Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 19.23  / strong 5132     

Luc 19.23
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Jésus, étant entré dans Jéricho, traversait la ville.
2 Et voici , un homme riche, appelé Zachée, chef des publicains,
3 cherchait à voir qui était Jésus ; mais il ne pouvait y parvenir, à cause de la foule, car il était de petite taille.
4 Il courut en avant, et monta sur un sycomore pour le voir , parce qu’il devait passer par .
5 Lorsque Jésus fut arrivé à cet endroit, il leva les yeux et lui dit : Zachée, hâte-toi de descendre ; car il faut que je demeure aujourd’hui dans ta maison.
6 Zachée se hâta de descendre , et le reçut avec joie .
7 Voyant cela, tous murmuraient , et disaient : Il est allé loger chez un homme pécheur.
8 Mais Zachée, se tenant devant le Seigneur, lui dit : Voici , Seigneur, je donne aux pauvres la moitié de mes biens , et, si j’ai fait tort de quelque chose à quelqu’un, je lui rends le quadruple.
9 Jésus lui dit : Le salut est entré aujourd’hui dans cette maison, parce que celui-ci est aussi un fils d’Abraham.
10 Car le Fils de l’homme est venu chercher et sauver ce qui était perdu .

Parabole des serviteurs et des récompenses

11 Ils écoutaient ces choses, et Jésus ajouta une parabole, parce quil était près de Jérusalem, et qu’on croyait qu’à l’instant le royaume de Dieu allait paraître .
12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s’en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l’autorité royale, et revenir ensuite .
13 Il appela dix de ses serviteurs, leur donna dix mines, et leur dit : Faites-les valoir jusqu’à ce que je revienne .
14 Mais ses concitoyens le haïssaient , et ils envoyèrent une ambassade après lui, pour dire : Nous ne voulons pas que cet homme règne sur nous.
15 Lorsquil fut de retour , après avoir été investi de l’autorité royale, il fit appeler auprès de lui les serviteurs auxquels il avait donné l’argent, afin de connaître comment chacun l’avait fait valoir .
16 Le premier vint , et dit : Seigneur, ta mine a rapporté dix mines.
17 Il lui dit : C’est bien, bon serviteur ; parce que tu as été fidèle en peu de chose, reçois le gouvernement de dix villes.
18 Le second vint , et dit : Seigneur, ta mine a produit cinq mines.
19 Il lui dit : Toi aussi, sois établi sur cinq villes.
20 Un autre vint , et dit : Seigneur, voici ta mine, que j’ai gardée dans un linge ;
21 car j’avais peur de toi, parce que tu es un homme sévère ; tu prends ce que tu n’as pas déposé , et tu moissonnes ce que tu n’as pas semé .
22 Il lui dit : Je te juge sur tes paroles, méchant serviteur ; tu savais que je suis un homme sévère, prenant ce que je n’ai pas déposé , et moissonnant ce que je n’ai pas semé ;
23 pourquoi donc n’as-tu pas mis mon argent dans une banque, afin qu’à mon retour je le retirasse avec un intérêt ?
24 Puis il dit à ceux qui étaient : Ôtez -lui la mine, et donnez-la à celui qui a les dix mines.
25 Ils lui dirent : Seigneur, il a dix mines.
26 Je vous le dis , on donnera à celui qui a , mais à celui qui n’a pas on ôtera même ce qu’il a .
27 Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n’ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence.

Entrée triomphale de Jésus à Jérusalem

28 Après avoir ainsi parlé , Jésus marcha devant la foule, pour monter à Jérusalem.
29 Lorsqu’il approcha de Bethphagé et de Béthanie, vers la montagne appelée montagne des oliviers, Jésus envoya deux de ses disciples,
30 en disant : Allez au village qui est en face ; quand vous y serez entrés , vous trouverez un ânon attaché , sur lequel aucun homme ne s’est jamais assis ; détachez -le, et amenez-le .
31 Si quelqu’un vous demande : Pourquoi le détachez-vous ? vous lui répondrez : Le Seigneur en a besoin.
32 Ceux qui étaient envoyés allèrent , et trouvèrent les choses comme Jésus leur avait dit .
33 Comme ils détachaient l’ânon, ses maîtres leur dirent : Pourquoi détachez-vous l’ânon ?
34 Ils répondirent : Le Seigneur en a besoin.
35 Et ils amenèrent à Jésus l’ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et firent monter Jésus.
36 Quand il fut en marche , les gens étendirent leurs vêtements sur le chemin.
37 Et lorsque déjà il approchait de Jérusalem, vers la descente de la montagne des oliviers, toute la multitude des disciples, saisie de joie , se mit à louer Dieu à haute voix pour tous les miracles qu’ils avaient vus .
38 Ils disaient : Béni soit le roi qui vient au nom du Seigneur ! Paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts !
39 Quelques pharisiens, du milieu de la foule, dirent à Jésus : Maître, reprends tes disciples.
40 Et il répondit : Je vous le dis , sils se taisent , les pierres crieront !
41 Comme il approchait de la ville, Jésus, en la voyant , pleura sur elle,
42 et dit : Si toi aussi, au moins en ce jour qui t’est donné, tu connaissais les choses qui appartiennent à ta paix ! Mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.
43 Il viendra sur toi des jours tes ennemis tenvironneront de tranchées, tenfermeront , et te serreront de toutes parts ;
44 ils te détruiront , toi et tes enfants au milieu de toi, et ils ne laisseront pas en toi pierre sur pierre, parce que tu n’as pas connu le tempstu as été visitée.
45 Il entra dans le temple, et il se mit à chasser ceux qui vendaient ,
46 leur disant : Il est écrit : Ma maison sera une maison de prière. Mais vous, vous en avez fait une caverne de voleurs.
47 Il enseignait tous les jours dans le temple. Et les principaux sacrificateurs, les scribes, et les principaux du peuple cherchaient à le faire périr ;
48 mais ils ne savaient comment s’y prendre , car tout le peuple lécoutait avec admiration .

Lexique biblique « trapeza »

Strong numéro : 5132 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
τράπεζα, ης, ἡ

Probablement contraction de 5064 et 3979

Mot translittéré Type de mot

trapeza (trap’-ed-zah)

Nom féminin

Définition de « trapeza »
  1. une table.
    1. une table sur laquelle est placée de la nourriture, un endroit pour manger.
      • la table dans le temple à Jérusalem sur laquelle le pain consacré était placé
    2. équivalent de la nourriture placée sur la table.
      • disposer une table.
      • mettre de la nourriture devant quelqu’un.
    3. un banquet, un festin.
  2. la table ou comptoir d’un changeur de monnaie, où il se tenait pour l’échange de différentes sortes d’argent en prenant un pourcentage (un agio) et en versant un intérêt sur ses emprunts ou les dépôts.
« trapeza » est traduit dans la Louis Segond par :

table 13, banque 1, à manger 1 ; 15

Concordance biblique grecque du mot « trapeza »

Matthieu 15.27
Oui, Seigneur, dit-elle , mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table (trapeza) de leurs maîtres.

Matthieu 21.12
Jésus entra dans le temple de Dieu. Il chassa tous ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple ; il renversa les tables (trapeza) des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons.

Marc 7.28
Oui, Seigneur, lui répondit -elle, mais les petits chiens, sous la table (trapeza), mangent les miettes des enfants.

Marc 11.15
Ils arrivèrent à Jérusalem, et Jésus entra dans le temple. Il se mit à chasser ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple ; il renversa les tables (trapeza) des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons ;

Luc 16.21
et désireux de se rassasier des miettes qui tombaient de la table (trapeza) du riche ; et même les chiens venaient encore lécher ses ulcères.

Luc 19.23
pourquoi donc n’as-tu pas mis mon argent dans une banque (trapeza), afin qu’à mon retour je le retirasse avec un intérêt ?

Luc 22.21
Cependant voici , la main de celui qui me livre est avec moi à cette table (trapeza).

Luc 22.30
afin que vous mangiez et buviez à ma table (trapeza) dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, pour juger les douze tribus d’Israël.

Jean 2.15
Ayant fait un fouet avec des cordes, il les chassa tous du temple, ainsi que les brebis et les bœufs ; il dispersa la monnaie des changeurs, et renversa les tables (trapeza) ;

Actes 6.2
Les douze convoquèrent la multitude des disciples, et dirent : Il n’est pas convenable que nous laissions la parole de Dieu pour servir aux tables (trapeza).

Actes 16.34
Les ayant conduits dans son logement, il leur servit à manger (trapeza), et il se réjouit avec toute sa famille de ce qu’il avait cru en Dieu.

Romains 11.9
Et David dit : Que leur table (trapeza) soit pour eux un piège , Un filet , une occasion de chute , et une rétribution !

1 Corinthiens 10.21
Vous ne pouvez boire la coupe du Seigneur, et la coupe des démons ; vous ne pouvez participer à la table (trapeza) du Seigneur, et à la table (trapeza) des démons.

Hébreux 9.2
Un tabernacle fut, en effet, construit . Dans la partie antérieure , appelée le lieu saint, étaient le chandelier, la table (trapeza), et les pains de proposition.


Cette Bible est dans le domaine public.