Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 7.29  / strong 5217     

Marc 7.29
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le cœur humain

1 Les pharisiens et quelques scribes, venus de Jérusalem, s’assemblèrent auprès de Jésus.
2 Ils virent quelques-uns de ses disciples prendre leurs repas avec des mains impures, c’est-à-dire , non lavées.
3 Or, les pharisiens et tous les Juifs ne mangent pas sans s’être lavé soigneusement les mains, conformément à la tradition des anciens ;
4 et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après s’être purifiés . Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles , comme le lavage des coupes, des cruches et des vases d’airain.
5 Et les pharisiens et les scribes lui demandèrent : Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures ?
6 Jésus leur répondit : Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, ainsi qu’il est écrit : Ce peuple mhonore des lèvres, Mais son cœur est éloigné de moi.
7 C’est en vain qu’ils mhonorent , En donnant des préceptes qui sont des commandements d’hommes.
8 Vous abandonnez le commandement de Dieu, et vous observez la tradition des hommes.
9 Il leur dit encore : Vous anéantissez fort bien le commandement de Dieu, pour garder votre tradition.
10 Car Moïse a dit : Honore ton père et ta mère ; et : Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort .
11 Mais vous, vous dites : Si un homme dit à son père ou à sa mère : Ce dont j’aurais pu t’assister est corban, c’est -à-dire, une offrande à Dieu,
12 vous ne le laissez plus rien faire pour son père ou pour sa mère,
13 annulant ainsi la parole de Dieu par votre tradition, que vous avez établie . Et vous faites beaucoup d’autres choses semblables.
14 Ensuite, ayant de nouveau appelé la foule à lui, il lui dit : Ecoutez -moi tous, et comprenez .
15 Il n’est hors de l’homme rien qui, entrant en lui, puisse le souiller ; mais ce qui sort de l’homme, c’est ce qui le souille .
16 Si quelqu’un a des oreilles pour entendre , qu’il entende .
17 Lorsqu’il fut entré dans la maison, loin de la foule, ses disciples linterrogèrent sur cette parabole.
18 Il leur dit : Vous aussi, êtes -vous donc sans intelligence ? Ne comprenez-vous pas que rien de ce qui du dehors entre dans l’homme ne peut le souiller ?
19 Car cela n’entre pas dans son cœur, mais dans son ventre, puis s’en va dans les lieux secrets, qui purifient tous les aliments.
20 Il dit encore : Ce qui sort de l’homme, c’est ce qui souille l’homme.
21 Car c’est du dedans, c’est du cœur des hommes, que sortent les mauvaises pensées, les adultères, les impudicités, les meurtres,
22 les vols, les cupidités, les méchancetés, la fraude, le dérèglement, le regard envieux, la calomnie, l’orgueil, la folie.
23 Toutes ces choses mauvaises sortent du dedans, et souillent l’homme.

Jésus et la femme non juive

24 Jésus, étant parti de , s’en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne ne le sût ; mais il ne put rester caché .
25 Car une femme, dont la fille était possédée d’un esprit impur, entendit parler de lui, et vint se jeter à ses pieds.
26 Cette femme était grecque, syro-phénicienne d’origine. Elle le pria de chasser le démon hors de sa fille.
27 Jésus lui dit : Laisse d’abord les enfants se rassasier ; car il n’est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.
28 Oui, Seigneur, lui répondit -elle, mais les petits chiens, sous la table, mangent les miettes des enfants.
29 Alors il lui dit : à cause de cette parole, va , le démon est sorti de ta fille.
30 Et, quand elle rentra dans sa maison, elle trouva l’enfant couchée sur le lit, le démon étant sorti .
31 Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant le pays de la Décapole.
32 On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria de lui imposer les mains.
33 Il le prit à part loin de la foule, lui mit les doigts dans les oreilles, et lui toucha la langue avec sa propre salive ;
34 puis, levant les yeux au ciel, il soupira , et dit : Ephphatha, cest -à-dire, ouvre-toi .
35 Aussitôt ses oreilles s’ouvrirent , sa langue se délia , et il parla très bien.
36 Jésus leur recommanda de n’en parler à personne ; mais plus il le leur recommanda , plus ils le publièrent .
37 Ils étaient dans le plus grand étonnement , et disaient : Il fait tout à merveille ; même il fait entendre les sourds, et parler les muets.

Lexique biblique « hupago »

Strong numéro : 5217 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὑπάγω

Vient de 5259 et 71

Mot translittéré Type de mot

hupago (hoop-ag’-o)

Verbe

Définition de « hupago »
  1. mener, conduire sous, apporter au-dessous.
  2. se retirer, s’en aller, partir.
« hupago » est traduit dans la Louis Segond par :

aller, s’en aller, se retirer, faire, arrière, se rendre, venants, … ; 81

Concordance biblique grecque du mot « hupago »

Matthieu 4.10
Jésus lui dit : Retire-toi (hupago) , Satan ! Car il est écrit : Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

Matthieu 5.24
laisse ton offrande devant l’autel, et va (hupago) d’abord te réconcilier avec ton frère ; puis, viens présenter ton offrande.

Matthieu 5.41
Si quelqu’un te force à faire un mille, fais (hupago) -en deux avec lui.

Matthieu 8.4
Puis Jésus lui dit : Garde -toi d’en parler à personne ; mais va (hupago) te montrer au sacrificateur, et présente l’offrande que Moïse a prescrite , afin que cela leur serve de témoignage.

Matthieu 8.13
Puis Jésus dit au centenier : Va (hupago) , qu’il te soit fait selon ta foi . Et à l’heure même le serviteur fut guéri .

Matthieu 8.32
Il leur dit : Allez (hupago) ! Ils sortirent , et entrèrent dans les pourceaux. Et voici , tout le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

Matthieu 9.6
Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi , dit-il au paralytique, prends ton lit, et va (hupago) dans ta maison.

Matthieu 13.44
Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ. L’homme qui l’a trouvé le cache ; et, dans sa joie , il va (hupago) vendre tout ce qu’il a , et achète ce champ.

Matthieu 16.23
Mais Jésus, se retournant , dit à Pierre : Arrière (hupago) de moi, Satan ! tu mes en scandale ; car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes.

Matthieu 18.15
Si ton frère a péché , va (hupago) et reprends -le entre toi et lui seul. S’il técoute , tu as gagné ton frère.

Matthieu 19.21
Jésus lui dit : Si tu veux être parfait, va (hupago) , vends ce que tu possèdes , donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens , et suis -moi.

Matthieu 20.4
Il leur dit : Allez (hupago) aussi à ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Et ils y allèrent .

Matthieu 20.7
Ils lui répondirent : C’est que personne ne nous a loués . Allez (hupago) aussi à ma vigne, leur dit -il.

Matthieu 20.14
Prends ce qui te revient, et va-t’en (hupago) . Je veux donner à ce dernier autant qu’à toi.

Matthieu 21.28
Que vous en semble ? Un homme avait deux fils ; et, s’adressant au premier, il dit : Mon enfant, va (hupago) travailler aujourd’hui dans ma vigne.

Matthieu 26.18
Il répondit : Allez (hupago) à la ville chez un tel, et vous lui direz : Le maître dit : Mon temps est proche ; je ferai chez toi la Pâque avec mes disciples.

Matthieu 26.24
Le Fils de l’homme s’en va (hupago) , selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l’homme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Matthieu 27.65
Pilate leur dit : Vous avez une garde ; allez (hupago) , gardez-le comme vous l’entendrez .

Matthieu 28.10
Alors Jésus leur dit : Ne craignez pas ; allez dire à mes frères de se rendre (hupago) en Galilée : c’est qu’ils me verront .

Marc 1.44
et lui dit : Garde-toi de rien dire à personne ; mais va (hupago) te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit , afin que cela leur serve de témoignage.

Marc 2.11
Je te l’ordonne , dit-il au paralytique, lève-toi , prends ton lit, et va (hupago) dans ta maison.

Marc 5.19
Jésus ne le lui permit pas, mais il lui dit : Va (hupago) dans ta maison, vers les tiens, et raconte leur tout ce que le Seigneur t’a fait , et comment il a eu pitié de toi.

Marc 5.34
Mais Jésus lui dit : Ma fille, ta foi t’a sauvée ; va (hupago) en paix, et sois guérie de ton mal.

Marc 6.31
Jésus leur dit : Venez à l’écart dans un lieu désert, et reposez -vous un peu. Car il y avait beaucoup d’allants et de venants (hupago) , et ils n’avaient même pas le temps de manger .

Marc 6.33
Beaucoup de gens les virent s’en aller (hupago) et les reconnurent , et de toutes les villes on accourut à pied et on les devança au lieu où ils se rendaient.

Marc 6.38
Et il leur dit : Combien avez-vous de pains ? Allez (hupago) voir . Ils s’en assurèrent , et répondirent : Cinq, et deux poissons.

Marc 7.29
Alors il lui dit : à cause de cette parole, va (hupago) , le démon est sorti de ta fille.

Marc 8.33
Mais Jésus, se retournant et regardant ses disciples, réprimanda Pierre, et dit : Arrière (hupago) de moi, Satan ! car tu ne conçois pas les choses de Dieu, tu n’as que des pensées humaines.

Marc 10.21
Jésus, l’ayant regardé , laima , et lui dit : Il te manque une chose ; va (hupago) , vends tout ce que tu as , donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens , et suis -moi.

Marc 10.52
Et Jésus lui dit : Va (hupago) , ta foi t’a sauvé . Aussitôt il recouvra la vue , et suivit Jésus dans le chemin.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.