Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 5.36  / strong 2980     

Marc 5.36
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Ils arrivèrent à l’autre bord de la mer, dans le pays des Gadaréniens.
2 Aussitôt que Jésus fut hors de la barque, il vint au-devant de lui un homme, sortant des sépulcres, et possédé d’un esprit impur.
3 Cet homme avait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait plus le lier , même avec une chaîne.
4 Car souvent il avait eu les fers aux pieds et avait été lié de chaînes, mais il avait rompu les chaînes et brisé les fers, et personne n’avait la force de le dompter .
5 Il était sans cesse, nuit et jour, dans les sépulcres et sur les montagnes, criant , et se meurtrissant avec des pierres.
6 Ayant vu Jésus de loin , il accourut , se prosterna devant lui,
7 et s’écria d’une voix forte : Qu’y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très-Haut ? Je t’en conjure au nom de Dieu, ne me tourmente pas.
8 Car Jésus lui disait : Sors de cet homme, esprit impur !
9 Et, il lui demanda : Quel est ton nom ? Légion est mon nom, lui répondit -il, car nous sommes plusieurs.
10 Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays.
11 Il y avait , vers la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient .
12 Et les démons le prièrent , disant : Envoie -nous dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux.
13 Il le leur permit . Et les esprits impurs sortirent , entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer : il y en avait environ deux mille, et ils se noyèrent dans la mer.
14 Ceux qui les faisaient paître s’enfuirent , et répandirent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes. Les gens allèrent voir ce qui était arrivé .
15 Ils vinrent auprès de Jésus, et ils virent le démoniaque , celui qui avait eu la légion, assis , vêtu , et dans son bon sens ; et ils furent saisis de frayeur .
16 Ceux qui avaient vu ce qui s’était passé leur racontèrent ce qui était arrivé au démoniaque et aux pourceaux.
17 Alors ils se mirent à supplier Jésus de quitter leur territoire.
18 Comme il montait dans la barque, celui qui avait été démoniaque lui demanda la permission de rester avec lui.
19 Jésus ne le lui permit pas, mais il lui dit : Va dans ta maison, vers les tiens, et raconte leur tout ce que le Seigneur t’a fait , et comment il a eu pitié de toi.
20 Il s’en alla , et se mit à publier dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous furent dans l’étonnement .

Guérison d’une femme et résurrection d’une fillette

21 Jésus dans la barque regagna l’autre rive , où une grande foule s’assembla près de lui. Il était au bord de la mer.
22 Alors vint un des chefs de la synagogue, nommé Jaïrus, qui, l’ayant aperçu , se jeta à ses pieds,
23 et lui adressa cette instante prière : Ma petite fille est à l’extrémité, viens , impose -lui les mains, afin qu’elle soit sauvée et qu’elle vive .
24 Jésus s’en alla avec lui. Et une grande foule le suivait et le pressait .
25 Or, il y avait une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans.
26 Elle avait beaucoup souffert entre les mains de plusieurs médecins, elle avait dépensé tout ce qu’elle possédait, et elle n’avait éprouvé aucun soulagement , mais était allée plutôt en empirant.
27 Ayant entendu parler de Jésus, elle vint dans la foule par derrière, et toucha son vêtement.
28 Car elle disait : Si je puis seulement toucher ses vêtements, je serai guérie .
29 Au même instant la perte de sang s’arrêta , et elle sentit dans son corps qu’elle était guérie de son mal.
30 Jésus connut aussitôt en lui-même qu’une force était sortie de lui ; et, se retournant au milieu de la foule, il dit : Qui a touché mes vêtements ?
31 Ses disciples lui dirent : Tu vois la foule qui te presse , et tu dis : Qui m’a touché ?
32 Et il regardait autour de lui, pour voir celle qui avait fait cela.
33 La femme, effrayée et tremblante , sachant ce qui s’était passé en elle, vint se jeter à ses pieds , et lui dit toute la vérité.
34 Mais Jésus lui dit : Ma fille, ta foi t’a sauvée ; va en paix, et sois guérie de ton mal.
35 Comme il parlait encore, survinrent de chez le chef de la synagogue des gens qui dirent : Ta fille est morte ; pourquoi importuner davantage le maître ?
36 Mais Jésus, sans tenir compte de ces paroles , dit au chef de la synagogue : Ne crains pas, crois seulement.
37 Et il ne permit à personne de laccompagner , si ce n’est à Pierre, à Jacques, et à Jean, frère de Jacques.
38 Ils arrivèrent à la maison du chef de la synagogue, où Jésus vit une foule bruyante et des gens qui pleuraient et poussaient de grands cris .
39 Il entra , et leur dit : Pourquoi faites-vous du bruit , et pourquoi pleurez-vous ? L’enfant n’est pas morte , mais elle dort .
40 Et ils se moquaient de lui. Alors, ayant fait sortir tout le monde, il prit avec lui le père et la mère de l’enfant, et ceux qui l’avaient accompagné, et il entra était l’enfant.
41 Il la saisit par la main, et lui dit : Talitha koumi, ce qui signifie : Jeune fille, lève-toi , je te le dis .
42 Aussitôt la jeune fille se leva , et se mit à marcher ; car elle avait douze ans. Et ils furent dans un grand étonnement.
43 Jésus leur adressa de fortes recommandations, pour que personne ne sût la chose ; et il dit qu’on donnât à manger à la jeune fille.

Lexique biblique « laleo »

Strong numéro : 2980 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
λαλέω

Forme prolongée d’un verbe par ailleurs désuet

Mot translittéré Type de mot

laleo (lal-eh’-o)

Verbe

Définition de « laleo »
  1. faire entendre une voix, émettre un son.
  2. parler.
    1. utiliser la langue ou la faculté de parole.
    2. émettre des sons articulés.
  3. discourir.
  4. prononcer, dire.
  5. utiliser des mots pour décrire et découvrir ses pensées.
    1. parler, raconter.
« laleo » est traduit dans la Louis Segond par :

adresser, adresser la parole, parler, dire, proférer, raconter, annoncer, prononcer, prêcher, enseigner, déclarer, mentionner, exprimer, s’entretenir de, paroles, faire entendre ; 296

Concordance biblique grecque du mot « laleo »

Matthieu 9.18
Tandis qu’il leur adressait (laleo) ces paroles, voici , un chef arriva , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant ; mais viens , impose -lui les mains, et elle vivra .

Matthieu 9.33
Le démon ayant été chassé , le muet parla (laleo) . Et la foule étonnée disait : Jamais pareille chose ne s’est vue en Israël.

Matthieu 10.19
Mais, quand on vous livrera , ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez (laleo) ni de ce que vous direz : ce que vous aurez à dire (laleo) vous sera donné à l’heure même ;

Matthieu 10.20
car ce n’est pas vous qui parlerez (laleo) , c’est l’Esprit de votre Père qui parlera (laleo) en vous.

Matthieu 12.22
Alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit , de sorte que le muet parlait (laleo) et voyait .

Matthieu 12.34
Races de vipères, comment pourriez-vous dire (laleo) de bonnes choses, méchants comme vous l’êtes ? Car c’est de l’abondance du cœur que la bouche parle (laleo) .

Matthieu 12.36
Je vous le dis : au jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole vaine qu’ils auront proférée (laleo) .

Matthieu 12.46
Comme Jésus s’adressait (laleo) encore à la foule, voici , sa mère et ses frères, qui étaient dehors, cherchèrent à lui parler (laleo) .

Matthieu 12.47
Quelqu’un lui dit : Voici , ta mère et tes frères sont dehors, et ils cherchent à te parler (laleo) .

Matthieu 13.3
Il leur parla (laleo) en paraboles sur beaucoup de choses, et il dit : Un semeur sortit pour semer .

Matthieu 13.10
Les disciples s’approchèrent , et lui dirent : Pourquoi leur parles-tu (laleo) en paraboles ?

Matthieu 13.13
C’est pourquoi je leur parle (laleo) en paraboles, parce qu’en voyant ils ne voient point, et qu’en entendant ils nentendent ni ne comprennent .

Matthieu 13.33
Il leur dit (laleo) cette autre parabole : Le royaume des cieux est semblable à du levain qu’une femme a pris et mis dans trois mesures de farine, jusqu’à ce que la pâte soit toute levée .

Matthieu 13.34
Jésus dit (laleo) à la foule toutes ces choses en paraboles, et il ne lui parlait (laleo) point sans parabole,

Matthieu 14.27
Jésus leur dit (laleo) aussitôt : Rassurez-vous , c’est moi ; n’ayez pas peur !

Matthieu 15.31
en sorte que la foule était dans l’admiration de voir que les muets parlaient (laleo) , que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient , que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d’Israël.

Matthieu 17.5
Comme il parlait (laleo) encore, une nuée lumineuse les couvrit . Et voici , une voix fit entendre de la nuée ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection : écoutez -le !

Matthieu 23.1
Alors Jésus, parlant (laleo) à la foule et à ses disciples,

Matthieu 26.13
Je vous le dis en vérité, partout cette bonne nouvelle sera prêchée , dans le monde entier, on racontera (laleo) aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait .

Matthieu 26.47
Comme il parlait (laleo) encore, voici , Judas, l’un des douze, arriva , et avec lui une foule nombreuse armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par les anciens du peuple.

Matthieu 28.18
Jésus, s’étant approché , leur parla (laleo) ainsi : Tout pouvoir m’a été donné dans le ciel et sur la terre.

Marc 1.34
Il guérit beaucoup de gens qui avaient diverses maladies ; il chassa aussi beaucoup de démons, et il ne permettait pas aux démons de parler (laleo) , parce qu’ils le connaissaient .

Marc 2.2
et il s’assembla un si grand nombre de personnes que l’espace devant la porte ne pouvait plus les contenir . Il leur annonçait (laleo) la parole.

Marc 2.7
Comment cet homme parle-t-il (laleo) ainsi ? Il blasphème. Qui peut pardonner les péchés, si ce n’est Dieu seul ?

Marc 4.33
C’est par beaucoup de paraboles de ce genre qu’il leur annonçait (laleo) la parole, selon qu’ils étaient capables de l’entendre .

Marc 4.34
Il ne leur parlait (laleo) point sans parabole ; mais, en particulier , il expliquait tout à ses disciples.

Marc 5.35
Comme il parlait (laleo) encore, survinrent de chez le chef de la synagogue des gens qui dirent : Ta fille est morte ; pourquoi importuner davantage le maître ?

Marc 5.36
Mais Jésus, sans tenir compte de ces paroles (laleo), dit au chef de la synagogue : Ne crains pas, crois seulement.

Marc 6.50
car ils le voyaient tous, et ils étaient troublés . Aussitôt Jésus leur parla (laleo) , et leur dit : Rassurez-vous , c’est moi, n’ayez pas peur !

Marc 7.35
Aussitôt ses oreilles s’ouvrirent , sa langue se délia , et il parla (laleo) très bien.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.