Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 7.34  / strong 5682     

Marc 7.34
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le cœur humain

1 Les pharisiens et quelques scribes, venus de Jérusalem, s’assemblèrent auprès de Jésus.
2 Ils virent quelques-uns de ses disciples prendre leurs repas avec des mains impures, c’est-à-dire , non lavées.
3 Or, les pharisiens et tous les Juifs ne mangent pas sans s’être lavé soigneusement les mains, conformément à la tradition des anciens ;
4 et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après s’être purifiés . Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles , comme le lavage des coupes, des cruches et des vases d’airain.
5 Et les pharisiens et les scribes lui demandèrent : Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures ?
6 Jésus leur répondit : Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, ainsi qu’il est écrit : Ce peuple mhonore des lèvres, Mais son cœur est éloigné de moi.
7 C’est en vain qu’ils mhonorent , En donnant des préceptes qui sont des commandements d’hommes.
8 Vous abandonnez le commandement de Dieu, et vous observez la tradition des hommes.
9 Il leur dit encore : Vous anéantissez fort bien le commandement de Dieu, pour garder votre tradition.
10 Car Moïse a dit : Honore ton père et ta mère ; et : Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort .
11 Mais vous, vous dites : Si un homme dit à son père ou à sa mère : Ce dont j’aurais pu t’assister est corban, c’est -à-dire, une offrande à Dieu,
12 vous ne le laissez plus rien faire pour son père ou pour sa mère,
13 annulant ainsi la parole de Dieu par votre tradition, que vous avez établie . Et vous faites beaucoup d’autres choses semblables.
14 Ensuite, ayant de nouveau appelé la foule à lui, il lui dit : Ecoutez -moi tous, et comprenez .
15 Il n’est hors de l’homme rien qui, entrant en lui, puisse le souiller ; mais ce qui sort de l’homme, c’est ce qui le souille .
16 Si quelqu’un a des oreilles pour entendre , qu’il entende .
17 Lorsqu’il fut entré dans la maison, loin de la foule, ses disciples linterrogèrent sur cette parabole.
18 Il leur dit : Vous aussi, êtes -vous donc sans intelligence ? Ne comprenez-vous pas que rien de ce qui du dehors entre dans l’homme ne peut le souiller ?
19 Car cela n’entre pas dans son cœur, mais dans son ventre, puis s’en va dans les lieux secrets, qui purifient tous les aliments.
20 Il dit encore : Ce qui sort de l’homme, c’est ce qui souille l’homme.
21 Car c’est du dedans, c’est du cœur des hommes, que sortent les mauvaises pensées, les adultères, les impudicités, les meurtres,
22 les vols, les cupidités, les méchancetés, la fraude, le dérèglement, le regard envieux, la calomnie, l’orgueil, la folie.
23 Toutes ces choses mauvaises sortent du dedans, et souillent l’homme.

Jésus et la femme non juive

24 Jésus, étant parti de , s’en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne ne le sût ; mais il ne put rester caché .
25 Car une femme, dont la fille était possédée d’un esprit impur, entendit parler de lui, et vint se jeter à ses pieds.
26 Cette femme était grecque, syro-phénicienne d’origine. Elle le pria de chasser le démon hors de sa fille.
27 Jésus lui dit : Laisse d’abord les enfants se rassasier ; car il n’est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.
28 Oui, Seigneur, lui répondit -elle, mais les petits chiens, sous la table, mangent les miettes des enfants.
29 Alors il lui dit : à cause de cette parole, va , le démon est sorti de ta fille.
30 Et, quand elle rentra dans sa maison, elle trouva l’enfant couchée sur le lit, le démon étant sorti .
31 Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant le pays de la Décapole.
32 On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria de lui imposer les mains.
33 Il le prit à part loin de la foule, lui mit les doigts dans les oreilles, et lui toucha la langue avec sa propre salive ;
34 puis, levant les yeux au ciel, il soupira , et dit : Ephphatha, cest -à-dire, ouvre-toi .
35 Aussitôt ses oreilles s’ouvrirent , sa langue se délia , et il parla très bien.
36 Jésus leur recommanda de n’en parler à personne ; mais plus il le leur recommanda , plus ils le publièrent .
37 Ils étaient dans le plus grand étonnement , et disaient : Il fait tout à merveille ; même il fait entendre les sourds, et parler les muets.

Lexique biblique « Aoriste - Passive - Impératif »

Strong numéro : 5682 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Aoriste - Passive - Impératif

Temps

Définition de « Aoriste - Passive - Impératif »

Temps - Aoriste : 5777
Voix - Passive : 5786
Mode - Impératif : 5794

Concordance biblique grecque du mot « Aoriste - Passive - Impératif »

Matthieu 6.9
Voici donc comment vous devez prier : Notre Père qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ;

Matthieu 8.3
Jésus étendit la main, le toucha , et dit : Je le veux , sois pur . (Aoriste - Passive - Impératif) Aussitôt il fut purifié de sa lèpre.

Matthieu 17.7
Mais Jésus, s’approchant , les toucha , et dit : Levez-vous , (Aoriste - Passive - Impératif) n’ayez pas peur !

Matthieu 21.21
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi et que vous ne doutiez point, non seulement vous feriez ce qui a été fait à ce figuier, mais quand vous diriez à cette montagne : Ôte-toi de là et (Aoriste - Passive - Impératif) jette-toi dans (Aoriste - Passive - Impératif) la mer, cela se ferait .

Matthieu 27.22
Pilate leur dit : Que ferai-je donc de Jésus, qu’on appelle Christ ? Tous répondirent : Qu’il soit crucifié !

Matthieu 27.23
Le gouverneur dit : Mais quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent encore plus fort : Qu’il soit crucifié !

Marc 1.25
Jésus le menaça , disant : Tais-toi , et (Aoriste - Passive - Impératif) sors de cet homme.

Marc 1.41
Jésus, ému de compassion , étendit la main, le toucha , et dit : Je le veux , sois pur .

Marc 7.34
puis, levant les yeux au ciel, il soupira , et dit : Ephphatha, cest -à-dire, ouvre-toi .

Marc 11.23
Je vous le dis en vérité, si quelqu’un dit à cette montagne : Ôte-toi de et (Aoriste - Passive - Impératif) jette-toi dans (Aoriste - Passive - Impératif) la mer, et s’il ne doute point en son cœur, mais croit que ce qu’il dit arrive , il le verra s’accomplir .

Luc 4.35
Jésus le menaça , disant : Tais-toi , et (Aoriste - Passive - Impératif) sors de cet homme. Et le démon le jeta au milieu de l’assemblée, et sortit de lui, sans lui faire aucun mal .

Luc 5.13
Jésus étendit la main, le toucha , et dit : Je le veux , sois pur . (Aoriste - Passive - Impératif) Aussitôt la lèpre le quitta .

Luc 7.14
Il s’approcha , et toucha le cercueil. Ceux qui le portaient s’arrêtèrent . Il dit : Jeune homme, je te le dis , lève-toi !

Luc 10.35
Le lendemain , il tira deux deniers, les donna à l’hôte, et dit : Aie soin de lui (Aoriste - Passive - Impératif), et ce que tu dépenseras de plus , je te le rendrai à mon retour .

Luc 11.2
Il leur dit : Quand vous priez , dites : Père ! Que ton nom soit sanctifié ; que ton (Aoriste - Passive - Impératif) règne vienne .

Luc 16.25
Abraham répondit : Mon enfant, souviens-toi que (Aoriste - Passive - Impératif) tu as reçu tes biens pendant ta vie, et que Lazare a eu les maux pendant la sienne ; maintenant il est ici consolé , et toi, tu souffres .

Luc 17.6
Et le Seigneur dit : Si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à ce sycomore : Déracine-toi , et (Aoriste - Passive - Impératif) plante-toi dans (Aoriste - Passive - Impératif) la mer ; et il vous obéirait .

Luc 18.13
Le publicain, se tenant à distance, n’osait même pas lever les yeux au ciel ; mais il se frappait la poitrine, en disant : Ô Dieu, sois apaisé envers moi (Aoriste - Passive - Impératif), qui suis un pécheur.

Luc 23.42
Et il dit à Jésus : Souviens-toi de moi (Aoriste - Passive - Impératif), quand tu viendras dans ton règne.

Luc 24.6
Il n’est point ici, mais il est ressuscité . Souvenez-vous de quelle manière (Aoriste - Passive - Impératif) il vous a parlé , lorsqu’il était encore en Galilée,

Actes 2.38
Pierre leur dit : Repentez-vous , et que chacun de vous soit baptisé au (Aoriste - Passive - Impératif) nom de Jésus-Christ, pour le pardon de vos péchés ; et vous recevrez le don du Saint-Esprit.

Actes 2.40
Et, par plusieurs autres paroles, il les conjurait et les exhortait , disant : Sauvez-vous de (Aoriste - Passive - Impératif) cette génération perverse.

Actes 8.29
L’Esprit dit à Philippe : Avance , et approche-toi  de ce (Aoriste - Passive - Impératif) char.

Actes 13.41
Voyez , contempteurs, Soyez étonnés et disparaissez ; Car (Aoriste - Passive - Impératif) je vais faire en vos jours une œuvre, Une œuvre que vous ne croiriez pas si on vous la racontait .

Actes 21.24
prends -les avec toi, purifie-toi avec (Aoriste - Passive - Impératif) eux, et pourvois à leur dépense , afin qu’ils se rasent la tête. Et ainsi tous sauront que ce qu’ils ont entendu dire sur ton compte est faux, mais que toi aussi tu te conduis en observateur de la loi.

Romains 11.10
Que leurs yeux soient obscurcis pour ne point (Aoriste - Passive - Impératif) voir , Et tiens leur dos continuellement courbé !

Romains 15.10
Il est dit encore : Nations, réjouissez-vous avec (Aoriste - Passive - Impératif) son peuple !

2 Corinthiens 6.13
Rendez-nous la pareille , — je vous parle comme à mes enfants, — élargissez -vous (Aoriste - Passive - Impératif) aussi !

2 Corinthiens 6.17
C’est pourquoi, Sortez du milieu d’eux, Et séparez-vous , dit (Aoriste - Passive - Impératif) le Seigneur ; Ne touchez pas à ce qui est impur, Et je vous accueillerai .

Galates 4.27
car il est écrit : Réjouis-toi , stérile (Aoriste - Passive - Impératif), toi qui n’enfantes point ! Eclate et pousse des cris , toi qui n’as pas éprouvé les douleurs de l’enfantement ! Car les enfants de la délaissée seront plus nombreux Que les enfants de celle qui était mariée.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.