Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 22.7  / strong 5656     

Matthieu 22.7
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Parabole du festin des noces

1 Jésus, prenant la parole , leur parla de nouveau en paraboles, et il dit :
2 Le royaume des cieux est semblable à un roi qui fit des noces pour son fils.
3 Il envoya ses serviteurs appeler ceux qui étaient invités aux noces ; mais ils ne voulurent pas venir .
4 Il envoya encore d’autres serviteurs, en disant : Dites aux conviés : Voici , j’ai préparé mon festin ; mes bœufs et mes bêtes grasses sont tués , tout est prêt, venez aux noces.
5 Mais, sans s’inquiéter de l’invitation, ils s’en allèrent , celui-ci à son champ, celui-là à son trafic ;
6 et les autres se saisirent des serviteurs, les outragèrent et les tuèrent .
7 Le roi fut irrité ; il envoya ses troupes, fit périr ces meurtriers, et brûla leur ville.
8 Alors il dit à ses serviteurs : Les noces sont prêtes ; mais les conviés n’en étaient pas dignes.
9 Allez donc dans les carrefours , et appelez aux noces tous ceux que vous trouverez .
10 Ces serviteurs allèrent dans les chemins, rassemblèrent tous ceux qu’ils trouvèrent , méchants et bons, et la salle des noces fut pleine de convives .
11 Le roi entra pour voir ceux qui étaient à table , et il aperçut un homme qui n’avait pas revêtu un habit de noces.
12 Il lui dit : Mon ami, comment es-tu entré ici sans avoir un habit de noces ? Cet homme eut la bouche fermée .
13 Alors le roi dit aux serviteurs : Liez -lui les pieds et les mains, et jetez -le dans les ténèbres du dehors, il y aura des pleurs et des grincements de dents.
14 Car il y a beaucoup d’appelés, mais peu d’élus.

Tentatives de piéger Jésus

15 Alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre Jésus par ses propres paroles.
16 Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec les hérodiens, qui dirent : Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans tinquiéter de personne, car tu ne regardes pas à l’apparence des hommes.
17 Dis -nous donc ce qu’il t’en semble : est-il permis , ou non, de payer le tribut à César ?
18 Jésus, connaissant leur méchanceté, répondit : Pourquoi me tentez-vous , hypocrites ?
19 Montrez -moi la monnaie avec laquelle on paie le tribut. Et ils lui présentèrent un denier.
20 Il leur demanda : De qui sont cette effigie et cette inscription ?
21 De César, lui répondirent-ils . Alors il leur dit : Rendez donc à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu.
22 Etonnés de ce qu’ils entendaient , ils le quittèrent , et s’en allèrent .
23 Le même jour, les sadducéens, qui disent qu’il n’y a point de résurrection, vinrent auprès de Jésus, et lui firent cette question :
24 Maître, Moïse a dit : Si quelqu’un meurt sans enfants, son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère.
25 Or, il y avait parmi nous sept frères. Le premier se maria , et mourut ; et, comme il n’avait pas d’enfants, il laissa sa femme à son frère.
26 Il en fut de même du second, puis du troisième, jusqu’au septième.
27 Après eux tous, la femme mourut aussi.
28 À la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc la femme ? Car tous l’ont eue .
29 Jésus leur répondit : Vous êtes dans l’erreur , parce que vous ne comprenez ni les Ecritures, ni la puissance de Dieu.
30 Car, à la résurrection, les hommes ne prendront point de femmes , ni les femmes de maris , mais ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel.
31 Pour ce qui est de la résurrection des morts, n’avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit :
32 Je suis le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n’est pas Dieu des morts, mais des vivants .
33 La foule, qui écoutait , fut frappée de l’enseignement de Jésus.
34 Les pharisiens, ayant appris qu’il avait réduit au silence les sadducéens, se rassemblèrent ,
35 et l’un deux, docteur de la loi, lui fit cette question , pour léprouver :
36 Maître, quel est le plus grand commandement de la loi ?
37 Jésus lui répondit : Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, et de toute ta pensée.
38 Cest le premier et le plus grand commandement.
39 Et voici le second, qui lui est semblable : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
40 De ces deux commandements dépendent toute la loi et les prophètes.

Reproches de Jésus aux chefs religieux

41 Comme les pharisiens étaient assemblés , Jésus les interrogea ,
42 en disant : Que pensez -vous du Christ ? De qui est-il fils ? Ils lui répondirent : De David.
43 Et Jésus leur dit : Comment donc David, animé par l’Esprit, l’appelle-t-il Seigneur, lorsqu’il dit :
44 Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ?
45 Si donc David lappelle Seigneur, comment est-il son fils ?
46 Nul ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour, personne n’osa plus lui proposer des questions.

Lexique biblique « Aoriste - Active - Indicatif »

Strong numéro : 5656 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Aoriste - Active - Indicatif

Temps

Définition de « Aoriste - Active - Indicatif »

Temps - Aoriste : 5777
Voix - Active : 5784
Mode - Indicatif : 5791

Concordance biblique grecque du mot « Aoriste - Active - Indicatif »

1 Chroniques 29.7
Ils donnèrent pour le service (Aoriste - Active - Indicatif) de la maison de Dieu cinq mille talents d’or, dix mille dariques, dix mille talents d’argent, dix-huit mille talents d’airain, et cent mille talents de fer.

Matthieu 1.2
Abraham engendra Isaac (Aoriste - Active - Indicatif) ; Isaac engendra Jacob (Aoriste - Active - Indicatif) ; Jacob engendra Juda (Aoriste - Active - Indicatif) et ses frères ;

Matthieu 1.3
Juda engendra de (Aoriste - Active - Indicatif) Thamar Pharès et Zara ; Pharès engendra Esrom (Aoriste - Active - Indicatif) ; Esrom engendra Aram (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.4
Aram engendra Aminadab (Aoriste - Active - Indicatif) ; Aminadab engendra Naasson (Aoriste - Active - Indicatif) ; Naasson engendra Salmon (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.5
Salmon engendra Boaz (Aoriste - Active - Indicatif) de Rahab ; Boaz engendra Obed (Aoriste - Active - Indicatif) de Ruth ; Obed engendra Isaï (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.6
Isaï engendra David (Aoriste - Active - Indicatif). Le roi David engendra Salomon (Aoriste - Active - Indicatif) de la femme d’Urie ;

Matthieu 1.7
Salomon engendra Roboam (Aoriste - Active - Indicatif) ; Roboam engendra Abia (Aoriste - Active - Indicatif) ; Abia engendra Asa (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.8
Asa engendra Josaphat (Aoriste - Active - Indicatif) ; Josaphat engendra Joram (Aoriste - Active - Indicatif) ; Joram engendra Ozias (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.9
Ozias engendra Joatham (Aoriste - Active - Indicatif) ; Joatham engendra Achaz (Aoriste - Active - Indicatif) ; Achaz engendra Ezéchias (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.10
Ezéchias engendra Manassé (Aoriste - Active - Indicatif) ; Manassé engendra Amon (Aoriste - Active - Indicatif) ; Amon engendra Josias (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.11
Josias engendra Jéchonias (Aoriste - Active - Indicatif) et ses frères, au temps de la déportation à Babylone.

Matthieu 1.12
Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel (Aoriste - Active - Indicatif) ; Salathiel engendra Zorobabel (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.13
Zorobabel engendra Abiud (Aoriste - Active - Indicatif) ; Abiud engendra Eliakim (Aoriste - Active - Indicatif) ; Eliakim engendra Azor (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.14
Azor engendra Sadok (Aoriste - Active - Indicatif) ; Sadok engendra Achim (Aoriste - Active - Indicatif) ; Achim engendra Eliud (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.15
Eliud engendra Eléazar (Aoriste - Active - Indicatif) ; Eléazar engendra Matthan (Aoriste - Active - Indicatif) ; Matthan engendra Jacob (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.16
Jacob engendra Joseph (Aoriste - Active - Indicatif), l’époux de Marie, de laquelle est Jésus, qui est appelé Christ.

Matthieu 1.24
Joseph s’étant réveillé fit ce (Aoriste - Active - Indicatif) que l’ange du Seigneur lui avait ordonné , et (Aoriste - Active - Indicatif) il prit sa femme avec lui.

Matthieu 1.25
Mais il ne la connut point jusqu’à ce qu’elle eût enfanté un fils, auquel il donna le nom (Aoriste - Active - Indicatif) de Jésus.

Matthieu 2.7
Alors Hérode fit appeler en secret les mages, et s’enquit soigneusement auprès (Aoriste - Active - Indicatif) d’eux depuis combien de temps l’étoile brillait .

Matthieu 2.11
Ils entrèrent dans la maison, virent le petit enfant avec Marie, sa mère, se prosternèrent et ladorèrent ; ils ouvrirent (Aoriste - Active - Indicatif) ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent (Aoriste - Active - Indicatif) de l’or, de l’encens et de la myrrhe.

Matthieu 2.12
Puis, divinement avertis en songe de ne pas retourner vers Hérode, ils regagnèrent (Aoriste - Active - Indicatif) leur pays par un autre chemin.

Matthieu 2.14
Joseph se leva , prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en (Aoriste - Active - Indicatif) Égypte.

Matthieu 2.15
Il y resta jusqu’à la mort d’Hérode, afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète : J’ai appelé mon (Aoriste - Active - Indicatif) fils hors d’Égypte.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère , et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès (Aoriste - Active - Indicatif) des mages.

Matthieu 2.22
Mais, ayant appris quArchélaüs régnait sur la Judée à la place d’Hérode, son père, il craignit de s’y rendre ; et, divinement averti en songe, il se retira dans (Aoriste - Active - Indicatif) le territoire de la Galilée,

Matthieu 2.23
et vint demeurer dans (Aoriste - Active - Indicatif) une ville appelée Nazareth, afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par les prophètes : Il sera appelé Nazaréen.

Matthieu 3.7
Mais, voyant venir à son baptême beaucoup de pharisiens et de sadducéens, il leur dit : Races de vipères, qui vous a appris à fuir (Aoriste - Active - Indicatif) la colère à venir ?

Matthieu 3.17
Et voici , une voix fit entendre des cieux ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection .

Matthieu 4.2
Après avoir jeûné quarante jours et quarante nuits, il eut faim .

Matthieu 4.11
Alors le diable le laissa . Et voici , des anges vinrent auprès de Jésus (Aoriste - Active - Indicatif), et le servaient .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.