Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 4.39  / strong 2008     

Marc 4.39
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le semeur et les terrains

1 Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer. Une grande foule s’étant assemblée auprès de lui, il monta et s’assit dans une barque, sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage.
2 Il leur enseigna beaucoup de choses en paraboles, et il leur dit dans son enseignement :
3 Ecoutez . Un semeur sortit pour semer .
4 Comme il semait , une partie de la semence tomba le long du chemin : les oiseaux vinrent , et la mangèrent .
5 Une autre partie tomba dans un endroit pierreux, elle n’avait pas beaucoup de terre ; elle leva aussitôt, parce qu’elle ne trouva pas un sol profond ;
6 mais, quand le soleil parut , elle fut brûlée et sécha , faute de racines.
7 Une autre partie tomba parmi les épines : les épines montèrent , et létouffèrent , et elle ne donna point de fruit.
8 Une autre partie tomba dans la bonne terre : elle donna du fruit qui montait et croissait , et elle rapporta trente, soixante, et cent pour un.
9 Puis il dit : Que celui qui a des oreilles pour entendre entende .
10 Lorsqu’il fut en particulier, ceux qui l’entouraient avec les douze linterrogèrent sur les paraboles.
11 Il leur dit : C’est à vous qu’a été donné le mystère du royaume de Dieu ; mais pour ceux qui sont dehors tout se passe en paraboles,
12 afin qu’en voyant ils voient et n’aperçoivent point, et qu’en entendant ils entendent et ne comprennent point, de peur qu’ils ne se convertissent , et que les péchés ne leur soient pardonnés .
13 Il leur dit encore : Vous ne comprenez pas cette parabole ? Comment donc comprendrez-vous toutes les paraboles ?
14 Le semeur sème la parole.
15 Les uns sont le long du chemin, la parole est semée ; quand ils l’ont entendue , aussitôt Satan vient et enlève la parole qui a été semée en eux .
16 Les autres, pareillement , reçoivent la semence dans les endroits pierreux ; quand ils entendent la parole, ils la reçoivent d’abord avec joie ;
17 mais ils n’ont pas de racine en eux-mêmes, ils manquent de persistance , et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, ils y trouvent une occasion de chute .
18 D’autres reçoivent la semence parmi les épines ; ce sont ceux qui entendent la parole,
19 mais en qui les soucis du siècle, la séduction des richesses et l’invasion des autres convoitises, étouffent la parole, et la rendent infructueuse.
20 D’autres reçoivent la semence dans la bonne terre ; ce sont ceux qui entendent la parole, la reçoivent , et portent du fruit , trente, soixante, et cent pour un.
21 Il leur dit encore : Apporte -t-on la lampe pour la mettre sous le boisseau, ou sous le lit ? N’est-ce pas pour la mettre sur le chandelier ?
22 Car il n’est rien de caché qui ne doive être découvert , rien de secret qui ne doive être mis au jour .
23 Si quelqu’un a des oreilles pour entendre , qu’il entende .
24 Il leur dit encore : Prenez garde à ce que vous entendez . On vous mesurera avec la mesure dont vous vous serez servis , et on y ajoutera pour vous .
25 Car on donnera à celui qui a ; mais à celui qui n’a pas on ôtera même ce quil a .

La semence et la graine de moutarde

26 Il dit encore : Il en est du royaume de Dieu comme quand un homme jette de la semence en terre ;
27 qu’il dorme ou qu’il veille , nuit et jour, la semence germe et croît sans qu’il sache comment.
28 La terre produit d’elle-même, d’abord l’herbe, puis l’épi, puis le grain tout formé dans l’épi ;
29 et, dès que le fruit est mûr , on y met la faucille, car la moisson est .
30 Il dit encore : À quoi comparerons -nous le royaume de Dieu, ou par quelle parabole le représenterons-nous ?
31 Il est semblable à un grain de sénevé, qui, lorsqu’on le sème en terre, est la plus petite de toutes les semences qui sont sur la terre ;
32 mais, lorsqu’il a été semé , il monte , devient plus grand que tous les légumes, et pousse de grandes branches, en sorte que les oiseaux du ciel peuvent habiter sous son ombre.
33 C’est par beaucoup de paraboles de ce genre qu’il leur annonçait la parole, selon qu’ils étaient capables de l’entendre .
34 Il ne leur parlait point sans parabole ; mais, en particulier , il expliquait tout à ses disciples.

Jésus, plus fort que la nature et les démons

35 Ce même jour, sur le soir , Jésus leur dit : Passons à l’autre bord.
36 Après avoir renvoyé la foule, ils lemmenèrent dans la barque où il se trouvait ; il y avait aussi d’autres barques avec lui.
37 Il s’éleva un grand tourbillon , et les flots se jetaient dans la barque, au point qu’elle se remplissait déjà.
38 Et lui, il dormait à la poupe sur le coussin. Ils le réveillèrent , et lui dirent : Maître, ne tinquiètes -tu pas de ce que nous périssons ?
39 S’étant réveillé , il menaça le vent, et dit à la mer : Silence ! tais-toi ! Et le vent cessa , et il y eut un grand calme.
40 Puis il leur dit : Pourquoi avez-vous ainsi peur ? Comment n’avez-vous point de foi ?
41 Ils furent saisis d’une grande frayeur , et ils se dirent les uns aux autres : Quel est donc celui-ci, à qui obéissent même le vent et la mer ?

Lexique biblique « epitimao »

Strong numéro : 2008 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐπιτιμάω

Vient de 1909 et 5091

Mot translittéré Type de mot

epitimao (ep-ee-tee-mah’-o)

Verbe

Définition de « epitimao »
  1. montrer du respect, honorer.
  2. élever le prix de.
  3. adjuger, décerner, dans le sens de pénalité méritée.
  4. taxer selon la faute, estimer, réprimander, réprouver, censurer sévèrement.
    1. réprimander d’une manière tranchante.
« epitimao » est traduit dans la Louis Segond par :

menacer, recommander sévèrement, reprendre, parler sévèrement, repousser, recommander, réprimander, censurer, réprimer ; 29

Concordance biblique grecque du mot « epitimao »

Matthieu 8.26
Il leur dit : Pourquoi avez-vous peur, gens de peu de foi ? Alors il se leva , menaça (epitimao) les vents et la mer, et il y eut un grand calme.

Matthieu 12.16
et il leur recommanda sévèrement (epitimao) de ne pas le faire connaître,

Matthieu 16.22
Pierre, l’ayant pris à part , se mit à le reprendre (epitimao) , et dit : À Dieu ne plaise , Seigneur ! Cela ne tarrivera pas.

Matthieu 17.18
Jésus parla sévèrement (epitimao) au démon, qui sortit de lui, et l’enfant fut guéri à l’heure même.

Matthieu 19.13
Alors on lui amena des petits enfants, afin qu’il leur imposât les mains et priât pour eux. Mais les disciples les repoussèrent (epitimao) .

Matthieu 20.31
La foule les reprenait (epitimao) , pour les faire taire ; mais ils crièrent plus fort : Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David !

Marc 1.25
Jésus le menaça (epitimao) , disant : Tais-toi , et sors de cet homme.

Marc 3.12
Mais il leur recommandait (epitimao) très sévèrement de ne pas le faire connaître.

Marc 4.39
S’étant réveillé , il menaça (epitimao) le vent, et dit à la mer : Silence ! tais-toi ! Et le vent cessa , et il y eut un grand calme.

Marc 8.30
Jésus leur recommanda sévèrement (epitimao) de ne dire cela de lui à personne.

Marc 8.32
Il leur disait ces choses ouvertement. Et Pierre, l’ayant pris à part , se mit à le reprendre (epitimao) .

Marc 8.33
Mais Jésus, se retournant et regardant ses disciples, réprimanda (epitimao) Pierre, et dit : Arrière de moi, Satan ! car tu ne conçois pas les choses de Dieu, tu n’as que des pensées humaines.

Marc 9.25
Jésus, voyant accourir la foule, menaça (epitimao) l’esprit impur, et lui dit : Esprit muet et sourd, je te l’ordonne , sors de cet enfant, et n’y rentre plus.

Marc 10.13
On lui amena des petits enfants, afin qu’il les touchât . Mais les disciples reprirent (epitimao) ceux qui les amenaient .

Marc 10.48
Plusieurs le reprenaient (epitimao) , pour le faire taire ; mais il criait beaucoup plus fort ; Fils de David, aie pitié de moi !

Luc 4.35
Jésus le menaça (epitimao) , disant : Tais-toi , et sors de cet homme. Et le démon le jeta au milieu de l’assemblée, et sortit de lui, sans lui faire aucun mal .

Luc 4.39
S’étant penché sur elle, il menaça (epitimao) la fièvre, et la fièvre la quitta . À l’instant elle se leva , et les servit .

Luc 4.41
Des démons aussi sortirent de beaucoup de personnes, en criant et en disant : Tu es le Fils de Dieu. Mais il les menaçait (epitimao) et ne leur permettait pas de parler , parce qu’ils savaient qu’il était le Christ.

Luc 8.24
Ils s’approchèrent et le réveillèrent , en disant : Maître, maître, nous périssons ! S’étant réveillé , il menaça (epitimao) le vent et les flots , qui s’apaisèrent , et le calme revint .

Luc 9.21
Jésus leur recommanda sévèrement (epitimao) de ne le dire à personne.

Luc 9.42
Comme il approchait , le démon le jeta par terre , et l’agita avec violence . Mais Jésus menaça (epitimao) l’esprit impur, guérit l’enfant, et le rendit à son père.

Luc 9.55
Jésus se tourna vers eux, et les réprimanda (epitimao) , disant : Vous ne savez de quel esprit vous êtes animés .

Luc 17.3
Prenez garde à vous-mêmes. Si ton frère a péché , reprends (epitimao) -le ; et, s’il se repent , pardonne -lui.

Luc 18.15
On lui amena aussi les petits enfants, afin qu’il les touchât . Mais les disciples, voyant cela, reprenaient (epitimao) ceux qui les amenaient.

Luc 18.39
Ceux qui marchaient devant le reprenaient (epitimao) , pour le faire taire ; mais il criait beaucoup plus fort : Fils de David, aie pitié de moi !

Luc 19.39
Quelques pharisiens, du milieu de la foule, dirent à Jésus : Maître, reprends (epitimao) tes disciples.

Luc 23.40
Mais l’autre le reprenait (epitimao) , et disait : Ne crains -tu pas Dieu, toi qui subis la même condamnation ?

2 Timothée 4.2
prêche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends , censure (epitimao) , exhorte , avec toute douceur et en instruisant.

Jude 1.9
Or, l’archange Michel, lorsqu’il contestait avec le diable et lui disputait le corps de Moïse, n’osa pas porter contre lui un jugement injurieux, mais il dit : Que le Seigneur te réprime (epitimao) !


Cette Bible est dans le domaine public.