Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 19.39  / strong 3571     

Jean 19.39
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Alors Pilate prit Jésus, et le fit battre de verges .
2 Les soldats tressèrent une couronne dépines qu’ils posèrent sur sa tête, et ils le revêtirent d’un manteau de pourpre ; puis, s’approchant de lui,
3 ils disaient : Salut , roi des Juifs ! Et ils lui donnaient des soufflets.
4 Pilate sortit de nouveau, et dit aux Juifs : Voici, je vous lamène dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve en lui aucun crime.
5 Jésus sortit donc, portant la couronne d’épines et le manteau de pourpre. Et Pilate leur dit : Voici l’homme.
6 Lorsque les principaux sacrificateurs et les huissiers le virent , ils s’écrièrent : Crucifie ! crucifie ! Pilate leur dit : Prenez -le vous-mêmes, et crucifiez -le ; car moi, je ne trouve point de crime en lui.
7 Les Juifs lui répondirent : Nous avons une loi ; et, selon notre loi, il doit mourir , parce qu’il s’est fait Fils de Dieu.
8 Quand Pilate entendit cette parole, sa frayeur augmenta.
9 Il rentra dans le prétoire, et il dit à Jésus : D’où es -tu ? Mais Jésus ne lui donna point de réponse.
10 Pilate lui dit : Est-ce à moi que tu ne parles pas ? Ne sais-tu pas que j’ai le pouvoir de te crucifier , et que j’ai le pouvoir de te relâcher ?
11 Jésus répondit : Tu n’aurais sur moi aucun pouvoir, s’il ne t’avait été donné d’en haut. C’est pourquoi celui qui me livre à toi commet un plus grand péché.
12 Dès ce moment, Pilate cherchait à le relâcher . Mais les Juifs criaient : Si tu le relâches , tu n’es pas ami de César. Quiconque se fait roi se déclare contre César.
13 Pilate, ayant entendu ces paroles, amena Jésus dehors ; et il s’assit sur le tribunal, au lieu appelé le Pavé, et en hébreu Gabbatha.
14 C’était la préparation de la Pâque, et environ la sixième heure. Pilate dit aux Juifs : Voici votre roi.
15 Mais ils s’écrièrent : Ôte , ôte , crucifie -le ! Pilate leur dit : Crucifierai -je votre roi ? Les principaux sacrificateurs répondirent : Nous navons de roi que César.
16 Alors il le leur livra pour être crucifié . Ils prirent donc Jésus, et l’emmenèrent .

Crucifixion et mort de Jésus

17 Jésus, portant sa croix, arriva au lieu du crâne , qui se nomme en hébreu Golgotha.
18 C’est qu’il fut crucifié , et deux autres avec lui, un de chaque côté , et Jésus au milieu.
19 Pilate fit une inscription, qu’il plaça sur la croix, et qui était ainsi conçue : Jésus de Nazareth, roi des Juifs.
20 Beaucoup de Juifs lurent cette inscription, parce que le lieu Jésus fut crucifié était près de la ville : elle était en hébreu, en grec et en latin.
21 Les principaux sacrificateurs des Juifs dirent à Pilate : N’écris pas : Roi des Juifs. Mais écris quil a dit : Je suis roi des Juifs.
22 Pilate répondit : Ce que j’ai écrit , je l’ai écrit .
23 Les soldats, après avoir crucifié Jésus, prirent ses vêtements, et ils en firent quatre parts, une part pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui était sans couture, d’un seul tissu depuis le haut jusqu’en bas.
24 Et ils dirent entre eux : Ne la déchirons pas, mais tirons au sort à qui elle sera . Cela arriva afin que s’accomplît cette parole de l’Ecriture : Ils se sont partagé mes vêtements, Et ils ont tiré au sort ma tunique. Voilà ce que firent les soldats.
25 Près de la croix de Jésus se tenaient sa mère et la sœur de sa mère, Marie, femme de Clopas, et Marie de Magdala.
26 Jésus, voyant sa mère, et auprès d’elle le disciple qu’il aimait , dit à sa mère : Femme, voilà ton fils.
27 Puis il dit au disciple : Voilà ta mère. Et, dès ce moment, le disciple la prit chez lui.
28 Après cela, Jésus, qui savait que tout était déjà consommé , dit , afin que l’Ecriture fût accomplie : J’ai soif .
29 Il y avait un vase plein de vinaigre. Les soldats en remplirent une éponge, et, l’ayant fixée à une branche d’hysope, ils l’approchèrent de sa bouche.
30 Quand Jésus eut pris le vinaigre, il dit : Tout est accompli . Et, baissant la tête, il rendit l’esprit.
31 Dans la crainte que les corps ne restassent sur la croix pendant le sabbat, — car c’était la préparation, et ce jour de sabbat était un grand jour, — les Juifs demandèrent à Pilate qu’on rompît les jambes aux crucifiés, et qu’on les enlevât .
32 Les soldats vinrent donc, et ils rompirent les jambes au premier, puis à l’autre qui avait été crucifié avec lui.
33 S’étant approchés de Jésus, et le voyant déjà mort , ils ne lui rompirent pas les jambes ;
34 mais un des soldats lui perça le côté avec une lance, et aussitôt il sortit du sang et de l’eau.
35 Celui qui l’a vu en a rendu témoignage , et son témoignage est vrai ; et il sait qu’il dit vrai, afin que vous croyiez aussi .
36 Ces choses sont arrivées , afin que l’Ecriture fût accomplie : Aucun de ses os ne sera brisé .
37 Et ailleurs l’Ecriture dit encore : Ils verront celui qu ’ils ont percé .

Mise au tombeau du corps de Jésus

38 Après cela, Joseph dArimathée, qui était disciple de Jésus, mais en secret par crainte des Juifs, demanda à Pilate la permission de prendre le corps de Jésus. Et Pilate le permit . Il vint donc, et prit le corps de Jésus.
39 Nicodème, qui auparavant était allé de nuit vers Jésus, vint aussi, apportant un mélange d’environ cent livres de myrrhe et d’aloès.
40 Ils prirent donc le corps de Jésus, et lenveloppèrent de bandes, avec les aromates, comme c’est la coutume d’ensevelir chez les Juifs.
41 Or, il y avait un jardin dans le lieu Jésus avait été crucifié , et dans le jardin un sépulcre neuf, personne encore n’avait été mis .
42 Ce fut qu’ils déposèrent Jésus, à cause de la préparation des Juifs, parce que le sépulcre était proche.

Lexique biblique « nux »

Strong numéro : 3571 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
νύξ, νυκτός, ἡ

Un mot primaire

Mot translittéré Type de mot

nux (noox)

Nom féminin

Définition de « nux »
  1. nuit.
  2. métaphorique la période où cesse le travail.
    1. le temps de la mort.
    2. le temps pour les faits de péché et de honte.
    3. le temps de la stupidité morale et des ténèbres.
    4. le temps où celui qui est las, ou celui qui est ivre, se donnent au sommeil.
« nux » est traduit dans la Louis Segond par :

nuit 62, non traduit 3 ; 65

Concordance biblique grecque du mot « nux »

Matthieu 2.14
Joseph se leva , prit de nuit (nux) le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.

Matthieu 4.2
Après avoir jeûné quarante jours et quarante nuits (nux), il eut faim .

Matthieu 12.40
Car, de même que Jonas fut trois jours et trois nuits (nux) dans le ventre d’un grand poisson, de même le Fils de l’homme sera trois jours et trois nuits (nux) dans le sein de la terre.

Matthieu 14.25
À la quatrième veille de la nuit (nux), Jésus alla vers eux, marchant sur la mer.

Matthieu 25.6
Au milieu de la nuit (nux), on cria : Voici l’époux, allez à sa rencontre !

Matthieu 26.31
Alors Jésus leur dit : Je serai pour vous tous, cette nuit (nux), une occasion de chute ; car il est écrit : Je frapperai le berger, et les brebis du troupeau seront dispersées .

Matthieu 26.34
Jésus lui dit : Je te le dis en vérité, cette nuit (nux) même, avant que le coq chante , tu me renieras trois fois.

Matthieu 28.13
en disant : Dites : Ses disciples sont venus de nuit (nux) le dérober , pendant que nous dormions .

Marc 4.27
qu’il dorme ou qu’il veille , nuit (nux) et jour, la semence germe et croît sans qu’il sache comment.

Marc 5.5
Il était sans cesse, nuit (nux) et jour, dans les sépulcres et sur les montagnes, criant , et se meurtrissant avec des pierres.

Marc 6.48
Il vit qu’ils avaient beaucoup de peine à ramer ; car le vent leur était contraire. À la quatrième veille de la nuit (nux) environ, il alla vers eux, marchant sur la mer, et il voulait les dépasser .

Marc 14.30
Et Jésus lui dit : Je te le dis en vérité, toi, aujourd’hui, cette nuit (nux) même, avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois.

Luc 2.8
Il y avait , dans cette même contrée, des bergers qui passaient dans les champs les veilles de la nuit (nux) pour garder leurs troupeaux.

Luc 2.37
Restée veuve , et âgée de quatre vingt-quatre ans, elle ne quittait pas le temple, et elle servait Dieu nuit (nux) et jour dans le jeûne et dans la prière.

Luc 5.5
Simon lui répondit : Maître, nous avons travaillé toute la nuit (nux) sans rien prendre ; mais, sur ta parole, je jetterai le filet.

Luc 12.20
Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit (nux) même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé , pour qui cela sera-t-il ?

Luc 17.34
Je vous le dis , en cette nuit-là (nux), de deux personnes qui seront dans un même lit, l’une sera prise et l’autre laissée ;

Luc 18.7
Et Dieu ne fera-t-il pas justice à ses élus , qui crient à lui jour et nuit (nux), et tardera-t-il à leur égard ?

Luc 21.37
Pendant le jour, Jésus enseignait dans le temple, et il allait passer la nuit (nux) à la montagne appelée montagne des oliviers.

Jean 3.2
qui vint , lui, auprès de Jésus, de nuit (nux), et lui dit : Rabbi, nous savons que tu es un docteur venu de Dieu ; car personne ne peut faire ces miracles que tu fais , si Dieu n’est avec lui.

Jean 7.50
Nicodème, qui était venu de nuit (nux) vers Jésus, et qui était l’un d’entre eux, leur dit :

Jean 9.4
Il faut que je fasse , tandis qu’il est jour, les œuvres de celui qui m’a envoyé ; la nuit (nux) vient , personne ne peut travailler .

Jean 11.10
mais, si quelqu’un marche pendant la nuit (nux), il bronche , parce que la lumière n’est pas en lui.

Jean 13.30
Judas, ayant pris le morceau, se hâta de sortir . Il était nuit (nux).

Jean 19.39
Nicodème, qui auparavant était allé de nuit (nux) vers Jésus, vint aussi, apportant un mélange d’environ cent livres de myrrhe et d’aloès.

Jean 21.3
Simon Pierre leur dit : Je vais pêcher . Ils lui dirent : Nous allons aussi avec toi. Ils sortirent et montèrent dans une barque, et cette nuit (nux)-là ils ne prirent rien.

Actes 5.19
Mais un ange du Seigneur, ayant ouvert pendant la nuit (nux) les portes de la prison, les fit sortir , et leur dit :

Actes 9.24
et leur complot parvint à la connaissance de Saul. On gardait les portes jour et nuit (nux), afin de lui ôter la vie .

Actes 9.25
Mais, pendant une nuit (nux), les disciples le prirent , et le descendirent par la muraille, dans une corbeille.

Actes 12.6
La nuit (nux) qui précéda le jour où Hérode allait le faire comparaître , Pierre, lié de deux chaînes, dormait entre deux soldats ; et des sentinelles devant la porte gardaient la prison.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.