Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Samuel 18  /  strong 0398

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Samuel 18

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 17 Chapitre 19

Défaite et mort d’Absalom

1 David <01732> passa en revue <06485> (8799) le peuple <05971> qui était avec lui, et il établit <07760> (8799) sur eux des chefs <08269> de milliers <0505> et des chefs <08269> de centaines <03967>.
2 Il <01732> plaça <07971> (8762) le tiers <07992> du peuple <05971> sous le commandement <03027> de Joab <03097>, le tiers <07992> sous celui <03027> d’Abischaï <052>, fils <01121> de Tseruja <06870>, frère <0251> de Joab <03097>, et le tiers <07992> sous celui <03027> d’Ittaï <0863>, de Gath <01663>. Et le roi <04428> dit <0559> (8799) au peuple <05971>: Moi <0589> aussi, je veux sortir <03318> (8800) <03318> (8799) avec vous.
3 Mais le peuple <05971> dit <0559> (8799): Tu ne sortiras <03318> (8799) point! Car si nous prenons la fuite <05127> (8799)   <05127> (8800), ce n’est pas sur nous que l’attention <07760> (8799) <03820> se portera; et quand la moitié <02677> d’entre nous succomberait <04191> (8799) , on n’y ferait pas attention <07760> (8799) <03820>; mais toi, tu es comme <03644> dix <06235>  mille <0505> de nous, et maintenant il vaut mieux <02896> que de la ville <05892> tu puisses venir à notre secours <05826> (8800) (8675) <05826> (8687).
4 Le roi <04428> leur répondit <0559> (8799): Je ferai <06213> (8799) ce qui vous paraît <05869> bon <03190> (8799). Et le roi <04428> se tint <05975> (8799) à côté <03027> de la porte <08179>, pendant que tout le peuple <05971> sortait <03318> (8804) par centaines <03967> et par milliers <0505>.
5 Le roi <04428> donna cet ordre <06680> (8762) <0559> (8800) à Joab <03097>, à Abischaï <052> et à Ittaï <0863>: Pour l’amour de moi, doucement <0328> avec le jeune <05288> Absalom <053>! Et tout le peuple <05971> entendit <08085> (8804) l’ordre <06680> (8763) du roi <04428> à tous les chefs <08269> au sujet <01697> d’Absalom <053>.
6 Le peuple <05971> sortit <03318> (8799) dans les champs <07704> à la rencontre <07125> (8800) d’Israël <03478>, et la bataille <04421> eut lieu dans la forêt <03293> d’Ephraïm <0669>.
7 Là, le peuple <05971> d’Israël <03478> fut battu <05062> (8735) par <06440> les serviteurs <05650> de David <01732>, et il y eut en ce jour <03117> une grande <01419> défaite <04046> de vingt <06242> mille <0505> hommes.
8 Le combat <04421> s’étendit <06327> (8737) sur <06440> toute la contrée <0776>, et la forêt <03293> dévora <0398> (8800) plus <07235> (8686) de peuple <05971> ce jour <03117>-là que l’épée <02719> n’en dévora <0398> (8804).
9 Absalom <053> se trouva <07122> (8735) en présence <06440> des gens <05650> de David <01732>. Il <053> était monté <07392> (8802) sur un mulet <06505>. Le mulet <06505> pénétra <0935> (8799) sous les branches entrelacées <07730> d’un grand <01419> térébinthe <0424>, et la tête <07218> d’Absalom fut prise <02388> (8799) au térébinthe <0424>; il demeura suspendu <05414> (8714) entre le ciel <08064> et la terre <0776>, et le mulet <06505> qui était sous lui passa outre <05674> (8804).
10 Un <0259> homme <0376> ayant vu <07200> (8799) cela vint dire <05046> (8686) <0559> (8799) à Joab <03097>: Voici, j’ai vu <07200> (8804) Absalom <053> suspendu <08518> (8803) à un térébinthe <0424>.
11 Et Joab <03097> dit <0559> (8799)  à l’homme <0376> qui lui apporta cette nouvelle <05046> (8688): Tu l’as vu <07200> (8804) ! pourquoi donc ne l’as-tu pas abattu <05221> (8689) sur place <0776>? Je t’aurais donné <05414> (8800) dix <06235> sicles d’argent <03701> et une <0259> ceinture <02290>.
12 Mais cet homme <0376> dit <0559> (8799) à Joab <03097>: Quand <03863> je pèserais <08254> (8802) dans ma main <03709> mille <0505> sicles d’argent <03701>, je ne mettrais <07971> (8799) pas la main <03027> sur le fils <01121> du roi <04428>; car nous avons entendu <0241> cet ordre que le roi <04428> t’a donné <06680> (8765) <0559> (8800), à toi, à Abischaï <052> et à Ittaï <0863>: Prenez garde <08104> (8798) chacun au jeune <05288> Absalom <053>!
13 <0176> Et si j’eusse attenté <06213> (8804) perfidement <08267> à sa vie <05315>, rien <01697> n’aurait été caché <03582> (8735) au roi <04428>, et tu aurais été toi-même contre <03320> (8691) moi.
14 Joab <03097> dit <0559> (8799): Je ne m’arrêterai <03176> (8686) pas auprès de toi <06440>! Et il prit <03947> (8799) en main <03709> trois <07969> javelots <07626>, et les enfonça <08628> (8799) dans le cœur <03820> d’Absalom <053> encore plein de vie <02416> au milieu du térébinthe <0424>.
15 Dix <06235> jeunes gens <05288>, qui portaient <05375> (8802) les armes <03627> de Joab <03097>, entourèrent <05437> (8799) absalom <053>, le frappèrent <05221> (8686) et le firent mourir <04191> (8686).
16 Joab <03097> fit sonner <08628> (8799) de la trompette <07782>; et le peuple <05971> revint <07725> (8799), cessant ainsi de poursuivre <07291> (8800) <0310> Israël <03478>, parce que Joab <03097> l <05971>’en empêcha <02820> (8804).
17 Ils prirent <03947> (8799) Absalom <053>, le jetèrent <07993> (8686) dans une grande <01419> fosse <06354> au milieu de la forêt <03293>, et mirent <05324> (8686) sur lui un très <03966> grand <01419> monceau <01530> de pierres <068>. Tout Israël <03478> s’enfuit <05127> (8804), chacun <0376> dans sa tente <0168>.
18 De son vivant <02416>, Absalom <053> s’était fait <03947> (8804) ériger <05324> (8686) un monument <04678> dans la vallée <06010> du roi <04428>; car il disait <0559> (8804): Je n’ai point de fils <01121> par qui le souvenir <02142> (8687) de mon nom <08034> puisse être conservé. Et il donna <07121> (8799) son propre nom <08034> au monument <04678>, qu’on appelle <07121> (8735) encore aujourd’hui <03117> monument <03027> d’Absalom <053>.
19 Achimaats <0290>, fils <01121> de Tsadok <06659>, dit <0559> (8804): Laisse-moi courir <07323> (8799), et porter au roi <04428> la bonne nouvelle <01319> (8762) que l’Éternel <03068> lui a rendu justice en le délivrant <08199> (8804) de la main <03027> de ses ennemis <0341> (8802) .
20 Joab <03097> lui dit <0559> (8799): Ce n’est pas toi <0376> qui dois porter aujourd’hui <03117> les nouvelles <01309>; tu les porteras <01319> (8765) un autre <0312> jour <03117>, <01319> (8762) mais non aujourd’hui <03117>, puisque le fils <01121> du roi <04428> est mort <04191> (8804).
21 Et Joab <03097> dit <0559> (8799)  à Cuschi <03569>: Va <03212> (8798), et annonce <05046> (8685) au roi <04428> ce que tu as vu <07200> (8804). Cuschi <03569> se prosterna <07812> (8691) devant Joab <03097>, et courut <07323> (8799).
22 Achimaats <0290>, fils <01121> de Tsadok <06659>, dit <0559> (8799) encore <03254> (8686) à Joab <03097>: Quoi qu’il arrive <04100>, laisse-moi courir <07323> (8799) après <0310> Cuschi <03569>. Et Joab <03097> dit <0559> (8799): Pourquoi veux-tu courir <07323> (8801), mon fils <01121>? Ce n’est pas un message <01309> qui te sera profitable <04672> (8802).
23 Quoi qu’il arrive, je veux courir <07323> (8799), reprit Achimaats. Et Joab lui dit <0559> (8799): Cours <07323> (8798)! Achimaats <0290> courut <07323> (8799) par le chemin <01870> de la plaine <03603>, et il devança <05674> (8799) Cuschi <03569>.
24 David <01732> était assis <03427> (8802) entre les deux <08147> portes <08179>. La sentinelle <06822> (8802) alla <03212> (8799) sur le toit <01406> de la porte <08179> vers la muraille <02346>; elle leva <05375> (8799) les yeux <05869> et regarda <07200> (8799) . Et voici, un homme <0376> courait <07323> (8801) tout seul.
25 La sentinelle <06822> (8802) cria <07121> (8799), et avertit <05046> (8686) le roi <04428>. Le roi <04428> dit  <0559> (8799): S’il est seul, il apporte des nouvelles <01309> <06310>. Et cet homme arrivait <03212> (8799) <01980> (8800) toujours plus près <07131>.
26 La sentinelle <06822> (8802) vit <07200> (8799) un autre <0312> homme <0376> qui courait <07323> (8801); elle  <06822> (8802) cria <07121> (8799) <0559> (8799) au portier <07778>: Voici un homme <0376> qui court <07323> (8801) tout seul. Le roi <04428> dit <0559> (8799): Il apporte aussi des nouvelles <01319> (8764).
27 La sentinelle <06822> (8802) dit <0559> (8799): La manière de courir <04794> du premier <07223> me paraît <07200> (8802) celle <04794> d’Achimaats <0290>, fils <01121> de Tsadok <06659>. Et le roi <04428> dit <0559> (8799): C’est un homme <0376> de bien <02896> , et il apporte <0935> (8799) de bonnes <02896> nouvelles <01309>.
28 Achimaats <0290> cria <07121> (8799), et il dit <0559> (8799) au roi <04428>: Tout va bien <07965>! Il se prosterna <07812>   (8691) devant le roi <04428> la face <0639> contre terre <0776>, et dit <0559> (8799): Béni <01288> (8803) soit l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, qui a livré <05462> (8765) les hommes <0582> qui levaient <05375> (8804) la main <03027> contre le roi <04428> mon seigneur <0113> !
29 Le roi <04428> dit <0559> (8799): Le jeune <05288> Absalom <053> est-il en bonne santé <07965>? Achimaats <0290> répondit <0559> (8799): J’ai aperçu <07200> (8804) un grand <01419> tumulte <01995> au moment où Joab <03097> envoya <07971> (8800) le serviteur <05650> du roi <04428> et moi ton serviteur <05650>; mais je ne sais <03045> (8804) ce que c’était.
30 Et le roi <04428> dit <0559> (8799): Mets <05437> (8798)-toi là de côté <03320> (8690) <03541>. Et Achimaats se tint de côté <05437> (8735) <05975> (8799).
31 Aussitôt arriva <0935> (8802) Cuschi <03569>. Et il <03569> dit <0559> (8799): Que le roi <04428> mon seigneur <0113> apprenne la bonne nouvelle <01319> (8691)! Aujourd’hui <03117> l’Éternel <03068> t’a rendu justice en te délivrant <08199> (8804) de la main de tous ceux <03027> qui s’élevaient <06965> (8801) contre toi.
32 Le roi <04428> dit <0559> (8799)  à Cuschi <03569>: Le jeune homme <05288> Absalom <053> est-il en bonne santé <07965>? Cuschi <03569> répondit <0559> (8799): Qu’ils soient comme ce jeune homme <05288>, les ennemis <0341> (8802) du roi <04428> mon seigneur <0113> et tous ceux qui s’élèvent <06965> (8804) contre toi pour te faire du mal <07451>!
33 Alors le roi <04428>, saisi d’émotion <07264> (8799), monta <05927> (8799) dans la chambre <05944> au-dessus de la porte <08179> et pleura <01058> (8799) <03212> (8800). Il disait <0559> (8804) en marchant: Mon fils <01121> Absalom <053>! mon fils <01121>, mon fils <01121> Absalom <053>! Que ne suis-je mort <04191> (8800) à ta place <05414> (8799)! Absalom <053>, mon fils <01121>, mon fils <01121>!

Les codes Strong

Strong numéro : 398 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

’akal

85

Prononciation phonétique Type de mot

aw-kal’   

Verbe

Définition :
  1. manger, dévorer, se nourrir
    1. manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) dévorer, consumer (pour un feu) dévorer, détruire (par exemple par la peste, la sécheresse) dévorer (par oppression)
    2. ce qui est mangé (par les hommes)
Traduit dans la Louis Segond par :

manger 480, dévorer 110, consumer 30, div.... ; 809

Concordance :
  • Genèse 2.16
    L’Éternel Dieu donna cet ordre à l’homme : Tu pourras   manger de tous les arbres du jardin ;
  • Genèse 2.17
    mais tu ne mangeras pas de l’arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour  où tu en mangeras, tu mourras.
  • Genèse 3.1
    Le serpent était le plus rusé de tous les animaux des champs, que l’Éternel   Dieu avait faits. Il dit à la femme : Dieu a-t-il réellement dit   : Vous ne mangerez pas de tous les arbres du jardin ?
  • Genèse 3.2
    La femme répondit au serpent : Nous mangeons du fruit des arbres   du jardin.
  • Genèse 3.3
    Mais quant au fruit de l’arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n’en mangerez point et vous n’y toucherez point, de peur que vous ne mouriez.
  • Genèse 3.5
    mais Dieu sait que, le jour où vous en mangerez, vos yeux s’ouvriront , et que vous serez comme des dieux, connaissant le bien et le mal.
  • Genèse 3.6
    La femme vit que l’arbre était bon à manger et agréable   à la vue, et qu’il était précieux pour ouvrir l’intelligence ; elle prit de son fruit, et en mangea ; elle en donna aussi à son mari, qui était auprès d’elle, et il en mangea  .
  • Genèse 3.11
    Et l’Éternel Dieu dit : Qui t’a appris que tu es nu ? Est-ce que tu as mangé   de l’arbre dont je t’avais défendu de manger ?
  • Genèse 3.12
    L’homme répondit : La femme que tu as mise auprès de moi m’a donné   de l’arbre, et j’en ai mangé.
  • Genèse 3.13
    Et l’Éternel Dieu dit à la femme : Pourquoi as-tu fait cela? La femme   répondit : Le serpent m’a séduite, et j’en ai mangé.
  • Genèse 3.14
    L’Éternel Dieu dit au serpent : Puisque tu as fait cela, tu seras maudit entre tout le bétail et entre tous les animaux des champs, tu marcheras sur ton ventre , et tu mangeras de la poussière tous les jours de ta vie.
  • Genèse 3.17
    Il dit à l’homme : Puisque tu as écouté la voix de ta femme, et que tu as mangé de l’arbre au sujet duquel je t’avais donné cet ordre : Tu n’en mangeras   point! le sol sera maudit à cause de toi. C’est à force de peine que tu en tireras ta nourriture tous  les jours de ta vie,
  • Genèse 3.18
    il te produira des épines et des ronces, et tu mangeras de l’herbe des champs.
  • Genèse 3.19
    C’est à la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, jusqu’à ce que tu retournes   dans la terre, d’où tu as été pris ; car tu es poussière, et tu retourneras dans la poussière.
  • Genèse 3.22
    L’Éternel Dieu dit : Voici, l’homme est devenu comme l’un de nous, pour la connaissance du bien et du mal. Empêchons-le maintenant d’avancer sa main, de prendre   de l’arbre de vie, d’en manger, et de vivre éternellement.
  • Genèse 6.21
    Et toi, prends de tous les aliments que l’on mange, et fais-en une provision auprès de toi, afin qu’ils te servent de nourriture ainsi qu’à eux.
  • Genèse 9.4
    Seulement, vous ne mangerez point de chair avec son âme, avec son sang.
  • Genèse 14.24
    Seulement, ce qu’ont mangé les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marché avec moi, Aner, Eschcol et Mamré : eux, ils prendront leur part.
  • Genèse 18.8
    Il prit encore de la crème et du lait, avec le veau qu’on avait apprêté  , et il les mit devant eux. Il se tint lui-même à leurs côtés, sous l’arbre. Et ils mangèrent  .
  • Genèse 19.3
    Mais Lot les pressa tellement qu’ils vinrent chez lui et entrèrent dans sa maison. Il leur donna un festin, et fit cuire des pains sans levain. Et ils mangèrent  .
  • Genèse 24.33
    Puis, il lui servit à manger. Mais il dit   : Je ne mangerai point, avant d’avoir dit ce que j’ai à dire. Parle ! dit   Laban.
  • Genèse 24.54
    Après quoi, ils mangèrent et burent, lui et les gens qui étaient avec lui, et ils passèrent la nuit  . Le matin, quand ils furent levés, le serviteur dit : Laissez-moi retourner vers mon seigneur.
  • Genèse 25.34
    Alors Jacob donna à Esaü du pain et du potage de lentilles. Il mangea et but, puis se leva et s’en alla. C’est ainsi qu’Esaü méprisa  le droit d’aînesse.
  • Genèse 26.30
    Isaac leur fit un festin, et ils mangèrent et burent.
  • Genèse 27.4
    Fais -moi un mets comme j’aime, et apporte -le-moi à manger, afin que mon âme te bénisse avant que je meure.
  • Genèse 27.7
    Apporte -moi du gibier et fais -moi un mets que je mangerai ; et je te bénirai devant l’Éternel avant ma mort.
  • Genèse 27.10
    et tu le porteras à manger à ton père, afin qu ’il te bénisse avant sa mort.
  • Genèse 27.19
    Jacob répondit à son père : Je suis Esaü, ton fils aîné ; j’ai fait   ce que tu m’as dit. Lève -toi, je te prie, assieds -toi, et mange de mon gibier , afin que ton âme me bénisse.
  • Genèse 27.25
    Isaac dit : Sers -moi, et que je mange du gibier de mon fils, afin que mon âme te bénisse. Jacob le servit, et il mangea ; il lui apporta   aussi du vin, et il but.
  • Genèse 27.31
    Il fit aussi un mets, qu’il porta à son père ; et il dit à son père : Que mon père se lève et mange du gibier de son fils, afin que ton âme me bénisse !
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Samuel 18.31 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.