1Isaac devenait vieux , et ses yeux s’étaient affaiblis au point qu’il ne voyait plus . Alors il appelaEsaü, son filsaîné, et lui dit : Mon fils ! Et il lui répondit : Me voici ! 2 Isaac dit : Voici donc, je suis vieux , je ne connais pas le jour de ma mort. 3 Maintenant donc, je te prie, prends tes armes, ton carquois et ton arc, va dans les champs, et chasse -moi du gibier . 4Fais -moi un metscommej’aime , et apporte -le-moi à manger , afin que mon âme te bénisseavant que je meure . 5Rebeccaécouta ce qu’Isaacdisait à Esaü, son fils. Et Esaü s’en alla dans les champs, pour chasser du gibier et pour le rapporter . 6 Puis Rebeccadit à Jacob, son fils : Voici, j’ai entendu ton père qui parlaitainsi à Esaü, ton frère : 7Apporte -moi du gibier et fais -moi un mets que je mangerai ; et je te béniraidevantl’Éternelavant ma mort. 8 Maintenant, mon fils, écoute ma voix à l’égard de ce que je te commande . 9Va me prendre au troupeaudeuxbonschevreaux ; j’en ferai pour ton père un mets comme il aime ; 10 et tu le porteras à manger à ton père, afin qu’il te bénisseavant sa mort. 11Jacobrépondit à sa mère : Voici, Esaü, mon frère, est velu , et je n’ai point de poil . 12 Peut-être mon père me touchera -t-il, et je passerai à ses yeux pour un menteur , et je ferai venir sur moi la malédiction, et non la bénédiction. 13 Sa mère lui dit : Que cette malédiction, mon fils, retombe sur moi ! Ecoute seulement ma voix, et va me les prendre . 14 Jacob alla les prendre , et les apporta à sa mère, quifit un mets comme son pèreaimait . 15 Ensuite, Rebeccaprit les vêtementsd’Esaü, son filsaîné, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à Jacob, son filscadet. 16 Elle couvrit ses mains de la peau des chevreaux , et son cou qui était sans poil. 17 Et elle plaça dans la main de Jacob, son fils, le mets et le pain qu’elle avait préparés . 18 Il vint vers son père, et dit : Mon père ! Et Isaac dit : Me voici ! qui es-tu, mon fils ? 19Jacobrépondit à son père : Je suis Esaü, ton fils aîné ; j’ai fait ce que tu m’as dit . Lève -toi, je te prie, assieds -toi, et mange de mon gibier, afin que ton âme me bénisse . 20Isaacdit à son fils : Eh quoi ! tu en as déjàtrouvé , mon fils ! Et Jacob répondit : C’est que l’Éternel, ton Dieu, l’a fait venir devant moi. 21Isaacdit à Jacob : Approche donc, et que je te touche , mon fils, pour savoir si tu es mon filsEsaü, ou non. 22Jacobs’approchad’Isaac, son père, qui le toucha , et dit : La voix est la voix de Jacob, mais les mains sont les mainsd’Esaü. 23 Il ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues, comme les mainsd’Esaü, son frère ; et il le bénit . 24 Il dit : C’est toi qui es mon filsEsaü ? Et Jacob répondit : C’est moi. 25 Isaac dit : Sers -moi, et que je mange du gibier de mon fils, afin que mon âme te bénisse . Jacob le servit , et il mangea ; il lui apporta aussi du vin, et il but . 26 Alors Isaac, son père, lui dit : Approche donc, et baise -moi, mon fils. 27 Jacob s’approcha , et le baisa . Isaac sentitl’odeur de ses vêtements ; puis il le bénit , et dit : Voici , l’odeur de mon fils est comme l’odeur d’un champ que l’Éternel a béni . 28 Que Dieu te donne de la rosée du ciel Et de la graisse de la terre, Du blé et du vin en abondance ! 29 Que des peuples te soient soumis , Et que des nations se prosternent devant toi ! Sois le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent devant toi ! Maudit soit quiconque te maudira , Et béni soit quiconque te bénira . 30Isaac avait fini de bénirJacob, et Jacobavait à peinequitté son pèreIsaac, qu’Esaü, son frère, revint de la chasse. 31 Il fit aussi un mets, qu’il porta à son père ; et il dit à son père : Que mon père se lève et mange du gibier de son fils, afin que ton âme me bénisse ! 32Isaac, son père, lui dit : Qui es-tu ? Et il répondit : Je suis ton filsaîné, Esaü. 33Isaac fut saisi d’une grande, d’une violenteémotion , et il dit : Qui est donc celui qui a chassé du gibier, et me l’a apporté ? J’ai mangé de tout avant que tu vinsses , et je l’ai béni . Aussi sera-t-il béni . 34 Lorsque Esaüentendit les paroles de son père, il poussa de fortscris, pleinsd’amertume, et il dit à son père : Bénis -moi aussi, mon père ! 35 Isaac dit : Ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction. 36 Esaü dit : Est-ce parce qu’on l’a appelé du nom de Jacob qu’il m’a supplanté deux fois ? Il a enlevé mon droit d’aînesse, et voici maintenant qu’il vient d’enlever ma bénédiction. Et il dit : N’as-tu point réservé de bénédiction pour moi ? 37Isaacrépondit , et dit à Esaü : Voici, je l’ai établi ton maître, et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l’ai pourvu de blé et de vin : que puis-je doncfaire pour toi, mon fils ? 38Esaüdit à son père : N’as-tu que cette seulebénédiction, mon père ? Bénis -moi aussi, mon père ! Et Esaüéleva la voix, et pleura . 39Isaac, son père, répondit , et lui dit : Voici ! Ta demeure sera privée de la graisse de la terre Et de la rosée du ciel, d’en haut. 40 Tu vivras de ton épée, Et tu seras asservi à ton frère ; Mais en errant librement çà et là, Tu briseras son joug de dessus ton cou.
Fuite de Jacob
41Esaü conçut de la haine contre Jacob, à cause de la bénédictiondont son père l’avait béni ; et Esaüdisait en son cœur : Les jours du deuil de mon père vont approcher , et je tueraiJacob, mon frère. 42 On rapporta à Rebecca les parolesd’Esaü, son filsaîné. Elle fit alors appelerJacob, son filscadet, et elle lui dit : Voici, Esaü, ton frère, veut tirer vengeance de toi, en te tuant . 43 Maintenant, mon fils, écoute ma voix ! Lève -toi, fuis chez Laban, mon frère, à Charan ; 44 et reste auprès de lui quelquetemps, jusqu’à ce que la fureur de ton frères’apaise , 45 jusqu’à ce que la colère de ton frère se détourne de toi, et qu’il oublie ce que tu lui as fait . Alors je te ferai revenir . Pourquoi serais-je privée de vous deux en un même jour ? 46Rebeccadit à Isaac : Je suis dégoûtée de la vie, à cause des filles de Heth. Si Jacobprend une femme, comme celles-ci, parmi les filles de Heth, parmi les filles du pays, à quoi me sert la vie ?