Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Jérémie 32  /  strong 01116

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Jérémie 32

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 31 Chapitre 33

Achat d’un champ par Jérémie

1 La parole <01697> qui fut adressée à Jérémie <03414> de la part de l’Éternel <03068>, la dixième <06224> année <08141> de Sédécias <06667> , roi <04428> de Juda <03063>. -C’était la dix-huitième <08083> <06240> <08141> année <08141> de Nebucadnetsar <05019>.
2 L’armée <02428> du roi <04428> de Babylone <0894> assiégeait <06696> (8802) alors Jérusalem <03389>; et Jérémie <03414>, le prophète <05030>, était enfermé <03607> (8803) dans la cour <02691> de la prison <04307> qui était dans la maison <01004> du roi <04428> de Juda <03063>.
3 Sédécias <06667>, roi <04428> de Juda <03063>, l’avait fait enfermer <03607> (8804), et lui avait dit <0559> (8800): Pourquoi prophétises <05012> (8737)-tu, en disant <0559> (8800): Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: Voici, je livre <05414> (8802) cette ville <05892> entre les mains <03027> du roi <04428> de Babylone <0894>, et il la prendra <03920> (8804);
4 Sédécias <06667>, roi <04428> de Juda <03063>, n’échappera <04422> (8735) pas aux <03027> Chaldéens <03778>, mais il sera livré <05414> (8736) <05414> (8735) entre les mains <03027> du roi <04428> de Babylone <0894>, il lui parlera <01696> (8765) bouche <06310> à bouche <06310>, et ses yeux <05869> verront <07200> (8799) ses yeux <05869>;
5 le roi de Babylone emmènera <03212> (8686) Sédécias <06667> à Babylone <0894>, où il restera jusqu’à ce que je me souvienne <06485> (8800) de lui, dit <05002> (8803) l’Éternel <03068>; si vous vous battez <03898> (8735) contre les Chaldéens <03778>, vous n’aurez point de succès <06743> (8686) .
6 Jérémie <03414> dit <0559> (8799): La parole <01697> de l’Éternel <03068> m’a été adressée, en ces mots <0559> (8800):
7 Voici, Hanameel <02601>, fils <01121> de ton oncle <01730> Schallum <07967>, va venir <0935> (8802) auprès de toi pour te dire  <0559> (8800): Achète <07069> (8798) mon champ <07704> qui est à Anathoth <06068>, car tu as le droit <04941> de rachat <01353> pour l’acquérir  <07069> (8800).
8 Et Hanameel <02601>, fils <01121> de mon oncle <01730>, vint <0935> (8799) auprès de moi, selon la parole <01697> de l’Éternel  <03068>, dans la cour <02691> de la prison <04307>, et il me dit <0559> (8799): Achète <07069> (8798) mon champ <07704>, qui est à Anathoth <06068> , dans le pays <0776> de Benjamin <01144>, car tu as le droit <04941> d’héritage <03425> et de rachat <01353>, achète <07069> (8798)-le! Je reconnus <03045> (8799) que c’était la parole <01697> de l’Éternel <03068>.
9 J’achetai <07069> (8799) de Hanameel <02601>, fils <01121> de mon oncle <01730>, le champ <07704> qui est à Anathoth <06068>, et je lui pesai <08254> (8799) l’argent <03701>, dix-sept <07651> <06235> sicles <08255> d’argent <03701>.
10 J’écrivis <03789> (8799) un contrat <05612>, que je cachetai <02856> (8799), je pris <05749> (8686) des témoins <05707> , Et je pesai <08254> (8799) l’argent <03701> dans une balance <03976>.
11 Je pris <03947> (8799) ensuite le contrat <05612> d’acquisition <04736>, celui qui était cacheté <02856> (8803), conformément à la loi <04687> et aux usages <02706>, et celui qui était ouvert <01540> (8803);
12 et je remis <05414> (8799) le contrat <05612> d’acquisition <04736> à Baruc <01263>, fils <01121> de Nérija <05374>, fils <01121> de Machséja <04271>, en présence <05869> de Hanameel <02601>, fils de mon oncle <01730>, en présence <05869> des témoins <05707> qui avaient signé   <03789> (8802) le contrat <05612> d’acquisition <04736>, et en présence <05869> de tous les juifs <03064> qui se trouvaient <03427> (8802) dans la cour <02691> de la prison <04307>.
13 Et je donnai devant <05869> eux cet ordre <06680> (8762) <0559> (8800) à Baruc <01263>:
14 Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068> des armées <06635>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>: Prends <03947> (8800) ces écrits <05612>, ce contrat <05612> d’acquisition <04736>, celui qui est cacheté <02856> (8803) et celui qui est ouvert <01540> (8803) <05612>, et mets <05414> (8804)-les dans un vase <03627> de terre <02789>, afin qu’ils se conservent <05975> (8799) longtemps <07227> <03117>.
15 Car ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068> des armées <06635>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>: On achètera <07069>   (8735) encore des maisons <01004>, des champs <07704> et des vignes <03754>, dans ce pays <0776>.
16 Après <0310> que j’eus remis <05414> (8800) le contrat <05612> d’acquisition <04736> à Baruc <01263>, fils <01121> de Nérija <05374>, j’adressai cette prière <06419> (8691) <0559> (8800) à l’Éternel <03068>:
17 Ah <0162>! Seigneur <0136> Éternel <03069>, Voici, tu as fait <06213> (8804) les cieux <08064> et la terre <0776> Par ta grande <01419> puissance <03581> et par ton bras <02220>  étendu <05186> (8803): Rien <01697> n’est étonnant <06381> (8735) de ta part.
18 Tu fais <06213> (8802) miséricorde <02617> jusqu’à la millième <0505> génération, Et tu punis <07999> (8764) l’iniquité <05771> des pères <01> dans le sein <02436> de leurs enfants <01121> après <0310> eux. Tu es le Dieu <0410> grand <01419>, le puissant <01368>, Dont le nom <08034> est l’Éternel <03068> des armées <06635>.
19 Tu es grand <01419> en conseil <06098> et puissant <07227> en action <05950>; Tu as les yeux <05869> ouverts <06491> (8803) sur toutes les voies <01870> des enfants <01121> des hommes <0120>, Pour rendre <05414> (8800) à chacun <0376> selon ses voies <01870>, Selon le fruit <06529> de ses œuvres <04611>.
20 Tu as fait <07760> (8804) des miracles <0226> et des prodiges <04159> dans le pays <0776> d’Égypte <04714> jusqu’à ce jour <03117> , Et en Israël <03478> et parmi les hommes <0120>, Et tu t’es fait <06213> (8799) un nom <08034> comme il l’est aujourd’hui <03117>.
21 Tu as fait sortir <03318> (8686) du pays <0776> d’Égypte <04714> ton peuple <05971> d’Israël <03478>, Avec des miracles <0226> et des prodiges <04159>, à main <03027> forte <02389> et à bras <0248>  étendu <05186> (8803), Et avec une grande <01419> terreur <04172>.
22 Tu leur as donné <05414> (8799) ce pays <0776>, Que tu avais juré <07650> (8738) à leurs pères <01> de leur donner <05414>   (8800), Pays <0776> où coulent <02100> (8802) le lait <02461> et le miel <01706>.
23 Ils sont venus <0935> (8799), et ils en ont pris possession <03423> (8799). Mais ils n’ont point obéi <08085> (8804) à ta voix <06963> , Ils n’ont point observé <01980> (8804) ta loi <08451>, Ils n’ont pas fait <06213> (8804) tout ce que tu leur avais ordonné <06680> (8765) de faire <06213>   (8800). Et c’est alors que tu as fait fondre <07122> (8686) sur eux tous ces malheurs <07451>!
24 Voici, les terrasses <05550> s’élèvent <0935> (8804) contre la ville <05892> et la menacent <03920> (8800); La ville <05892> sera livrée <05414> (8738) entre les mains <03027> des Chaldéens <03778> qui l’attaquent <03898> (8737), Vaincue par l’épée <02719> <06440>, par la famine <07458> et par la peste <01698>. Ce que tu as dit <01696> (8765) est arrivé, et tu le vois <07200> (8802).
25 Néanmoins, Seigneur <0136> Éternel <03069>, tu m’as dit <0559> (8804): Achète <07069> (8798) un champ <07704> pour de l’argent <03701>, prends <05749> (8685) des témoins <05707>... Et la ville <05892> est livrée <05414> (8738) entre les mains <03027> des Chaldéens <03778> !
26 La parole <01697> de l’Éternel <03068> fut adressée à Jérémie <03414>, en ces mots <0559> (8800):
27 Voici, je suis l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> de toute chair <01320>. Y a-t-il rien <01697> qui soit étonnant <06381> (8735) de ma part?
28 C’est pourquoi ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: Voici, je livre <05414> (8802) cette ville <05892> entre les mains <03027> des Chaldéens <03778>, Et entre les mains <03027> de Nebucadnetsar <05019>, roi <04428> de Babylone <0894>, Et il la prendra <03920> (8804).
29 Les Chaldéens <03778> qui attaquent <03898> (8737) cette ville <05892> vont entrer <0935> (8804), Ils y mettront <03341>   (8689) le feu <0784>, Et ils la <05892> brûleront <08313> (8804), Avec les maisons <01004> sur les toits <01406> desquelles on a offert de l’encens <06999> (8765) à Baal <01168> Et fait <05258> (8689) des libations <05262> à d’autres <0312> dieux <0430>, Afin de m’irriter <03707> (8687).
30 Car les enfants <01121> d’Israël <03478> et les enfants <01121> de Juda <03063> N’ont fait <06213> (8802), dès leur jeunesse  <05271>, que ce qui est mal <07451> à mes yeux <05869>; Les enfants <01121> d’Israël <03478> n’ont fait que m’irriter <03707> (8688) Par l’œuvre <04639> de leurs mains <03027>, dit <05002> (8803) l’Éternel <03068>.
31 Car cette ville <05892> excite ma colère <0639> et ma fureur <02534>, Depuis le jour <03117> où on l’a bâtie <01129> (8804) jusqu’à ce jour <03117>; Aussi je veux l’ôter <05493> (8687) de devant ma face <06440>,
32 À cause de tout le mal <07451> que les enfants <01121> d’Israël <03478> et les enfants <01121> de Juda <03063> Ont fait <06213> (8804) pour m’irriter <03707> (8687), Eux, leurs rois <04428>, leurs chefs <08269>, leurs sacrificateurs <03548> et leurs prophètes <05030>, Les hommes <0376> de Juda <03063> et les habitants <03427> (8802) de Jérusalem <03389>.
33 Ils m’ont tourné <06437> (8799) le dos <06203>, ils ne m’ont pas regardé <06440>; On les a enseignés <03925> (8763), on les a enseignés <03925> (8763) dès le matin <07925> (8687); Mais ils n’ont pas écouté <08085> (8802) pour recevoir <03947> (8800) instruction <04148>.
34 Ils ont placé <07760> (8799) leurs abominations <08251> Dans la maison <01004> sur laquelle mon nom <08034> est invoqué <07121> (8738) , Afin de la souiller <02930> (8763).
35 Ils ont bâti <01129> (8799) des hauts lieux <01116> à Baal <01168> dans la vallée <01516> de Ben <01121>-Hinnom <02011>, Pour faire passer <05674> (8687) à Moloc <04432> leurs fils <01121> et leurs filles <01323>: Ce que je ne leur avais point ordonné <06680> (8765); Et il ne m’était point venu <05927> (8804) à la pensée <03820> Qu’ils commettraient <06213> (8800) de telles horreurs <08441> Pour faire pécher <02398> (8687) Juda <03063>.
36 Et maintenant, ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>, Sur cette ville <05892> dont vous dites  <0559> (8802): Elle sera livrée <05414> (8738) entre les mains <03027> du roi <04428> de Babylone <0894>, Vaincue par l’épée <02719>, par la famine <07458> et par la peste <01698>:
37 Voici, je les rassemblerai <06908> (8764) de tous les pays <0776> où je les ai chassés <05080> (8689), Dans ma colère <0639>, dans ma fureur <02534>, et dans ma grande <01419> irritation <07110>; Je les ramènerai <07725> (8689) dans ce lieu <04725>, Et je les y ferai habiter <03427> (8689) en sûreté <0983>.
38 Ils seront mon peuple <05971>, Et je serai leur Dieu <0430>.
39 Je leur donnerai <05414> (8804) un même <0259> cœur <03820> et une même <0259> voie <01870>, Afin qu’ils me craignent <03372>   (8800) toujours <03117>, Pour leur bonheur <02896> et celui de leurs enfants <01121> après <0310> eux.
40 Je traiterai <03772> (8804) avec eux une alliance <01285> éternelle <05769>, Je ne me détournerai <07725> (8799) <0310> plus d’eux, Je leur ferai du bien <03190> (8687), Et je mettrai <05414> (8799) ma crainte <03374> dans leur cœur <03824>, Afin qu’ils ne s’éloignent <05493>   (8800) pas de moi.
41 Je prendrai plaisir <07797> (8804) à leur faire du bien <02895> (8687), Et je les planterai <05193> (8804) véritablement <0571> dans ce pays <0776>, De tout mon cœur <03820> et de toute mon âme <05315>.
42 Car ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: De même que j’ai fait venir <0935> (8689) sur ce peuple <05971> tous ces grands  <01419> malheurs <07451>, De même je ferai venir <0935> (8688) sur eux tout le bien <02896> que je leur promets <01696> (8802).
43 On achètera <07069> (8738) des champs <07704> dans ce pays <0776> Dont vous dites <0559> (8802): C’est un désert <08077>, sans hommes <0120> ni bêtes <0929>, Il est livré <05414> (8738) entre les mains <03027> des Chaldéens <03778>.
44 On achètera <07069> (8799) des champs <07704> pour de l’argent <03701>, On écrira <03789> (8800) des contrats <05612>, on les cachètera <02856> (8800), on prendra <05749> (8687) des témoins <05707>, Dans le pays <0776> de Benjamin <01144> et aux environs <05439> de Jérusalem <03389>, Dans les villes <05892> de Juda <03063>, dans les villes <05892> de la montagne <02022>, Dans les villes <05892> de la plaine <08219> et dans les villes <05892> du midi <05045>; Car je ramènerai <07725> (8686) leurs captifs <07622>, dit <05002> (8803) l’Éternel <03068>.

Les codes Strong

Strong numéro : 1116 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient d’une racine du sens d’être haut

Mot translittéré Entrée du TWOT

bamah

253

Prononciation phonétique Type de mot

bam-maw’   

Nom féminin

Définition :
  1. haut lieu, crête, hauteur
    1. montagne
    2. champ de bataille
    3. lieu de culte
    4. mont pour des funérailles
  2. Bamoth : nom technique d’une plate-forme de culte
Traduit dans la Louis Segond par :

haut(s) lieu(x) 76, hauteurs 6, Bamoth, lieux élevés, collines, sommet, haute, sommité; 102

Concordance :
  • Lévitique 26.30
    Je détruirai vos hauts lieux, j’abattrai vos statues consacrées au soleil, je mettrai  vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et mon âme vous aura en horreur.
  • Nombres 22.41
    Le matin, Balak prit Balaam, et le fit monter à Bamoth -Baal, d’où Balaam vit une partie du peuple.
  • Nombres 33.52
    vous chasserez devant vous tous les habitants du pays, vous détruirez   toutes leurs idoles de pierre, vous détruirez toutes leurs images de fonte, et vous détruirez tous leurs hauts lieux.
  • Deutéronome 32.13
    Il l’a fait monter sur les hauteurs du pays, Et Israël a mangé les fruits des champs ; Il lui a fait sucer le miel du rocher, L’huile qui sort du rocher le plus dur,
  • Deutéronome 33.29
    Que tu es heureux, Israël ! Qui est comme toi, Un peuple sauvé par l’Éternel, Le bouclier de ton secours Et l’épée de ta gloire ? Tes ennemis feront défaut devant toi, Et tu fouleras leurs lieux élevés.
  • 1 Samuel 9.12
    Elles leur répondirent en disant : Oui, il est devant toi; mais va promptement, car aujourd’hui il est venu à la ville parce qu’il y a un sacrifice pour le peuple sur le haut lieu.
  • 1 Samuel 9.13
    Quand vous serez entrés dans la ville, vous le trouverez avant qu’il monte au haut lieu pour manger ; car le peuple ne mangera point qu’il ne soit arrivé, parce qu’il doit bénir le sacrifice ; après quoi, les conviés mangeront. Montez donc, car maintenant vous le trouverez.
  • 1 Samuel 9.14
    Et ils montèrent à la ville. Ils étaient arrivés au milieu de la ville, quand ils furent rencontrés par Samuel qui sortait pour monter au haut lieu.
  • 1 Samuel 9.19
    Samuel répondit à Saül : C’est moi qui suis le voyant. Monte devant moi au haut lieu, et vous mangerez aujourd’hui avec moi. Je te laisserai partir demain, et je te dirai tout ce qui se passe dans ton cœur.
  • 1 Samuel 9.25
    Ils descendirent du haut lieu à la ville, et Samuel s’entretint avec Saül sur le toit.
  • 1 Samuel 10.5
    Après cela, tu arriveras à Guibea -Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes descendant   du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant   eux-mêmes.
  • 1 Samuel 10.13
    Lorsqu’il eut fini de prophétiser, il se rendit au haut lieu.
  • 2 Samuel 1.19
    L’élite d’Israël a succombé sur tes collines ! Comment des héros sont-ils tombés ?
  • 2 Samuel 1.25
    Comment des héros sont-ils tombés au milieu du combat ? Comment Jonathan a-t-il succombé sur tes collines ?
  • 2 Samuel 22.34
    Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.
  • 1 Rois 3.2
    Le peuple ne sacrifiait que sur les hauts lieux, car jusqu’à cette époque il n’avait point été bâti   de maison au nom de l’Éternel.
  • 1 Rois 3.3
    Salomon aimait l’Éternel, et suivait les coutumes de David, son père. Seulement c’était sur les hauts lieux qu’il offrait des sacrifices et des parfums.
  • 1 Rois 3.4
    Le roi se rendit à Gabaon pour y sacrifier, car c ’était le principal des hauts lieux. Salomon offrit mille holocaustes sur l’autel.
  • 1 Rois 11.7
    Alors Salomon bâtit sur la montagne qui est en face de Jérusalem un haut lieu pour Kemosch, l’abomination de Moab, et pour Moloc, l’abomination des fils d’Ammon.
  • 1 Rois 12.31
    Jéroboam fit une maison de hauts lieux, et il créa des sacrificateurs pris parmi tout le peuple et n’appartenant point aux fils de Lévi.
  • 1 Rois 12.32
    Il établit une fête au huitième mois, le quinzième jour du mois, comme la fête qui se célébrait en Juda, et il offrit des sacrifices sur l’autel. Voici ce qu’il fit à Béthel afin que l’on sacrifiât aux veaux qu’il avait faits. Il plaça   à Béthel les prêtres des hauts lieux qu’il avait élevés.
  • 1 Rois 13.2
    Il cria contre l’autel, par la parole de l’Éternel, et il dit : Autel ! autel ! ainsi parle l’Éternel : Voici, il naîtra un fils à la maison de David ; son nom sera Josias ; il immolera sur toi les prêtres des hauts lieux qui brûlent sur toi des parfums, et l’on brûlera sur toi des ossements d’hommes !
  • 1 Rois 13.32
    Car elle s’accomplira, la parole qu’il a criée, de la part de l’Éternel, contre l’autel de Béthel et contre toutes les maisons des hauts lieux qui sont dans les villes de Samarie.
  • 1 Rois 13.33
    Après cet événement, Jéroboam ne se détourna point de sa mauvaise voie. Il créa de nouveau des prêtres des hauts lieux pris parmi tout le peuple ; quiconque en avait le désir, il le consacrait prêtre des hauts lieux.
  • 1 Rois 14.23
    Ils se bâtirent, eux aussi, des hauts lieux avec des statues et des idoles sur toute colline élevée et sous tout arbre vert.
  • 1 Rois 15.14
    Mais les hauts lieux ne disparurent point, quoique le cœur d’Asa fût en entier à l’Éternel pendant toute sa vie.
  • 1 Rois 22.43
    Il marcha dans toute la voie d’Asa, son père, et ne s’en détourna point, faisant ce qui est droit aux yeux de l’Éternel. Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.
  • 2 Rois 12.3
    Seulement, les hauts lieux ne disparurent point ; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.
  • 2 Rois 14.4
    Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.
  • 2 Rois 15.4
    Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Jérémie 32.27 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.