Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 5.5  / strong 3571     

Marc 5.5
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Ils arrivèrent à l’autre bord de la mer, dans le pays des Gadaréniens.
2 Aussitôt que Jésus fut hors de la barque, il vint au-devant de lui un homme, sortant des sépulcres, et possédé d’un esprit impur.
3 Cet homme avait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait plus le lier , même avec une chaîne.
4 Car souvent il avait eu les fers aux pieds et avait été lié de chaînes, mais il avait rompu les chaînes et brisé les fers, et personne n’avait la force de le dompter .
5 Il était sans cesse, nuit et jour, dans les sépulcres et sur les montagnes, criant , et se meurtrissant avec des pierres.
6 Ayant vu Jésus de loin , il accourut , se prosterna devant lui,
7 et s’écria d’une voix forte : Qu’y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très-Haut ? Je t’en conjure au nom de Dieu, ne me tourmente pas.
8 Car Jésus lui disait : Sors de cet homme, esprit impur !
9 Et, il lui demanda : Quel est ton nom ? Légion est mon nom, lui répondit -il, car nous sommes plusieurs.
10 Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays.
11 Il y avait , vers la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient .
12 Et les démons le prièrent , disant : Envoie -nous dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux.
13 Il le leur permit . Et les esprits impurs sortirent , entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer : il y en avait environ deux mille, et ils se noyèrent dans la mer.
14 Ceux qui les faisaient paître s’enfuirent , et répandirent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes. Les gens allèrent voir ce qui était arrivé .
15 Ils vinrent auprès de Jésus, et ils virent le démoniaque , celui qui avait eu la légion, assis , vêtu , et dans son bon sens ; et ils furent saisis de frayeur .
16 Ceux qui avaient vu ce qui s’était passé leur racontèrent ce qui était arrivé au démoniaque et aux pourceaux.
17 Alors ils se mirent à supplier Jésus de quitter leur territoire.
18 Comme il montait dans la barque, celui qui avait été démoniaque lui demanda la permission de rester avec lui.
19 Jésus ne le lui permit pas, mais il lui dit : Va dans ta maison, vers les tiens, et raconte leur tout ce que le Seigneur t’a fait , et comment il a eu pitié de toi.
20 Il s’en alla , et se mit à publier dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous furent dans l’étonnement .

Guérison d’une femme et résurrection d’une fillette

21 Jésus dans la barque regagna l’autre rive , où une grande foule s’assembla près de lui. Il était au bord de la mer.
22 Alors vint un des chefs de la synagogue, nommé Jaïrus, qui, l’ayant aperçu , se jeta à ses pieds,
23 et lui adressa cette instante prière : Ma petite fille est à l’extrémité, viens , impose -lui les mains, afin qu’elle soit sauvée et qu’elle vive .
24 Jésus s’en alla avec lui. Et une grande foule le suivait et le pressait .
25 Or, il y avait une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans.
26 Elle avait beaucoup souffert entre les mains de plusieurs médecins, elle avait dépensé tout ce qu’elle possédait, et elle n’avait éprouvé aucun soulagement , mais était allée plutôt en empirant.
27 Ayant entendu parler de Jésus, elle vint dans la foule par derrière, et toucha son vêtement.
28 Car elle disait : Si je puis seulement toucher ses vêtements, je serai guérie .
29 Au même instant la perte de sang s’arrêta , et elle sentit dans son corps qu’elle était guérie de son mal.
30 Jésus connut aussitôt en lui-même qu’une force était sortie de lui ; et, se retournant au milieu de la foule, il dit : Qui a touché mes vêtements ?
31 Ses disciples lui dirent : Tu vois la foule qui te presse , et tu dis : Qui m’a touché ?
32 Et il regardait autour de lui, pour voir celle qui avait fait cela.
33 La femme, effrayée et tremblante , sachant ce qui s’était passé en elle, vint se jeter à ses pieds , et lui dit toute la vérité.
34 Mais Jésus lui dit : Ma fille, ta foi t’a sauvée ; va en paix, et sois guérie de ton mal.
35 Comme il parlait encore, survinrent de chez le chef de la synagogue des gens qui dirent : Ta fille est morte ; pourquoi importuner davantage le maître ?
36 Mais Jésus, sans tenir compte de ces paroles , dit au chef de la synagogue : Ne crains pas, crois seulement.
37 Et il ne permit à personne de laccompagner , si ce n’est à Pierre, à Jacques, et à Jean, frère de Jacques.
38 Ils arrivèrent à la maison du chef de la synagogue, où Jésus vit une foule bruyante et des gens qui pleuraient et poussaient de grands cris .
39 Il entra , et leur dit : Pourquoi faites-vous du bruit , et pourquoi pleurez-vous ? L’enfant n’est pas morte , mais elle dort .
40 Et ils se moquaient de lui. Alors, ayant fait sortir tout le monde, il prit avec lui le père et la mère de l’enfant, et ceux qui l’avaient accompagné, et il entra était l’enfant.
41 Il la saisit par la main, et lui dit : Talitha koumi, ce qui signifie : Jeune fille, lève-toi , je te le dis .
42 Aussitôt la jeune fille se leva , et se mit à marcher ; car elle avait douze ans. Et ils furent dans un grand étonnement.
43 Jésus leur adressa de fortes recommandations, pour que personne ne sût la chose ; et il dit qu’on donnât à manger à la jeune fille.

Lexique biblique « nux »

Strong numéro : 3571 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
νύξ, νυκτός, ἡ

Un mot primaire

Mot translittéré Type de mot

nux (noox)

Nom féminin

Définition de « nux »
  1. nuit.
  2. métaphorique la période où cesse le travail.
    1. le temps de la mort.
    2. le temps pour les faits de péché et de honte.
    3. le temps de la stupidité morale et des ténèbres.
    4. le temps où celui qui est las, ou celui qui est ivre, se donnent au sommeil.
« nux » est traduit dans la Louis Segond par :

nuit 62, non traduit 3 ; 65

Concordance biblique grecque du mot « nux »

Matthieu 2.14
Joseph se leva , prit de nuit (nux) le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.

Matthieu 4.2
Après avoir jeûné quarante jours et quarante nuits (nux), il eut faim .

Matthieu 12.40
Car, de même que Jonas fut trois jours et trois nuits (nux) dans le ventre d’un grand poisson, de même le Fils de l’homme sera trois jours et trois nuits (nux) dans le sein de la terre.

Matthieu 14.25
À la quatrième veille de la nuit (nux), Jésus alla vers eux, marchant sur la mer.

Matthieu 25.6
Au milieu de la nuit (nux), on cria : Voici l’époux, allez à sa rencontre !

Matthieu 26.31
Alors Jésus leur dit : Je serai pour vous tous, cette nuit (nux), une occasion de chute ; car il est écrit : Je frapperai le berger, et les brebis du troupeau seront dispersées .

Matthieu 26.34
Jésus lui dit : Je te le dis en vérité, cette nuit (nux) même, avant que le coq chante , tu me renieras trois fois.

Matthieu 28.13
en disant : Dites : Ses disciples sont venus de nuit (nux) le dérober , pendant que nous dormions .

Marc 4.27
qu’il dorme ou qu’il veille , nuit (nux) et jour, la semence germe et croît sans qu’il sache comment.

Marc 5.5
Il était sans cesse, nuit (nux) et jour, dans les sépulcres et sur les montagnes, criant , et se meurtrissant avec des pierres.

Marc 6.48
Il vit qu’ils avaient beaucoup de peine à ramer ; car le vent leur était contraire. À la quatrième veille de la nuit (nux) environ, il alla vers eux, marchant sur la mer, et il voulait les dépasser .

Marc 14.30
Et Jésus lui dit : Je te le dis en vérité, toi, aujourd’hui, cette nuit (nux) même, avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois.

Luc 2.8
Il y avait , dans cette même contrée, des bergers qui passaient dans les champs les veilles de la nuit (nux) pour garder leurs troupeaux.

Luc 2.37
Restée veuve , et âgée de quatre vingt-quatre ans, elle ne quittait pas le temple, et elle servait Dieu nuit (nux) et jour dans le jeûne et dans la prière.

Luc 5.5
Simon lui répondit : Maître, nous avons travaillé toute la nuit (nux) sans rien prendre ; mais, sur ta parole, je jetterai le filet.

Luc 12.20
Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit (nux) même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé , pour qui cela sera-t-il ?

Luc 17.34
Je vous le dis , en cette nuit-là (nux), de deux personnes qui seront dans un même lit, l’une sera prise et l’autre laissée ;

Luc 18.7
Et Dieu ne fera-t-il pas justice à ses élus , qui crient à lui jour et nuit (nux), et tardera-t-il à leur égard ?

Luc 21.37
Pendant le jour, Jésus enseignait dans le temple, et il allait passer la nuit (nux) à la montagne appelée montagne des oliviers.

Jean 3.2
qui vint , lui, auprès de Jésus, de nuit (nux), et lui dit : Rabbi, nous savons que tu es un docteur venu de Dieu ; car personne ne peut faire ces miracles que tu fais , si Dieu n’est avec lui.

Jean 7.50
Nicodème, qui était venu de nuit (nux) vers Jésus, et qui était l’un d’entre eux, leur dit :

Jean 9.4
Il faut que je fasse , tandis qu’il est jour, les œuvres de celui qui m’a envoyé ; la nuit (nux) vient , personne ne peut travailler .

Jean 11.10
mais, si quelqu’un marche pendant la nuit (nux), il bronche , parce que la lumière n’est pas en lui.

Jean 13.30
Judas, ayant pris le morceau, se hâta de sortir . Il était nuit (nux).

Jean 19.39
Nicodème, qui auparavant était allé de nuit (nux) vers Jésus, vint aussi, apportant un mélange d’environ cent livres de myrrhe et d’aloès.

Jean 21.3
Simon Pierre leur dit : Je vais pêcher . Ils lui dirent : Nous allons aussi avec toi. Ils sortirent et montèrent dans une barque, et cette nuit (nux)-là ils ne prirent rien.

Actes 5.19
Mais un ange du Seigneur, ayant ouvert pendant la nuit (nux) les portes de la prison, les fit sortir , et leur dit :

Actes 9.24
et leur complot parvint à la connaissance de Saul. On gardait les portes jour et nuit (nux), afin de lui ôter la vie .

Actes 9.25
Mais, pendant une nuit (nux), les disciples le prirent , et le descendirent par la muraille, dans une corbeille.

Actes 12.6
La nuit (nux) qui précéda le jour où Hérode allait le faire comparaître , Pierre, lié de deux chaînes, dormait entre deux soldats ; et des sentinelles devant la porte gardaient la prison.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.