Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Lévitique 9.14  / strong 07364     

Lévitique 9.14
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Premiers sacrifices offerts par Aaron et ses fils

1 Le huitième jour, Moïse appela Aaron et ses fils, et les anciens d’Israël.
2 Il dit à Aaron : Prends un jeune veau pour le sacrifice d’expiation, et un bélier pour l’holocauste, l’un et l’autre sans défaut, et sacrifie -les devant l’Éternel.
3 Tu parleras aux enfants d’Israël, et tu diras : Prenez un bouc , pour le sacrifice d’expiation, un veau et un agneau, âgés d’un an et sans défaut, pour l’holocauste ;
4 un bœuf et un bélier, pour le sacrifice d’actions de grâces, afin de les sacrifier devant l’Éternel ; et une offrande pétrie à l’huile. Car aujourd’hui l’Éternel vous apparaîtra .
5 Ils amenèrent devant la tente d’assignation ce que Moïse avait ordonné ; et toute l’assemblée s’approcha , et se tint devant l’Éternel.
6 Moïse dit : Vous ferez ce que l’Éternel a ordonné ; et la gloire de l’Éternel vous apparaîtra .
7 Moïse dit à Aaron : Approche -toi de l’autel ; offre ton sacrifice d’expiation et ton holocauste, et fais l’expiation pour toi et pour le peuple ; offre aussi le sacrifice du peuple, et fais l’expiation pour lui, comme l’Éternel l’a ordonné .
8 Aaron s’approcha de l’autel, et il égorgea le veau pour son sacrifice d’expiation.
9 Les fils d’Aaron lui présentèrent le sang ; il trempa son doigt dans le sang, en mit sur les cornes de l’autel, et répandit le sang au pied de l’autel.
10 Il brûla sur l’autel la graisse, les rognons, et le grand lobe du foie de la victime expiatoire, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.
11 Mais il brûla au feu hors du camp la chair et la peau.
12 Il égorgea l’holocauste. Les fils d’Aaron lui présentèrent le sang, et il le répandit sur l’autel tout autour.
13 Ils lui présentèrent l’holocauste coupé par morceaux, avec la tête, et il les brûla sur l’autel.
14 Il lava les entrailles et les jambes, et il les brûla sur l’autel, par dessus l’holocauste.
15 Ensuite, il offrit le sacrifice du peuple. Il prit le bouc pour le sacrifice expiatoire du peuple, il l’égorgea , et l’offrit en expiation , comme la première victime.
16 Il offrit l’holocauste, et le sacrifia , d’après les règles établies.
17 Il présenta l’offrande, en prit une poignée, et la brûla sur l’autel, outre l’holocauste du matin.
18 Il égorgea le bœuf et le bélier, en sacrifice d’actions de grâces pour le peuple. Les fils d’Aaron lui présentèrent le sang, et il le répandit sur l’autel tout autour.
19 Ils lui présentèrent la graisse du bœuf et du bélier, la queue, la graisse qui couvre les entrailles, les rognons, et le grand lobe du foie ;
20 ils mirent les graisses sur les poitrines, et il brûla les graisses sur l’autel.
21 Aaron agita de côté et d’autre devant l’Éternel les poitrines et l’épaule droite, comme Moïse l’avait ordonné .
22 Aaron leva ses mains vers le peuple, et il le bénit . Puis il descendit , après avoir offert le sacrifice d’expiation, l’holocauste et le sacrifice d’actions de grâces.
23 Moïse et Aaron entrèrent dans la tente d’assignation. Lorsqu’ils en sortirent , ils bénirent le peuple. Et la gloire de l’Éternel apparut à tout le peuple.
24 Le feu sortit de devant l’Éternel, et consuma sur l’autel l’holocauste et les graisses. Tout le peuple le vit ; et ils poussèrent des cris de joie, et se jetèrent sur leur face.

Lexique biblique « rachats »

Strong numéro : 7364 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רָחַץ

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

rachats (raw-khats’)

Verbe

Définition de « rachats »
  1. laver, baigner, faire des ablutions
    1. (Qal)
      1. laver, nettoyer
      2. se laver, se baigner
    2. (Pual) être lavé
    3. (Hitpael) se laver
« rachats » est traduit dans la Louis Segond par :

laver, se laver, se baigner, ablution ; 72

Concordance biblique hébraïque du mot « rachats »

Genèse 18.4
Permettez qu’on apporte un peu d’eau, pour vous laver les pieds ; et reposez -vous sous cet arbre.

Genèse 19.2
Puis il dit : Voici, mes seigneurs, entrez , je vous prie, dans la maison de votre serviteur, et passez-y la nuit ; lavez -vous les pieds ; vous vous lèverez de bon matin , et vous poursuivrez votre route. Non, répondirent -ils, nous passerons la nuit dans la rue.

Genèse 24.32
L’homme arriva à la maison. Laban fit décharger les chameaux, et il donna de la paille et du fourrage aux chameaux, et de l’eau pour laver les pieds de l’homme et les pieds des gens qui étaient avec lui.

Genèse 43.24
Cet homme les fit entrer dans la maison de Joseph ; il leur donna de l’eau et ils se lavèrent les pieds ; il donna aussi du fourrage à leurs ânes.

Genèse 43.31
Après s’être lavé le visage, il en sortit ; et, faisant des efforts pour se contenir , il dit : Servez à manger.

Exode 2.5
La fille de Pharaon descendit au fleuve pour se baigner , et ses compagnes se promenèrent le long du fleuve. Elle aperçut la caisse au milieu des roseaux, et elle envoya sa servante pour la prendre .

Exode 29.4
Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente d’assignation, et tu les laveras avec de l’eau.

Exode 29.17
Tu couperas le bélier par morceaux, et tu laveras les entrailles et les jambes, que tu mettras sur les morceaux et sur sa tête.

Exode 30.18
Tu feras une cuve d’airain, avec sa base d’airain, pour les ablutions ; tu la placeras entre la tente d’assignation et l’autel, et tu y mettras de l’eau,

Exode 30.19
avec laquelle Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds.

Exode 30.20
Lorsqu’ils entreront dans la tente d’assignation, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent point ; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour offrir des sacrifices à l’Éternel.

Exode 30.21
Ils se laveront les mains et les pieds, afin qu’ils ne meurent point. Ce sera une loi perpétuelle pour Aaron, pour ses fils et pour leurs descendants.

Exode 40.12
Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente d’assignation, et tu les laveras avec de l’eau.

Exode 40.30
Il plaça la cuve entre la tente d’assignation et l’autel, et il y mit de l’eau pour les ablutions ;

Exode 40.31
Moïse, Aaron et ses fils, s’y lavèrent les mains et les pieds ;

Exode 40.32
lorsqu’ils entrèrent dans la tente d’assignation et qu’ils s’approchèrent de l’autel, ils se lavèrent , comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Lévitique 1.9
Il lavera avec de l’eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur brûlera le tout sur l’autel. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 1.13
Il lavera avec de l’eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur sacrifiera le tout, et le brûlera sur l’autel. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 8.6
Moïse fit approcher Aaron et ses fils, et il les lava avec de l’eau.

Lévitique 8.21
Il lava avec de l’eau les entrailles et les jambes, et il brûla tout le bélier sur l’autel : ce fut l’holocauste, ce fut un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Lévitique 9.14
Il lava les entrailles et les jambes, et il les brûla sur l’autel, par dessus l’holocauste.

Lévitique 14.8
Celui qui se purifie lavera ses vêtements, rasera tout son poil, et se baignera dans l’eau ; et il sera pur . Ensuite il pourra entrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente.

Lévitique 14.9
Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils , il rasera tout son poil ; il lavera ses vêtements, et baignera son corps dans l’eau, et il sera pur .

Lévitique 15.5
Celui qui touchera son lit lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.6
Celui qui s’assiéra sur l’objet sur lequel il s’est assis lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.7
Celui qui touchera sa chair lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.8
S’il crache sur un homme pur, cet homme lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.10
Celui qui touchera une chose quelconque qui a été sous lui sera impur jusqu’au soir ; et celui qui la portera lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.11
Celui qui sera touché par lui , et qui ne se sera pas lavé les mains dans l’eau, lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.13
Lorsqu’il sera purifié de son flux, il comptera sept jours pour sa purification ; il lavera ses vêtements, il lavera sa chair avec de l’eau vive, et il sera pur .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.