Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 20.20  / strong 4352     

Matthieu 20.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui sortit dès le matin, afin de louer des ouvriers pour sa vigne.
2 Il convint avec eux d’un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.
3 Il sortit vers la troisième heure, et il en vit d’autres qui étaient sur la place sans rien faire.
4 Il leur dit : Allez aussi à ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. Et ils y allèrent .
5 Il sortit de nouveau vers la sixième heure et vers la neuvième, et il fit de même.
6 Étant sorti vers la onzième heure, il en trouva d’autres qui étaient sur la place, et il leur dit : Pourquoi vous tenez-vous ici toute la journée sans rien faire ?
7 Ils lui répondirent : C’est que personne ne nous a loués . Allez aussi à ma vigne, leur dit -il.
8 Quand le soir fut venu , le maître de la vigne dit à son intendant : Appelle les ouvriers, et paie -leur le salaire, en allant des derniers aux premiers.
9 Ceux de la onzième heure vinrent , et reçurent chacun un denier.
10 Les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir davantage ; mais ils reçurent aussi chacun un denier.
11 En le recevant , ils murmurèrent contre le maître de la maison,
12 et dirent : Ces derniers n’ont travaillé qu’une heure, et tu les traites à l’égal de nous, qui avons supporté la fatigue du jour et la chaleur.
13 Il répondit à l’un d’eux : Mon ami, je ne te fais pas tort ; n’es-tu pas convenu avec moi d’un denier ?
14 Prends ce qui te revient, et va-t’en . Je veux donner à ce dernier autant qu’à toi.
15 Ne m’est-il pas permis de faire de mon bien ce que je veux ? Ou vois -tu de mauvais œil que je sois bon ? -
16 Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers.

Demande de la mère de Jacques et de Jean

17 Pendant que Jésus montait à Jérusalem, il prit à part les douze disciples, et il leur dit en chemin :
18 Voici , nous montons à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort,
19 et ils le livreront aux païens, pour qu’ils se moquent de lui, le battent de verges , et le crucifient ; et le troisième jour il ressuscitera .
20 Alors la mère des fils de Zébédée s’approcha de Jésus avec ses fils, et se prosterna , pour lui faire une demande .
21 Il lui dit : Que veux-tu ? Ordonne , lui dit-elle , que mes deux fils, que voici, soient assis , dans ton royaume, l’un à ta droite et l’autre à ta gauche.
22 Jésus répondit : Vous ne savez ce que vous demandez . Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire ? Nous le pouvons , dirent-ils .
23 Et il leur répondit : Il est vrai que vous boirez ma coupe ; mais pour ce qui est d’être assis à ma droite et à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui mon Père l’a réservé .
24 Les dix, ayant entendu cela, furent indignés contre les deux frères.
25 Jésus les appela , et dit : Vous savez que les chefs des nations les tyrannisent , et que les grands les asservissent .
26 Il n’en sera pas de même au milieu de vous. Mais quiconque veut être grand parmi vous, qu’il soit votre serviteur ;
27 et quiconque veut être le premier parmi vous, qu’il soit votre esclave.
28 C’est ainsi que le Fils de l’homme est venu , non pour être servi , mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs.

Guérison de deux aveugles

29 Lorsqu’ils sortirent de Jéricho, une grande foule suivit Jésus.
30 Et voici , deux aveugles, assis au bord du chemin, entendirent que Jésus passait , et crièrent : Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David !
31 La foule les reprenait , pour les faire taire ; mais ils crièrent plus fort : Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David !
32 Jésus s’arrêta , les appela , et dit : Que voulez-vous que je vous fasse ?
33 Ils lui dirent : Seigneur, que nos yeux s’ouvrent .
34 Emu de compassion , Jésus toucha leurs yeux ; et aussitôt ils recouvrèrent la vue , et le suivirent .

Lexique biblique « proskuneo »

Strong numéro : 4352 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
προσκυνέω

Vient de 4314 et d’un probable dérivé de 2965, du sens d’embrasser, comme un chien léchant la main du maître

Mot translittéré Type de mot

proskuneo (pros-koo-neh’-o)

Verbe

Définition de « proskuneo »
  1. baiser la main de quelqu’un, en signe de révérence.
  2. parmi les Orientaux, surtout les Perses, tomber sur les genoux et toucher le sol avec le front en expression de profonde révérence.
  3. dans le Nouveau Testament par agenouillement ou prosternation, rendre hommage, marquer son obéissance, aussi bien comme marque de respect que pour faire une supplication.
    1. utilisé de l’hommage montré aux hommes et aux êtres de rang supérieur.
      • aux souverains sacrificateurs Juifs.
      • à Dieu.
      • à Christ.
      • aux êtres célestes.
      • aux démons.
« proskuneo » est traduit dans la Louis Segond par :

adorer, se prosterner devant ; 60

Concordance biblique grecque du mot « proskuneo »

Matthieu 2.2
et dirent : est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus pour ladorer (proskuneo) .

Matthieu 2.8
Puis il les envoya à Bethléhem, en disant : Allez , et prenez des informations exactes sur le petit enfant ; quand vous l’aurez trouvé , faites-le-moi savoir , afin que j’aille aussi moi-même l’adorer (proskuneo) .

Matthieu 2.11
Ils entrèrent dans la maison, virent le petit enfant avec Marie, sa mère, se prosternèrent et ladorèrent (proskuneo) ; ils ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent de l’or, de l’encens et de la myrrhe.

Matthieu 4.9
et lui dit : Je te donnerai toutes ces choses, si tu te prosternes et madores (proskuneo) .

Matthieu 4.10
Jésus lui dit : Retire-toi , Satan ! Car il est écrit : Tu adoreras (proskuneo) le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

Matthieu 8.2
Et voici , un lépreux s’étant approché se prosterna devant (proskuneo) lui, et dit : Seigneur, si tu le veux , tu peux me rendre pur .

Matthieu 9.18
Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici , un chef arriva , se prosterna devant (proskuneo) lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant ; mais viens , impose -lui les mains, et elle vivra .

Matthieu 14.33
Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant (proskuneo) Jésus, et dirent : Tu es véritablement le Fils de Dieu.

Matthieu 15.25
Mais elle vint se prosterner devant (proskuneo) lui, disant : Seigneur, secours -moi !

Matthieu 18.26
Le serviteur, se jetant à terre , se prosterna devant (proskuneo) lui, et dit : Seigneur, aie patience envers moi, et je te paierai tout.

Matthieu 20.20
Alors la mère des fils de Zébédée s’approcha de Jésus avec ses fils, et se prosterna (proskuneo) , pour lui faire une demande .

Matthieu 28.9
Et voici , Jésus vint à leur rencontre , et dit : Je vous salue . Elles s’approchèrent pour saisir ses pieds, et elles se prosternèrent devant (proskuneo) lui.

Matthieu 28.17
Quand ils le virent , ils se prosternèrent devant (proskuneo) lui. Mais quelques-uns eurent des doutes .

Marc 5.6
Ayant vu Jésus de loin , il accourut , se prosterna (proskuneo) devant lui,

Marc 15.19
Et ils lui frappaient la tête avec un roseau, crachaient sur lui, et, fléchissant les genoux, ils se prosternaient (proskuneo) devant lui.

Luc 4.7
Si donc tu te prosternes (proskuneo) devant moi, elle sera toute à toi.

Luc 4.8
Jésus lui répondit : Il est écrit : Tu adoreras (proskuneo) le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

Luc 24.52
Pour eux, après l’avoir adoré (proskuneo) , ils retournèrent à Jérusalem avec une grande joie ;

Jean 4.20
Nos pères ont adoré (proskuneo) sur cette montagne ; et vous dites , vous, que le lieu il faut adorer (proskuneo) est à Jérusalem.

Jean 4.21
Femme, lui dit Jésus, crois -moi, l’heure vient ce ne sera ni sur cette montagne ni à Jérusalem que vous adorerez (proskuneo) le Père.

Jean 4.22
Vous adorez (proskuneo) ce que vous ne connaissez pas ; nous, nous adorons (proskuneo) ce que nous connaissons , car le salut vient des Juifs.

Jean 4.23
Mais l’heure vient , et elle est déjà venue , les vrais adorateurs adoreront (proskuneo) le Père en esprit et en vérité ; car ce sont les adorateurs (proskuneo) que le Père demande .

Jean 4.24
Dieu est Esprit, et il faut que ceux qui ladorent (proskuneo) l’adorent (proskuneo) en esprit et en vérité.

Jean 9.38
Et il dit : Je crois , Seigneur. Et il se prosterna (proskuneo) devant lui.

Jean 12.20
Quelques Grecs, du nombre de ceux qui étaient montés pour adorer (proskuneo) pendant la fête,

Actes 7.43
Vous avez porté la tente de Moloch Et l’étoile du dieu Remphan, Ces images que vous avez faites pour les adorer (proskuneo) ! Aussi vous transporterai -je au delà de Babylone.

Actes 8.27
Il se leva , et partit . Et voici , un éthiopien , un eunuque, ministre de Candace, reine d’Éthiopie, et surintendant de tous ses trésors, venu à Jérusalem pour adorer (proskuneo) ,

Actes 10.25
Lorsque Pierre entra , Corneille, qui était allé au-devant de lui, tomba à ses pieds et se prosterna (proskuneo) .

Actes 24.11
Il n’y a pas plus de douze jours , tu peux  t’en assurer , que je suis monté à Jérusalem pour adorer (proskuneo) .

1 Corinthiens 14.25
les secrets de son cœur sont dévoilés, de telle sorte que , tombant sur sa face, il adorera (proskuneo) Dieu, et publiera que Dieu est réellement au milieu de vous.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.