Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 6.8  / strong 5658     

Matthieu 6.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les pratiques religieuses

1 Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.
2 Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
3 Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,
4 afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .
5 Lorsque vous priez , ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
6 Mais quand tu pries , entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .
7 En priant , ne multipliez pas de vaines paroles , comme les païens, qui s’imaginent qu’à force de paroles ils seront exaucés .
8 Ne leur ressemblez pas ; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez .
9 Voici donc comment vous devez prier : Notre Père qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ;
10 que ton règne vienne ; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
11 Donne -nous aujourd’hui notre pain quotidien ;
12 pardonne -nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés ;
13 ne nous induis pas en tentation, mais délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent , dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen !
14 Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi ;
15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.
16 Lorsque vous jeûnez , ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait , pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent . Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
17 Mais quand tu jeûnes , parfume ta tête et lave ton visage,
18 afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes , mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Les biens matériels

19 Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, la teigne et la rouille détruisent , et les voleurs percent et dérobent ;
20 mais amassez -vous des trésors dans le ciel, la teigne et la rouille ne détruisent point , et les voleurs ne percent ni ne dérobent .
21 Car est ton trésor, aussi sera ton cœur.
22 L’œil est la lampe du corps. Si ton œil est en bon état, tout ton corps sera éclairé ;
23 mais si ton œil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres !
24 Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.
25 C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez , ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus . La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?
26 Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent , et ils namassent rien dans des greniers ; et votre Père céleste les nourrit . Ne valez -vous pas beaucoup plus qu’eux ?
27 Qui de vous, par ses inquiétudes , peut ajouter une coudée à la durée de sa vie ?
28 Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement ? Considérez comment croissent les lis des champs : ils ne travaillent ni ne filent ;
29 cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.
30 Si Dieu revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison , gens de peu de foi ?
31 Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas : Que mangerons-nous ? que boirons-nous ? de quoi serons-nous vêtus ?
32 Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent . Votre Père céleste sait que vous en avez besoin .
33 Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus .
34 Ne vous inquiétez donc pas du lendemain ; car le lendemain aura soin de lui-même . À chaque jour suffit sa peine.

Lexique biblique « Aoriste - Active - Infinitif »

Strong numéro : 5658 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Aoriste - Active - Infinitif

Temps

Définition de « Aoriste - Active - Infinitif »

Temps - Aoriste : 5777
Voix - Active : 5784
Mode - Infinitif : 5795

Concordance biblique grecque du mot « Aoriste - Active - Infinitif »

Matthieu 1.19
Joseph, son époux, qui était un homme de bien et qui ne voulait pas la diffamer , se proposa (Aoriste - Active - Infinitif) de rompre secrètement (Aoriste - Active - Infinitif) avec elle.

Matthieu 2.2
et dirent : est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus pour ladorer .

Matthieu 2.12
Puis, divinement avertis en songe de ne pas retourner vers (Aoriste - Active - Infinitif) Hérode, ils regagnèrent leur pays par un autre chemin.

Matthieu 2.13
Lorsqu’ils furent partis , voici , un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit : Lève-toi , prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes -y jusqu’à ce que je te parle ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr .

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas dire en vous-mêmes : Nous avons Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants (Aoriste - Active - Infinitif) à Abraham.

Matthieu 3.11
Moi , je vous baptise deau, pour vous amener à la repentance ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses (Aoriste - Active - Infinitif) souliers. Lui, il vous baptisera du Saint-Esprit et de feu.

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi (Aoriste - Active - Infinitif) tout ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus .

Matthieu 5.17
Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi (Aoriste - Active - Infinitif) ou les prophètes ; je suis venu non pour abolir , mais (Aoriste - Active - Infinitif) pour accomplir .

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque regarde une femme pour la convoiter a déjà (Aoriste - Active - Infinitif) commis un adultère avec elle dans son cœur.

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement (Aoriste - Active - Infinitif) , ni par le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

Matthieu 5.36
Ne jure pas non plus par ta tête, car tu ne peux rendre blanc (Aoriste - Active - Infinitif) ou noir un seul cheveu.

Matthieu 6.8
Ne leur ressemblez pas ; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez .

Matthieu 8.2
Et voici , un lépreux s’étant approché se prosterna devant lui, et dit : Seigneur, si tu le veux , tu peux me rendre pur .

Matthieu 8.21
Un autre, d’entre les disciples, lui dit : Seigneur, permets -moi d’aller d’abord ensevelir mon (Aoriste - Active - Infinitif) père.

Matthieu 8.22
Mais Jésus lui répondit : Suis -moi, et laisse les morts ensevelir leurs (Aoriste - Active - Infinitif) morts.

Matthieu 8.29
Et voici , ils s’écrièrent : Qu’y a-t-il entre nous et toi, Fils de Dieu ? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant (Aoriste - Active - Infinitif) le temps ?

Matthieu 9.13
Allez , et apprenez ce que signifie : Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu appeler des justes (Aoriste - Active - Infinitif), mais des pécheurs.

Matthieu 9.28
Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela (Aoriste - Active - Infinitif) ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils .

Matthieu 10.28
Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui ne peuvent tuer l’âme (Aoriste - Active - Infinitif) ; craignez plutôt celui qui peut faire périr (Aoriste - Active - Infinitif) l’âme et le corps dans la géhenne.

Matthieu 10.35
Car je suis venu mettre la division entre (Aoriste - Active - Infinitif) l’homme et son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère ;

Matthieu 11.27
Toutes choses m’ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n’est le Père ; personne non plus ne connaît le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler .

Matthieu 12.29
Ou, comment quelqu’un peut -il entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses (Aoriste - Active - Infinitif) biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison.

Matthieu 12.42
La reine du Midi se lèvera , au jour du jugement, avec cette génération et la condamnera , parce qu’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse (Aoriste - Active - Infinitif) de Salomon, et voici , il y a ici plus que Salomon.

Matthieu 12.46
Comme Jésus s’adressait encore à la foule, voici , sa mère et ses frères, qui étaient dehors, cherchèrent à lui parler .

Matthieu 12.47
Quelqu’un lui dit : Voici , ta mère et tes frères sont dehors, et ils cherchent à te parler .

Matthieu 13.17
Je vous le dis en vérité, beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez , et ne l’ont pas vu , entendre ce que (Aoriste - Active - Infinitif) vous entendez , et ne l’ont pas entendu .

Matthieu 13.30
Laissez croître ensemble l’un et l’autre jusqu’à la moisson, et, à l’époque de la moisson, je dirai aux moissonneurs : Arrachez d’abord l’ivraie, et liez -la en gerbes pour la brûler , mais (Aoriste - Active - Infinitif) amassez le blé dans mon grenier.

Matthieu 14.5
Il voulait le faire mourir , mais il craignait (Aoriste - Active - Infinitif) la foule, parce qu’elle regardait Jean comme un prophète.

Matthieu 15.31
en sorte que la foule était dans l’admiration de voir (Aoriste - Active - Infinitif) que les muets parlaient , que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient , que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d’Israël.

Matthieu 15.32
Jésus, ayant appelé ses disciples, dit : Je suis ému de compassion pour cette foule ; car voilà trois jours qu’ils sont près de moi, et ils n’ont rien à manger . Je ne veux pas les renvoyer à jeun (Aoriste - Active - Infinitif), de peur que les forces ne leur manquent en chemin.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.