×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond 1910 + Strongs (nouvelle édition)  / Daniel 3.10  / strong 606     

Daniel 3.10
Louis Segond 1910 + Strongs (nouvelle édition)


Dans la fournaise

1 Le roi Nebucadnetsar fit une statue d’or, haute de soixante coudées et large de six coudées. Il la dressa dans la vallée de Dura, dans la province de Babylone.
2 Le roi Nebucadnetsar fit convoquer les satrapes, les intendants et les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les jurisconsultes, les juges, et tous les magistrats des provinces, pour qu’ils se rendissent à la dédicace de la statue qu’avait élevée le roi Nebucadnetsar.
3 Alors les satrapes, les intendants et les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les jurisconsultes, les juges, et tous les magistrats des provinces, s’assemblèrent pour la dédicace de la statue qu’avait élevée le roi Nebucadnetsar. Ils se placèrent devant la statue qu’avait élevée Nebucadnetsar.
4 Un héraut cria à haute voix : Voici ce qu’on vous ordonne, peuples, nations, hommes de toutes langues !
5 Au moment où vous entendrez le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse, et de toutes sortes d’instruments de musique, vous vous prosternerez et vous adorerez la statue d’or qu’a élevée le roi Nebucadnetsar.
6 Quiconque ne se prosternera pas et n’adorera pas sera jeté à l’instant même au milieu d’une fournaise ardente.
7 C’est pourquoi, au moment tous les peuples entendirent le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, et de toutes sortes d’instruments de musique, tous les peuples, les nations, les hommes de toutes langues se prosternèrent et adorèrent la statue d’or qu’avait élevée le roi Nebucadnetsar.
8 À cette occasion, Et dans le même temps, quelques Chaldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs.
9 Ils prirent la parole et dirent au roi Nebucadnetsar : Ô roi, vis éternellement !
10 Tu as donné un ordre d’après lequel tous ceux qui entendraient le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse, et de toutes sortes d’instruments, devraient se prosterner et adorer la statue d’or,
11 et d’après lequel quiconque ne se prosternerait pas et n’adorerait pas serait jeté au milieu d’une fournaise ardente.
12 Or, il y a des Juifs à qui tu as remis l’intendance de la province de Babylone, Schadrac, Méschac et Abed-Nego , hommes qui ne tiennent aucun compte de toi, ô roi ; ils ne servent pas tes dieux, et ils n’adorent point la statue d’or que tu as élevée.
13 Alors Nebucadnetsar, irrité et furieux, donna l’ordre qu’on amenât Schadrac, Méschac et Abed-Nego. Et ces hommes furent amenés devant le roi.
14 Nebucadnetsar prit la parole et leur dit : Est-ce de propos délibéré, Schadrac, Méschac et Abed-Nego, que vous ne servez pas mes dieux, et que vous n’adorez pas la statue d’or que j’ai élevée
15 Maintenant tenez-vous prêts, et au moment où vous entendrez le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse, et de toutes sortes d’instruments, vous vous prosternerez et vous adorerez la statue que j’ai faite ; si vous ne l’adorez pas, vous serez jetés à l’instant même au milieu d’une fournaise ardente. Et quel est le dieu qui vous délivrera de ma main
16 Schadrac, Méschac et Abed-Nego répliquèrent au roi Nebucadnetsar : Nous n’avons pas besoin de te répondre là-dessus.
17 Voici, notre Dieu que nous servons peut nous délivrer de la fournaise ardente, et il nous délivrera de ta main, ô roi.
18 Sinon, sache, ô roi, que nous ne servirons pas tes dieux, et que nous n’adorerons pas la statue d’or que tu as élevée.
19 Sur quoi Nebucadnetsar fut rempli de fureur, et il changea de visage en tournant ses regards contre schadrac, Méschac et Abed-Nego. Il reprit la parole et ordonna de chauffer la fournaise sept fois plus qu’il ne convenait de la chauffer.
20 Puis il commanda à quelques-uns des plus vigoureux soldats de son armée de lier Schadrac, Méschac et Abed-Nego, et de les jeter dans la fournaise ardente.
21 Ces hommes furent liés avec leurs caleçons, leurs tuniques, leurs manteaux et leurs autres vêtements, et jetés au milieu de la fournaise ardente.
22 Comme l’ordre du roi était sévère, et que la fournaise était extraordinairement chauffée, la flamme tua les hommes qui y avaient jeté Schadrac, Méschac et Abed-Nego.
23 Et ces trois hommes, Schadrac, Méschac et Abed-Nego, tombèrent liés au milieu de la fournaise ardente.
24 Alors le roi Nebucadnetsar fut effrayé, et se leva précipitamment. Il prit la parole, et dit à ses conseillers : N’avons-nous pas jeté au milieu du feu trois hommes liés Ils répondirent au roi : Certainement, ô roi !
25 Il reprit et dit : Eh bien, je vois quatre hommes sans liens, qui marchent au milieu du feu, et qui n’ont Point de mal ; et la figure du quatrième ressemble à celle d’un fils des dieux.
26 Ensuite Nebucadnetsar s’approcha de l’entrée de la fournaise ardente, et prenant la parole, il dit : Schadrac, Méschac et Abed-Nego, serviteurs du Dieu suprême, sortez et venez ! Et Schadrac, Méschac et Abed-Nego sortirent du milieu du feu.
27 Les satrapes, les intendants, les gouverneurs, et les conseillers du roi s’assemblèrent ; ils virent que le feu n’avait eu aucun pouvoir sur le corps de ces hommes, que les cheveux de leur tête n’avaient pas été brûlés, que leurs caleçons n’étaient point endommagés, et que l’odeur du feu ne les avait pas atteints.
28 Nebucadnetsar prit la parole et dit : Béni soit le Dieu de Schadrac, de Méschac et d’Abed-Nego, lequel a envoyé son ange et délivré ses serviteurs qui ont eu confiance en lui, et qui ont violé l’ordre du roi et livré leurs corps plutôt que de servir et d’adorer aucun autre dieu que leur Dieu !
29 Voici maintenant l’ordre que je donne : tout homme, à quelque peuple, nation ou langue qu’il appartienne, qui parlera mal du Dieu de Schadrac, de Méschac et d’Abed-Nego, sera mis en pièces, et sa maison sera réduite en un tas d’immondices, parce qu’il n’y a aucun autre dieu qui puisse délivrer comme lui.
30 Après cela, le roi fit prospérer Schadrac, Méschac et Abed-Nego, dans la province de Babylone.

Code strong pour « ’enash ou ’enash »

Strong numéro :606 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֱנָשׁ

(Araméen) Correspondant à 0582

Mot translittéré Entrée du TWOT

’enash ou ’enash

2591

Prononciation phonétique Type de mot

(en-awsh’) ou (en-ash’)   

Nom masculin

Définition :
  1. homme, être humain
  2. genre humain (collectif)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

homme(s) 15, gens, quiconque, humains, ceux ; 25

Concordance :

Esdras 4.11
C’est ici la copie de la lettre qu ’ils envoyèrent au roi Artaxerxès : Tes serviteurs, les gens 0606 de ce côté du fleuve, etc.

Esdras 6.11
Et voici l’ordre que je donne touchant quiconque 0606 transgressera cette parole : on arrachera de sa maison une pièce de bois, on la dressera pour qu’il y soit attaché , et l’on fera de sa maison un tas d’immondices .

Daniel 2.10
Les Chaldéens répondirent au roi : Il n’est personne 0606 sur la terre qui puisse dire ce que demande le roi ; aussi jamais roi, quelque grand et puissant qu’il ait été, n’a exigé une pareille chose d’aucun magicien, astrologue ou Chaldéen.

Daniel 2.38
il a remis entre tes mains, en quelque lieu qu’ils habitent , les enfants des hommes 0606, les bêtes des champs et les oiseaux du ciel, et il t’a fait dominer sur eux tous : c’est toi qui es la tête d’or.

Daniel 2.43
Tu as vu le fer mêlé avec l’argile , parce qu’ils se mêleront par des alliances humaines 0606; mais ils ne seront point unis l’un à l’autre, de même que le fer ne s’allie point avec l’argile.

Daniel 3.10
Tu as donné un ordre d’après lequel tous ceux 0606 qui entendraient le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare , de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse , et de toutes sortes d’instruments, devraient se prosterner et adorer la statue d’or,

Daniel 4.16
Son cœur d’homme 0606 lui sera ôté , et un cœur de bête lui sera donné ; et sept temps Passeront sur lui.

Daniel 4.17
Cette sentence est un décret de ceux qui veillent, cette résolution est un ordre des saints, afin que les vivants sachent que le Très-Haut domine sur le règne des hommes 0606, qu’il le donne à qui il lui plaît , et qu’il y élève le plus vil des hommes 0606.

Daniel 4.25
On te chassera du milieu des hommes 0606, tu auras ta demeure avec   les bêtes des champs, et l’on te donnera comme aux bœufs de l’herbe à manger ; tu seras trempé   de la rosée du ciel, et sept temps passeront sur toi, jusqu’à ce que tu saches que le Très-Haut domine sur le règne des hommes 0606 et qu’il le donne à qui il lui plaît .

Daniel 4.32
On te chassera du milieu des hommes 0606, tu auras ta demeure avec les bêtes des champs, on te donnera comme aux bœufs de l’herbe à manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu’à ce que tu saches que le Très-Haut domine sur le règne des hommes 0606 et qu’il le donne à qui il lui plaît .

Daniel 4.33
Au même instant la parole s’accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassé du milieu des hommes 0606, il mangea de l’herbe comme les bœufs, Son corps fut trempé de la rosée du ciel ; jusqu’à ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux.

Daniel 5.5
En ce moment, apparurent les doigts d’une main d’homme 0606, et ils écrivirent , en face du chandelier, sur la chaux de la muraille du palais royal. Le roi vit cette extrémité de main qui écrivait .

Daniel 5.7
Le roi cria avec force qu’on fît venir les astrologues, les Chaldéens et les devins ; et le roi Prit la parole et dit aux sages de Babylone  : Quiconque 0606 lira cette écriture et m’en donnera l’explication   sera revêtu de pourpre, portera un collier d’or à son cou, et aura la troisième place dans le gouvernement du royaume.

Daniel 5.21
il fut chassé du milieu des enfants des hommes 0606, son cœur devint semblable à celui des bêtes, et sa demeure fut avec les ânes sauvages ; on lui donna comme aux bœufs de l’herbe à manger , et son corps fut trempé de la rosée du ciel, jusqu’à ce qu’il reconnût que le Dieu suprême domine sur le règne des hommes 0606 et qu’il le donne à qui il lui plaît .

Daniel 6.7
Tous les chefs du royaume, les intendants, les satrapes, les conseillers, et les gouverneurs sont d’avis qu’il soit publié un édit royal, avec une défense sévère , portant que quiconque, dans l’espace de trente jours, adressera des prières à quelque dieu ou à quelque homme 0606, excepté à toi, ô roi, sera jeté dans la fosse aux lions.

Daniel 6.12
Puis ils se présentèrent devant le roi, et lui dirent au sujet de la défense royale : N’as-tu pas écrit une défense portant que quiconque 0606 dans l’espace de trente jours adresserait des prières à quelque dieu ou à quelque homme 0606, excepté à toi, ô roi, Serait jeté dans la fosse aux lions ? Le roi répondit : La chose est certaine, selon la loi des Mèdes et des Perses, qui est immuable .

Daniel 7.4
Le premier était semblable à un lion, et avait des ailes d’aigles ; je regardai , jusqu’au moment où ses ailes furent arrachées ; il fut enlevé de terre   et mis debout sur ses pieds comme un homme 0606, et un cœur d’homme 0606 lui fut donné  .

Daniel 7.8
Je considérai les cornes, et voici, une autre petite corne sortit du milieu d’elles, et trois des Premières cornes furent arrachées   devant cette corne ; et voici, Elle avait des yeux comme des yeux d’homme 0606, et une bouche, qui parlait avec arrogance.

Daniel 7.13
Je regardai pendant mes visions nocturnes, Et voici, sur les nuées des cieux arriva quelqu’un de semblable à un fils de l’homme 0606; il s’avança vers l’ancien des jours, et on le fit approcher de lui.


Cette Bible est dans le domaine public.