Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 6.26  / strong 4687     

Matthieu 6.26
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les pratiques religieuses

1 Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.
2 Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
3 Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,
4 afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .
5 Lorsque vous priez , ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
6 Mais quand tu pries , entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .
7 En priant , ne multipliez pas de vaines paroles , comme les païens, qui s’imaginent qu’à force de paroles ils seront exaucés .
8 Ne leur ressemblez pas ; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez .
9 Voici donc comment vous devez prier : Notre Père qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ;
10 que ton règne vienne ; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
11 Donne -nous aujourd’hui notre pain quotidien ;
12 pardonne -nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés ;
13 ne nous induis pas en tentation, mais délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent , dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen !
14 Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi ;
15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.
16 Lorsque vous jeûnez , ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait , pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent . Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
17 Mais quand tu jeûnes , parfume ta tête et lave ton visage,
18 afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes , mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Les biens matériels

19 Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, la teigne et la rouille détruisent , et les voleurs percent et dérobent ;
20 mais amassez -vous des trésors dans le ciel, la teigne et la rouille ne détruisent point , et les voleurs ne percent ni ne dérobent .
21 Car est ton trésor, aussi sera ton cœur.
22 L’œil est la lampe du corps. Si ton œil est en bon état, tout ton corps sera éclairé ;
23 mais si ton œil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres !
24 Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.
25 C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez , ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus . La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?
26 Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent , et ils namassent rien dans des greniers ; et votre Père céleste les nourrit . Ne valez -vous pas beaucoup plus qu’eux ?
27 Qui de vous, par ses inquiétudes , peut ajouter une coudée à la durée de sa vie ?
28 Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement ? Considérez comment croissent les lis des champs : ils ne travaillent ni ne filent ;
29 cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.
30 Si Dieu revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison , gens de peu de foi ?
31 Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas : Que mangerons-nous ? que boirons-nous ? de quoi serons-nous vêtus ?
32 Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent . Votre Père céleste sait que vous en avez besoin .
33 Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus .
34 Ne vous inquiétez donc pas du lendemain ; car le lendemain aura soin de lui-même . À chaque jour suffit sa peine.

Lexique biblique « speiro »

Strong numéro : 4687 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
σπείρω

Probablement renforcement de 4685, à travers l’idée d’extension

Mot translittéré Type de mot

speiro (spi’-ro)

Verbe

Définition de « speiro »
  1. semer, éparpiller, semence, graine.
  2. métaphorique de dires proverbiaux.
« speiro » est traduit dans la Louis Segond par :

semer, semeur, semence ; 54

Concordance biblique grecque du mot « speiro »

1 Chroniques 29.19
Donne à mon fils Salomon un coeur dévoué à l’observation de tes commandements (speiro), de tes préceptes et de tes lois, afin qu’il mette en pratique toutes ces choses, et qu’il bâtisse le palais pour lequel j’ai fait des préparatifs.

Matthieu 6.26
Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment (speiro) ni ne moissonnent , et ils namassent rien dans des greniers ; et votre Père céleste les nourrit . Ne valez -vous pas beaucoup plus qu’eux ?

Matthieu 13.3
Il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses, et il dit : Un semeur (speiro) sortit pour semer (speiro) .

Matthieu 13.4
Comme il semait (speiro) , une partie de la semence tomba le long du chemin : les oiseaux vinrent , et la mangèrent .

Matthieu 13.18
Vous donc, écoutez ce que signifie la parabole du semeur (speiro) .

Matthieu 13.19
Lorsqu’un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé (speiro) dans son cœur : cet homme est celui qui a reçu la semence (speiro) le long du chemin.

Matthieu 13.20
Celui qui a reçu la semence (speiro) dans les endroits pierreux, c’est celui qui entend la parole et la reçoit aussitôt avec joie ;

Matthieu 13.22
Celui qui a reçu la semence (speiro) parmi les épines, c’est celui qui entend la parole, mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent cette parole, et la rendent infructueuse.

Matthieu 13.23
Celui qui a reçu la semence (speiro) dans la bonne terre, c’est celui qui entend la parole et la comprend ; il porte du fruit , et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente.

Matthieu 13.24
Il leur proposa une autre parabole, et il dit : Le royaume des cieux est semblable à un homme qui a semé (speiro) (speiro) une bonne semence dans son champ.

Matthieu 13.25
Mais, pendant que les gens dormaient , son ennemi vint , sema (speiro) de l’ivraie parmi le blé, et s’en alla .

Matthieu 13.27
Les serviteurs du maître de la maison vinrent lui dire : Seigneur, n’as-tu pas semé (speiro) une bonne semence dans ton champ ? D’où vient donc qu’il y a de l’ivraie ?

Matthieu 13.31
Il leur proposa une autre parabole, et il dit : Le royaume des cieux est semblable à un grain de sénevé qu’un homme a pris et semé (speiro) dans son champ.

Matthieu 13.37
Il répondit : Celui qui sème (speiro) la bonne semence, c’est le Fils de l’homme ;

Matthieu 13.39
l’ennemi qui l’a semée (speiro) , c’est le diable ; la moisson, c’est la fin du monde ; les moissonneurs, ce sont les anges.

Matthieu 25.24
Celui qui n’avait reçu qu’un talent s’approcha ensuite, et il dit : Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes tu n’as pas semé (speiro) , et qui amasses tu n’as pas vanné ;

Matthieu 25.26
Son maître lui répondit : Serviteur méchant et paresseux, tu savais que je moissonne je n’ai pas semé (speiro) , et que j’amasse je n’ai pas vanné ;

Marc 4.3
Ecoutez . Un semeur (speiro) sortit pour semer (speiro) .

Marc 4.4
Comme il semait (speiro) , une partie de la semence tomba le long du chemin : les oiseaux vinrent , et la mangèrent .

Marc 4.14
Le semeur (speiro) sème (speiro) la parole.

Marc 4.15
Les uns sont le long du chemin, la parole est semée (speiro) ; quand ils l’ont entendue , aussitôt Satan vient et enlève la parole qui a été semée (speiro) en eux .

Marc 4.16
Les autres, pareillement , reçoivent la semence (speiro) dans les endroits pierreux ; quand ils entendent la parole, ils la reçoivent d’abord avec joie ;

Marc 4.18
D’autres reçoivent la semence (speiro) parmi les épines ; ce sont ceux qui entendent la parole,

Marc 4.20
D’autres reçoivent la semence (speiro) dans la bonne terre ; ce sont ceux qui entendent la parole, la reçoivent , et portent du fruit , trente, soixante, et cent pour un.

Marc 4.31
Il est semblable à un grain de sénevé, qui, lorsqu’on le sème (speiro) en terre, est la plus petite de toutes les semences qui sont sur la terre ;

Marc 4.32
mais, lorsqu’il a été semé (speiro) , il monte , devient plus grand que tous les légumes, et pousse de grandes branches, en sorte que les oiseaux du ciel peuvent habiter sous son ombre.

Luc 8.5
Un semeur (speiro) sortit pour semer (speiro) sa semence. Comme il semait (speiro) , une partie de la semence tomba le long du chemin : elle fut foulée aux pieds , et les oiseaux du ciel la mangèrent .

Luc 12.24
Considérez les corbeaux : ils ne sèment (speiro) ni ne moissonnent , ils n’ont ni cellier ni grenier ; et Dieu les nourrit . Combien ne valez -vous pas plus que les oiseaux !

Luc 19.21
car j’avais peur de toi, parce que tu es un homme sévère ; tu prends ce que tu n’as pas déposé , et tu moissonnes ce que tu n’as pas semé (speiro) .

Luc 19.22
Il lui dit : Je te juge sur tes paroles, méchant serviteur ; tu savais que je suis un homme sévère, prenant ce que je n’ai pas déposé , et moissonnant ce que je n’ai pas semé (speiro) ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.