Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Genèse 38  /  strong 01323

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Genèse 38

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 37 Chapitre 39

Juda et Tamar

1 En ce temps-là <06256>, Juda <03063> s’éloigna <03381> (8799) de ses frères <0251>, et se retira <05186> (8799) vers un homme <0376> d’Adullam <05726>, nommé <08034> Hira <02437>.
2 Là, Juda <03063> vit <07200> (8799) la fille <01323> d’un <0376> Cananéen <03669>, nommé <08034> Schua <07770>; il la prit <03947> (8799) pour femme, et alla <0935> (8799) vers elle.
3 Elle devint enceinte <02029> (8799), et enfanta <03205> (8799) un fils <01121>, qu’elle appela <07121> (8799) <08034> Er <06147>.
4 Elle devint encore enceinte <02029> (8799), et enfanta <03205> (8799) un fils <01121>, qu’elle appela <07121> (8799) <08034>   Onan <0209>.
5 Elle enfanta <03205> (8799) de nouveau <03254> (8686) un fils <01121>, qu’elle appela <07121> (8799) <08034> Schéla <07956>; Juda était à Czib <03580> quand elle l’enfanta <03205> (8800).
6 Juda <03063> prit <03947> (8799) pour Er <06147>, son premier-né <01060>, une femme <0802> nommée <08034> Tamar <08559>.
7 Er <06147>, premier-né <01060> de Juda <03063>, était méchant <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>; et l’Éternel <03068> le fit mourir <04191> (8686).
8 Alors Juda <03063> dit <0559> (8799) à Onan <0209>: Va <0935> (8798) vers la femme <0802> de ton frère <0251>, prends-la, comme beau-frère <02992> (8761), et suscite <06965> (8685) une postérité <02233> à ton frère <0251>.
9 Onan <0209>, sachant <03045> (8799) que cette postérité <02233> ne serait pas à lui, se souillait <07843> (8765) à terre <0776>   lorsqu <0518>’il allait <0935> (8802) vers la femme <0802> de son frère <0251>, afin <01115> de ne pas donner <05414> (8800) de postérité  <02233> à son frère <0251>.
10 Ce <0834> qu’il faisait <06213> (8804) déplut <03415> (8799) <05869> à l’Éternel <03068>, qui le fit aussi mourir <04191>   (8686).
11 Alors Juda <03063> dit <0559> (8799) à Tamar <08559>, sa belle-fille <03618>: Demeure <03427> (8798) veuve <0490>   dans la maison <01004> de ton père <01>, jusqu’à ce que Schéla <07956>, mon fils <01121>, soit grand <01431> (8799). Il parlait <0559> (8804) ainsi dans la crainte que Schéla ne mourût <04191> (8799) comme ses frères <0251>. Tamar <08559> s’en alla <03212> (8799), et elle habita <03427> (8799) dans la maison <01004> de son père <01>.
12 Les jours <03117> s’écoulèrent <07235> (8799), et la fille <01323> de Schua <07770>, femme <0802> de Juda <03063>, mourut <04191> (8799). Lorsque Juda <03063> fut consolé <05162> (8735), il monta <05927> (8799) à Thimna <08553>, vers ceux qui tondaient <01494>   (8802) ses brebis <06629>, lui et son ami <07453> Hira <02437>, l’Adullamite <05726>.
13 On en informa <05046> (8714) Tamar <08559>, et on lui dit <0559> (8800): Voici ton beau-père <02524> qui monte <05927> (8802)   à Thimna <08553>, pour tondre <01494> (8800) ses brebis <06629>.
14 Alors elle ôta <05493> (8686) ses habits <0899> de veuve <0491>, elle se couvrit <03680> (8762) d’un voile <06809> et s’enveloppa <05968> (8691), et elle s’assit <03427> (8799) à l’entrée <06607> d’Enaïm <05869>, sur le chemin <01870> de Thimna <08553>; car elle voyait  <07200> (8804) que Schéla <07956> était devenu grand <01431> (8804), et qu’elle ne lui était point donnée <05414> (8738) pour femme <0802>.
15 Juda <03063> la vit <07200> (8799), et la prit <02803> (8799) pour une prostituée <02181> (8802), parce qu’elle avait couvert <03680> (8765) son visage <06440>.
16 Il l’aborda <05186> (8799) sur le chemin <01870>, et dit <0559> (8799): Laisse <03051> (8798)-moi aller <0935>   (8799) vers toi. Car il ne connut <03045> (8804) pas que c’était sa belle-fille <03618>. Elle dit <0559> (8799): Que me donneras <05414> (8799)-tu pour venir <0935> (8799) vers moi?
17 Il répondit <0559> (8799): Je t’enverrai <07971> (8762) un chevreau <05795> <01423> de mon troupeau <06629>. Elle dit   <0559> (8799): Me donneras <05414> (8799)-tu un gage <06162>, jusqu’à ce que tu l’envoies <07971> (8800)?
18 Il répondit <0559> (8799): Quel <0834> gage <06162> te donnerai <05414> (8799)-je? Elle dit <0559> (8799): Ton cachet <02368>, ton cordon <06616>, et le bâton <04294> que tu as à la main <03027>. Il les lui donna <05414> (8799). Puis il alla <0935> (8799) vers elle ; et elle devint enceinte <02029> (8799) de lui.
19 Elle se leva <06965> (8799), et s’en alla <03212> (8799); elle ôta <05493> (8686) son voile <06809>, et remit <03847>   (8799) ses habits <0899> de veuve <0491>.
20 Juda <03063> envoya <07971> (8799) le chevreau <01423> <05795> par <03027> son ami <07453> l’Adullamite <05726>, pour retirer <03947> (8800) le gage <06162> des mains <03027> de la femme <0802>. Mais il ne la trouva <04672> (8804) point.
21 Il interrogea <07592> (8799) les gens <0582> du lieu <04725>, en disant <0559> (8800): Où est cette prostituée <06948> qui se tenait à Enaïm <05869>, sur le chemin <01870>? Ils répondirent <0559> (8799): Il n’y a point eu ici <02088> de prostituée <06948>.
22 Il retourna <07725> (8799) auprès de Juda <03063>, et dit <0559> (8799): Je ne l’ai pas <03808> trouvée <04672> (8804), et même les gens <0582> du lieu <04725> ont dit <0559> (8804): Il n’y a point eu ici de prostituée <06948>.
23 Juda <03063> dit <0559> (8799): Qu’elle garde <03947> (8799) ce qu’elle a! Ne nous exposons pas au mépris <0937>. Voici, j’ai envoyé  <07971> (8804) ce chevreau <01423>, et tu ne l’as pas trouvée <04672> (8804).
24 Environ trois <07969> mois <02320> après, on vint dire <05046> (8714) <0559> (8800) à Juda <03063>: Tamar <08559> , ta belle-fille <03618>, s’est prostituée <02181> (8804), et même la voilà enceinte <02030> à la suite de sa prostitution <02183>. Et Juda <03063> dit <0559>   (8799): Faites-la sortir <03318> (8685), et qu’elle soit brûlée <08313> (8735).
25 Comme on l’amenait dehors <03318> (8716), elle fit dire <07971> (8804) <0559> (8800) à son beau-père <02524>: C’est de l’homme  <0376> à qui ces choses appartiennent que je suis enceinte <02030>; <0559> (8799) reconnais <05234> (8685), je te prie, à qui sont ce cachet <02858>, ces cordons  <06616> et ce bâton <04294>.
26 Juda <03063> les reconnut <05234> (8686), et dit <0559> (8799): Elle est moins coupable <06663> (8804) que moi, puisque je ne l’ai pas donnée <05414> (8804) à Schéla <07956>, mon fils <01121>. Et il ne la connut <03045> (8800) plus <03254> (8804).
27 Quand elle fut au moment <06256> d’accoucher <03205> (8800), voici, il y avait deux jumeaux <08380> dans son ventre <0990>.
28 Et pendant l’accouchement <03205> (8800) il y en eut un qui présenta <05414> (8799) la main <03027>; la sage-femme <03205> (8764) la prit <03947> (8799), et y <03027> attacha <07194> (8799) un fil cramoisi <08144>, en disant <0559> (8800): Celui-ci sort <03318>   (8804) le premier <07223>.
29 Mais il retira <07725> (8688) la main <03027>, et son frère <0251> sortit <03318> (8804). Alors la sage-femme dit <0559>   (8799): Quelle brèche <06556> tu as faite <06555> (8804)! Et elle lui donna <07121> (8799) le nom <08034> de Pérets <06557>.
30 Ensuite <0310> sortit <03318> (8804) son frère <0251>, qui avait à la main <03027> le fil cramoisi <08144>; et on lui donna <07121>   (8799) le nom <08034> de Zérach <02226>.

Les codes Strong

Strong numéro : 1323 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 01129 et 01121

Mot translittéré Entrée du TWOT

bath

254b

Prononciation phonétique Type de mot

bath   

Nom féminin

Définition :
  1. fille
    1. fille, fille adoptive, belle-fille, sœur, petite-fille, enfant de sexe féminin, cousine
  2. jeune femme, femme
    1. description de caractère
Traduit dans la Louis Segond par :

fille 547, ville 18, village, âgée, branches, autruche, lieux, buis, d’un (an), dispersés, femme ; 587

Concordance :
  • Genèse 5.4
    Les jours d’Adam, après la naissance de Seth, furent de huit cents   ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 5.7
    Seth vécut, après la naissance d’Enosch, huit cent  sept ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 5.10
    Enosch vécut, après la naissance de Kénan, huit cent  quinze ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 5.13
    Kénan vécut, après la naissance de Mahalaleel, huit cent quarante ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 5.16
    Mahalaleel vécut, après la naissance de Jéred, huit cent trente ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 5.19
    Jéred vécut, après la naissance d’Hénoc, huit cents  ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 5.22
    Hénoc, après la naissance de Metuschélah, marcha avec Dieu trois cents ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 5.26
    Metuschélah vécut, après la naissance de Lémec, sept cent quatre-vingt deux ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 5.30
    Lémec vécut, après la naissance de Noé, cinq cent  quatre-vingt-quinze ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 6.1
    Lorsque les hommes eurent commencé à se multiplier sur la face de la terre, et que des filles leur furent nées,
  • Genèse 6.2
    les fils de Dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ils en prirent pour femmes parmi toutes celles qu’ils choisirent.
  • Genèse 6.4
    Les géants étaient sur la terre en ces temps-là, après que les fils de Dieu furent venus vers les filles des hommes, et qu’elles leur eurent donné des enfants: ce sont ces  héros qui furent fameux dans l’antiquité.
  • Genèse 11.11
    Sem vécut, après la naissance d’Arpacschad, cinq cents ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 11.13
    Arpacschad vécut, après la naissance de Schélach, quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 11.15
    Schélach vécut, après la naissance d’Héber, quatre cent  trois ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 11.17
    Héber vécut, après la naissance de Péleg, quatre cent  trente ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 11.19
    Péleg vécut, après la naissance de Rehu, deux cent   neuf ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 11.21
    Rehu vécut, après la naissance de Serug, deux cent   sept ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 11.23
    Serug vécut, après la naissance de Nachor, deux cents ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 11.25
    Nachor vécut, après la naissance de Térach, cent   dix -neuf ans ; et il engendra des fils et des filles.
  • Genèse 11.29
    Abram et Nachor prirent des femmes : le nom de la femme d’Abram  était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d’Haran, père de Milca et père de Jisca.
  • Genèse 17.17
    Abraham tomba sur sa face ; il rit, et dit en son cœur : Naîtrait -il un fils à un homme de cent ans ? et Sara, âgée de quatre-vingt-dix  ans, enfanterait -elle?
  • Genèse 19.8
    Voici, j’ai deux filles qui n’ont point connu d’homme ; je vous les amènerai dehors, et vous leur ferez ce qu’il vous plaira. Seulement, ne faites rien à ces   hommes puisqu’ils sont venus à l’ombre de mon toit.
  • Genèse 19.12
    Les hommes dirent à Lot : Qui as-tu encore ici ? Gendres, fils  et filles, et tout ce qui t’appartient dans la ville, fais-les sortir de ce lieu.
  • Genèse 19.14
    Lot sortit, et parla à ses gendres qui avaient pris ses filles : Levez -vous, dit -il, sortez de ce lieu ; car l’Éternel va détruire la ville. Mais, aux yeux de ses gendres, il parut plaisanter.
  • Genèse 19.15
    Dès l’aube du jour, les anges insistèrent auprès de Lot, en disant : Lève -toi, prends ta femme et tes deux filles qui se trouvent ici, de peur que tu ne périsses dans la ruine de la ville.
  • Genèse 19.16
    Et comme il tardait, les hommes le saisirent par la main, lui, sa femme et ses deux filles, car l’Éternel voulait l’épargner ; ils l’emmenèrent, et le laissèrent hors de la ville.
  • Genèse 19.30
    Lot quitta Tsoar pour la hauteur, et se fixa sur la montagne, avec ses deux filles, car il craignait de rester à Tsoar. Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.
  • Genèse 19.36
    Les deux filles de Lot devinrent enceintes de leur père.
  • Genèse 20.12
    De plus, il est vrai qu’elle est ma sœur, fille de mon père ; seulement, elle n’est pas fille de ma mère ; et elle est devenue ma femme.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Genèse 38.18 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.