> pour toi, et tu n’as rien à craindre
<1697>, l’Éternel
<3068> est vivant
<2416>!
22 Mais si je dis
<559> (8799) au jeune homme
<5958>: Voici, les flèches
<2671> sont au delà
<1973> de toi! alors va
<3212> (8798) -t-en, car l’Éternel
<3068> te renvoie
<7971> (8765).
23 L’Éternel
<3068> est à jamais
<5704> <5769> témoin de la parole
<1697> que nous nous sommes donnée
<1696> (8765) l’un à l’autre.
24 David
<1732> se cacha
<5641> (8735) dans les champs
<7704>. C’était la nouvelle lune
<2320>, Et le roi
<4428> prit place
<3427> (8799) au festin
<3899> pour manger
<398> (880).
25 Le roi
<4428> s’assit
<3427> (8799) <4186> comme à l’ordinaire
<6471> sur son siège
<4186> contre la paroi
<7023>, Jonathan
<3083> se leva
<6965> (8799), et Abner
<74> s’assit
<3427> (8799) à côté
<6654> de Saül
<7586>; mais la place
<4725> de David
<1732> resta vide
<6485> (8735).
26 Saül
<7586> ne dit
<1696> (8765) rien
<3972> ce jour
<3117>-là; car, pensa
<559> (884)-t-il, c’est par hasard
<4745> , il n’est pas
<1115> pur
<2889>, certainement il n’est pas pur
<2889>.
27 Le lendemain <4283>, second <8145> jour de la nouvelle lune <2320>, la place <4725> de David <1732> était encore vide <6485> (8735) . Et Saül <7586> dit <559> (8799) à Jonathan <3083>, son fils <1121>: Pourquoi le fils <1121> d’Isaï <3448> n’a-t-il paru <935> (884) au repas <3899> ni hier <8543> ni aujourd’hui <3117>? 28 Jonathan
<3083> répondit
<6030> (8799) à Saül
<7586>: David
<1732> m’a demandé
<7592> (8736) <7592> (8738) la permission
<5978> d’aller à Bethléhem
<1035>.
29 Il a dit
<559> (8799): Laisse-moi aller
<7971> (8761), je te prie, car nous avons dans la ville
<5892> un sacrifice
<2077> de famille
<4940>, et mon frère
<251> me l’a fait savoir
<6680> (8765); si donc j’ai trouvé
<4672> (884) grâce
<2580> à tes yeux
<5869>, permets que j’aille
<4422> (8735) en hâte voir
<7200> (8799) mes frères
<251>. C’est pour cela qu’il n’est point venu
<935> (884) à la table
<7979> du roi
<4428>.
30 Alors la colère
<639> de Saül
<7586> s’enflamma
<2734> (8799) contre Jonathan
<3083>, et il lui dit
<559> (8799): Fils
<1121> pervers
<5753> (8737) et rebelle
<4780>, ne sais
<3045> (884) je pas que tu as
<977> (882) pour ami le fils
<1121> d’Isaï
<3448>, à ta honte
<1322> et à la honte
<1322> de ta mère
<517> <6172>?
31 Car aussi longtemps
<3117> que le fils
<1121> d’Isaï
<3448> sera vivant
<2425> (884) sur la terre
<127>, il n’y aura point de sécurité
<3559> (8735) ni pour toi ni pour ta royauté
<4438>. Et maintenant, envoie
<7971> (8798)-le chercher, Et qu’on me l’amène
<3947> (8798), car il est digne de mort
<1121> <4194>.
32 Jonathan
<3083> répondit
<6030> (8799) à Saül
<7586>, son père
<1>, et lui dit
<559> (8799): Pourquoi le ferait-on mourir
<4191> (8714)? Qu’a-t-il fait
<6213> (884)?
33 Et Saül
<7586> dirigea
<2904> (8686) sa lance
<2595> contre lui, pour le frapper
<5221> (8687). Jonathan
<3083> comprit
<3045> (8799) que c’était chose résolue
<3617> chez son père
<1> que de faire mourir
<4191> (8687) David
<1732>.
34 Il
<3083> se leva
<6965> (8799) de table
<7979> dans une ardente
<2750> colère
<639>, et ne participa
<398> (884) point au repas
<3899> le second
<8145> jour
<3117> de la nouvelle lune
<2320>; car il était affligé
<6087> (8738) à cause de David
<1732>, parce que son père
<1> l’avait outragé
<3637> (8689).
35 Le lendemain matin
<1242>, Jonathan
<3083> alla
<3318> (8799) dans les champs
<7704> au lieu convenu
<4150> avec David
<1732>, et il était accompagné d’un petit
<6996> garçon
<5288>.
36 Il lui dit
<559> (8799):
<5288> Cours
<7323> (8798), trouve
<4672> (8798) les flèches
<2671> que je vais tirer
<3384> (8688). Le garçon
<5288> courut
<7323> (881), et Jonathan tira
<3384> (884) une flèche
<2678> qui le dépassa
<5674> (8687) .
37 Lorsqu’il
<5288> arriva
<935> (8799) au lieu
<4725> où était la flèche
<2678> que Jonathan
<3083> avait tirée
<3384> (884), Jonathan
<3083> cria
<7121> (8799) <559> (8799) derrière
<310> lui
<5288>: La flèche
<2678> n’est-elle pas plus loin
<1973> que toi?
38 Il
<3083> lui
<5288> cria
<7121> (8799) <310> encore: Vite
<4120>, hâte
<2363> (8798)-toi, ne t’arrête
<5975> (8799) pas! Et le garçon
<5288> de Jonathan
<3083> ramassa
<3950> (8762) les flèches
<2671> (8675) <2678> et revint
<935> (8799) vers son maître
<113>.
39 Le garçon
<5288> ne savait
<3045> (884) rien
<3972>; Jonathan
<3083> et David
<1732> seuls comprenaient
<3045> (884) la chose
<1697>.
40 Jonathan
<3083> remit
<5414> (8799) ses armes
<3627> à son garçon
<5288>, et lui dit
<559> (8799): Va
<3212> (8798), porte
<935> (8685)-les à la ville
<5892>.
41 Après le départ
<935> (882) du garçon
<5288>, David
<1732> se leva
<6965> (884) du côté
<681> du midi
<5045>, puis se jeta
<5307> (8799) le visage
<639> contre terre
<776> et se prosterna
<7812> (8691) trois
<7969> fois
<6471>. Les deux amis
<376> <7453> s’embrassèrent
<5401> (8799) et pleurèrent
<1058> (8799) ensemble
<376> <7453>, David
<1732> surtout fondit en larmes
<1431> (8689).
42 Et Jonathan
<3083> dit
<559> (8799) à David
<1732>: Va
<3212> (8798) en paix
<7965>, maintenant que nous avons juré
<7650> (8738) l’un et l’autre
<8147>, au nom
<8034> de l’Éternel
<3068>, en disant
<559> (880): Que l’Éternel
<3068> soit à
<5704> jamais
<5769> entre moi et toi, entre ma postérité
<2233> et ta postérité
<2233>! David se leva
<6965> (8799), et s’en alla
<3212> (8799), et Jonathan
<3083> rentra
<935> (882) dans la ville
<5892>.
Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Samuel 20.27 (Lemaîtstre de Sacy)
Cette Bible est dans le domaine public.