Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Colossiens 3.16  / strong 1774     

Colossiens 3.16
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


La vie nouvelle en Christ

1 Si donc vous êtes ressuscités avec Christ, cherchez les choses d’en haut, Christ est assis à la droite de Dieu.
2 Affectionnez-vous aux choses d’en haut, et non à celles qui sont sur la terre.
3 Car vous êtes morts , et votre vie est cachée avec Christ en Dieu.
4 Quand Christ, votre vie, paraîtra , alors vous paraîtrez aussi avec lui dans la gloire.
5 Faites donc mourir les membres qui sont sur la terre, l’impudicité, l’impureté, les passions, les mauvais désirs, et la cupidité, qui est une idolâtrie.
6 C’est à cause de ces choses que la colère de Dieu vient sur les fils de la rébellion,
7 parmi lesquels vous marchiez autrefois , lorsque vous viviez dans ces péchés.
8 Mais maintenant, renoncez à toutes ces choses, à la colère, à l’animosité, à la méchanceté, à la calomnie, aux paroles déshonnêtes qui pourraient sortir de votre bouche.

Les relations dans l’Église

9 Ne mentez pas les uns aux autres , vous étant dépouillés du vieil homme et de ses œuvres,
10 et ayant revêtu l’homme nouveau, qui se renouvelle , dans la connaissance, selon l’image de celui qui l’a créé .
11 Il n’y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre ; mais Christ est tout et en tous.
12 Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés , revêtez-vous d’entrailles de miséricorde, de bonté, d’humilité, de douceur, de patience.
13 Supportez-vous les uns les autres, et, si l’un a sujet de se plaindre de l’autre, pardonnez-vous réciproquement. De même que Christ vous a pardonné , pardonnez-vous aussi.
14 Mais par-dessus toutes ces choses revêtez-vous de la charité, qui est le lien de la perfection.
15 Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été appelés pour former un seul corps, règne dans vos cœurs. Et soyez reconnaissants.
16 Que la parole de Christ habite parmi vous abondamment ; instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres en toute sagesse, par des psaumes, par des hymnes, par des cantiques spirituels, chantant à Dieu dans vos cœurs sous l’inspiration de la grâce.
17 Et quoi que vous fassiez , en parole ou en œuvre, faites tout au nom du Seigneur Jésus, en rendant par lui des actions de grâces à Dieu le Père.

Les relations à la maison

18 Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur.
19 Maris, aimez vos femmes, et ne vous aigrissez pas contre elles.
20 Enfants, obéissez en toutes choses à vos parents, car cela est agréable dans le Seigneur.
21 Pères, n’irritez pas vos enfants, de peur qu’ils ne se découragent .
22 Serviteurs, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la chair, non pas seulement sous leurs yeux, comme pour plaire aux hommes, mais avec simplicité de cœur, dans la crainte du Seigneur.
23 Tout ce que vous faites , faites-le de bon cœur , comme pour le Seigneur et non pour des hommes,
24 sachant que vous recevrez du Seigneur l’héritage pour récompense. Servez Christ, le Seigneur.
25 Car celui qui agit injustement recevra selon son injustice , et il n’y a point d’acception de personnes.

Lexique biblique « enoikeo »

Strong numéro : 1774 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐνοικέω

Vient de 1722 et 3611

Mot translittéré Type de mot

enoikeo (en-oy-keh’-o)

Verbe

Définition de « enoikeo »
  1. demeurer en.
  2. métaphorique habiter dans quelqu’un et l’influencer (pour le bien).
« enoikeo » est traduit dans la Louis Segond par :

habiter en ; 6

Concordance biblique grecque du mot « enoikeo »

Romains 8.11
Et si l’Esprit de celui qui a ressuscité Jésus d’entre les morts habite en vous, celui qui a ressuscité Christ d’entre les morts rendra aussi la vie à vos corps mortels par son Esprit qui habite (enoikeo) (enoikeo) en vous.

2 Corinthiens 6.16
Quel rapport y a-t-il entre le temple de Dieu et les idoles ? Car nous sommes le temple du Dieu vivant , comme Dieu l’a dit : J’habiterai (enoikeo) et je marcherai au milieu d’eux ; je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple.

Colossiens 3.16
Que la parole de Christ habite (enoikeo) parmi vous abondamment ; instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres en toute sagesse, par des psaumes, par des hymnes, par des cantiques spirituels, chantant à Dieu dans vos cœurs sous l’inspiration de la grâce.

2 Timothée 1.5
gardant le souvenir de la foi sincère qui est en toi, qui habita (enoikeo) d’abord dans ton aïeule Loïs et dans ta mère Eunice, et qui, j’en suis persuadé , habite aussi en toi.

2 Timothée 1.14
Garde le bon dépôt, par le Saint-Esprit qui habite (enoikeo) en nous.


Cette Bible est dans le domaine public.