Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 28.28  / strong 1110     

Actes 28.28
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Sur l’île de Malte

1 Après nous être sauvés , nous reconnûmes que l’île s’appelait Malte.
2 Les barbares nous témoignèrent une bienveillance peu commune  ; ils nous recueillirent tous auprès d’un grand feu, qu’ils avaient allumé parce que la pluie tombait et qu’il faisait grand froid.
3 Paul ayant ramassé un tas de broussailles et l’ayant mis  au feu, une vipère en sortit par l’effet de la chaleur et s’attacha à sa main.
4 Quand les barbares virent l’animal suspendu à sa main, ils se dirent les uns aux autres : Assurément cet homme est un meurtrier, puisque la Justice n’a pas voulu le laisser vivre , après qu’il a été sauvé de la mer.
5 Paul secoua l’animal dans le feu, et ne ressentit aucun mal.
6 Ces gens s’attendaient à le voir enfler ou tomber mort subitement ; mais , après avoir longtemps attendu , voyant qu’il ne lui arrivait aucun mal, ils changèrent d’avis et dirent que cétait un dieu.
7 Il y avait , dans les environs , des terres appartenant au principal personnage de l’île, nommé Publius, qui nous reçut et nous logea pendant trois jours de la manière la plus amicale.
8 Le père de Publius était alors au lit , malade de la fièvre et de la dysenterie ; Paul, s’étant rendu vers lui, pria , lui imposa les mains, et le guérit .
9 Là-dessus , vinrent les autres malades de l’île, et ils furent guéris .
10 On nous rendit de grands honneurs , et, à notre départ , on nous fournit les choses dont nous avions besoin.

L’Évangile à Rome

11 Après un séjour de trois mois, nous nous embarquâmes sur un navire d’Alexandrie, qui avait passé l’hiver dans l’île, et qui portait pour enseigne les Dioscures.
12 Ayant abordé à Syracuse, nous y restâmes trois jours.
13 De , en suivant la côte, nous atteignîmes Reggio ; et, le vent du midi s’étant levé le lendemain , nous fîmes en deux jours le trajet jusqu’à Pouzzoles,
14 nous trouvâmes des frères qui nous prièrent de passer sept jours avec eux. Et c’est ainsi que nous allâmes à Rome.
15 De Rome vinrent à notre rencontre , jusqu’au Forum d’Appius et aux Trois Tavernes, les frères qui avaient entendu parler de nous. Paul, en les voyant , rendit grâces à Dieu, et prit courage.
16 Lorsque nous fûmes arrivés à Rome, on permit à Paul de demeurer en son particulier , avec un soldat qui le gardait .
17 Au bout de trois jours, Paul convoqua les principaux des Juifs ; et, quand ils furent réunis , il leur adressa ces paroles : Hommes frères, sans avoir rien fait contre le peuple ni contre les coutumes de nos pères, j’ai été mis en prison à Jérusalem et livré de là entre les mains des Romains.
18 Après m’avoir interrogé , ils voulaient me relâcher , parce qu’il n’y avait en moi rien qui méritât la mort.
19 Mais les Juifs s’y opposèrent , et j’ai été forcé d’en appeler à César, nayant du reste aucun dessein d’accuser ma nation.
20 Voilà pourquoi j’ai demandé à vous voir et à vous parler ; car c’est à cause de l’espérance d’Israël que je porte cette chaîne.
21 Ils lui répondirent : Nous n’avons reçu de Judée aucune lettre à ton sujet, et il n’est venu aucun frère qui ait rapporté ou dit du mal de toi.
22 Mais nous voudrions apprendre de toi ce que tu penses , car nous savons que cette secte rencontre partout de l’opposition .
23 Ils lui fixèrent un jour, et plusieurs vinrent le trouver dans son logis. Paul leur annonça le royaume de Dieu, en rendant témoignage , et en cherchant, par la loi de Moïse et par les prophètes, à les persuader de ce qui concerne Jésus. L’entretien dura depuis le matin jusqu’au soir.
24 Les uns furent persuadés par ce qu’il disait , et les autres ne crurent point .
25 Comme ils se retiraient en désaccord , Paul n’ajouta que ces mots : C’est avec raison que le Saint-Esprit, parlant à vos pères par le prophète Ésaïe,
26 a dit : Va vers ce peuple, et dis : Vous entendrez de vos oreilles , et vous ne comprendrez point ; Vous regarderez de vos yeux , et vous ne verrez point.
27 Car le cœur de ce peuple est devenu insensible ; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu ’ils ne voient de leurs yeux, qu’ils n’entendent de leurs oreilles, Qu’ils ne comprennent de leur cœur, Qu’ils ne se convertissent , et que je ne les guérisse .
28 Sachez donc que ce salut de Dieu a été envoyé  aux païens, et qu’ils lécouteront .
29 Lorsqu’il eut dit cela, les Juifs s’en allèrent , discutant vivement entre eux.
30 Paul demeura deux ans entiers dans une maison qu’il avait louée. Il recevait tous ceux qui venaient le voir,
31 prêchant le royaume de Dieu et enseignant ce qui concerne le Seigneur Jésus-Christ, en toute liberté et sans obstacle.

Lexique biblique « gnostos »

Strong numéro : 1110 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
γνωστός, ή, όν

Vient de 1097

Mot translittéré Type de mot

gnostos (gnoce-tos’)

Adjectif

Définition de « gnostos »
  1. connu, notable.
« gnostos » est traduit dans la Louis Segond par :

connaissance, connu, savoir, signalé ; 15

Concordance biblique grecque du mot « gnostos »

Luc 2.44
Croyant qu’il était avec leurs compagnons de voyage, ils firent une journée de chemin, et le cherchèrent parmi leurs parents et leurs connaissances (gnostos).

Luc 23.49
Tous ceux de la connaissance (gnostos) de Jésus, et les femmes qui l’avaient accompagné depuis la Galilée, se tenaient dans l’éloignement et regardaient ce qui se passait.

Jean 18.15
Simon Pierre, avec un autre disciple, suivait Jésus. Ce disciple était connu (gnostos) du souverain sacrificateur, et il entra avec Jésus dans la cour du souverain sacrificateur ;

Jean 18.16
mais Pierre resta dehors près de la porte. L’autre disciple, qui était connu (gnostos) du souverain sacrificateur, sortit , parla à la portière, et fit entrer Pierre.

Actes 1.19
La chose a été si connue (gnostos) de tous les habitants de Jérusalem que ce champ a été appelé dans leur langue Hakeldama, c’est-à-dire , champ du sang.

Actes 2.14
Alors Pierre, se présentant avec les onze, éleva la voix, et leur parla en ces termes : Hommes Juifs, et vous tous qui séjournez à Jérusalem, sachez ceci (gnostos), et prêtez l’oreille  à mes paroles !

Actes 4.10
sachez (gnostos)-le tous , et que tout le peuple d’Israël le sache ! C’est par le nom de Jésus-Christ de Nazareth, que vous avez crucifié , et que Dieu a ressuscité des morts, c’est par lui que cet homme se présente en pleine santé devant vous.

Actes 4.16
disant : Que ferons-nous à ces hommes ? Car il est manifeste pour tous les habitants de Jérusalem qu’un miracle signalé (gnostos) a été accompli par eux, et nous ne pouvons pas le nier .

Actes 9.42
Cela fut connu (gnostos) de tout Joppé, et beaucoup crurent au Seigneur.

Actes 13.38
Sachez (gnostos) donc, hommes frères, que c’est par lui que le pardon des péchés vous est annoncé ,

Actes 15.18
Et à qui elles sont connues de (gnostos) toute éternité.

Actes 19.17
Cela fut connu (gnostos) de tous les Juifs et de tous les Grecs qui demeuraient à Ephèse, et la crainte s’empara deux tous, et le nom du Seigneur Jésus était glorifié .

Actes 28.22
Mais nous voudrions apprendre de toi ce que tu penses , car nous savons que (gnostos) cette secte rencontre partout de l’opposition .

Actes 28.28
Sachez donc (gnostos) que ce salut de Dieu a été envoyé  aux païens, et qu’ils lécouteront .

Romains 1.19
car ce qu’on peut connaître (gnostos) de Dieu est manifeste pour eux, Dieu le leur ayant fait connaître .


Cette Bible est dans le domaine public.