Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Daniel 3  /  strong 05957

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Daniel 3

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 2 Chapitre 4

Dans la fournaise

1 Le roi <04430> Nebucadnetsar <05020> fit <05648> (8754) une statue <06755> d’or <01722>, haute <07314> de soixante <08361> coudées <0521> et large <06613> de six <08353> coudées <0521>. Il la dressa <06966> (8684) dans la vallée <01236> de Dura <01757>, dans la province <04083> de Babylone <0895>. 2 Le roi <04430> Nebucadnetsar <05020> fit <07972> (8754) convoquer <03673> (8749) les satrapes <0324>, les intendants <05460> et les gouverneurs <06347>, les grands juges <0148>, les trésoriers <01411>, les jurisconsultes <01884>, les juges <08614>, et tous <03606> les magistrats <07984>   des provinces <04083>, pour qu’ils se rendissent <0858> (8749) à la dédicace <02597> de la statue <06755> qu’avait élevée <06966> (8684) le roi <04430>   Nebucadnetsar <05020>. 3 Alors <0116> les satrapes <0324>, les intendants <05460> et les gouverneurs <06347>, les grands juges <0148>, les trésoriers <01411>, les jurisconsultes <01884>, les juges <08614>, et tous <03606> les magistrats <07984> des provinces <04083>, s’assemblèrent <03673> (8723) pour la dédicace <02597> de la statue <06755> qu’avait élevée <06966> (8684) le roi <04430> Nebucadnetsar <05020>. Ils se placèrent <06966> (8750) devant <06903> la statue <06755> qu’avait élevée <06966> (8684) Nebucadnetsar <05020>. 4 Un héraut <03744> cria <07123> (8751) à haute voix <02429>: Voici ce qu’on vous ordonne <0560> (8750), peuples <05972>, nations <0524>, hommes de toutes langues <03961>! 5 Au moment <05732> où vous entendrez <08086> (8748) le son <07032> de la trompette <07162>, du chalumeau <04953>, de la guitare <07030> (8675) <07030>, de la sambuque <05443>, du psaltérion <06460>, de la cornemuse <05481>, et de toutes <03606> sortes <02178> d’instruments de musique <02170>, vous vous prosternerez <05308> (8748) et vous adorerez <05457> (8748) la statue <06755> d’or <01722> qu’a élevée <06966> (8684) le roi <04430> Nebucadnetsar <05020>. 6 Quiconque <04479> ne se prosternera <05308> (8748) pas <03809> et n’adorera <05457> (8748) pas sera jeté <07412> (8729) à l’instant <08160> même au milieu <01459> d’une fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>. 7 C’est pourquoi <06903> <01836>, au moment <02166><01768> tous <03606> les peuples <05972> entendirent <08086> (8750) le son <07032> de la trompette <07162>, du chalumeau <04953>, de la guitare <07030> (8675) <07030>, de la sambuque <05443>, du psaltérion <06460>, et de toutes <03606> sortes <02178> d’instruments de musique <02170>, tous <03606> les peuples <05972>, les nations <0524>, les hommes de toutes langues <03961> se prosternèrent <05308> (8750) et adorèrent <05457> (8750) la statue <06755> d’or <01722> qu’avait élevée <06966> (8684) le roi <04430>  Nebucadnetsar <05020>. 8 À cette occasion <06903> <03606>, Et dans le même <01836> temps <02166>, quelques <01400> Chaldéens <03779> s’approchèrent <07127> (8754) et accusèrent <07170> <0399> (8754) les Juifs <03062>. 9 Ils prirent la parole <06032> (8754) et dirent <0560> (8750) au roi <04430> Nebucadnetsar <05020>: Ô roi <04430>, vis <02418> (8747) éternellement <05957>! 10 Tu <0607> <04430> as donné <07761> (8754) un ordre <02942> d’après lequel tous <03606> ceux <0606> qui entendraient <08086> (8748) le son <07032> de la trompette <07162>, du chalumeau <04953>, de la guitare <07030> (8675) <07030>, de la sambuque <05443>, du psaltérion <06460>, de la cornemuse <05481> (8675) <05481>, et de toutes <03606> sortes <02178> d’instruments <02170>, devraient se prosterner <05308> (8748) et adorer <05457> (8748) la statue <06755> d’or <01722>, 11 et d’après lequel quiconque <04479> ne se prosternerait <05308> (8748) pas <03809> et n’adorerait <05457> (8748) pas serait jeté <07412> (8729) au milieu <01459> d’une fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>. 12 Or, il y a <0383> des <01400> Juifs <03062> à qui <03487> tu as remis l’intendance <04483> (8745) <05922> <05673> de la province <04083> de Babylone <0895>, Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>, <0479> hommes <01400> qui ne tiennent <07761>   (8754) aucun <03809> compte <02942> de toi <05922>, ô roi <04430>; ils ne servent <06399> (8750) pas <03809> tes dieux <0426>, et ils n’adorent <05457> (8750) point <03809> la statue <06755> d’or <01722> que tu as élevée <06966> (8684). 13 Alors <0116> Nebucadnetsar <05020>, irrité <07266> et furieux <02528>, donna l’ordre <0560> (8754) qu’on amenât <0858> (8682) Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>. Et <0116> ces <0479> hommes <01400> furent amenés <0858> (8717) devant <06925> le roi <04430>. 14 Nebucadnetsar <05020> prit la parole <06032> (8750) et leur dit <0560> (8750): Est-ce de propos délibéré <06656>, Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>, que vous ne servez <0383> <06399> (8750) pas <03809> mes dieux <0426>, et que vous n’adorez <05457> (8750) pas <03809> la statue <06755> d’or <01722> que j’ai élevée <06966> (8684)? 15 Maintenant <03705> tenez-vous prêts <02006> <0383> <06263>, et au moment <05732> où vous entendrez <08086> (8748) le son <07032> de la trompette <07162>, du chalumeau <04953>, de la guitare <07030> (8675) <07030>, de la sambuque <05443>, du psaltérion <06460>, de la cornemuse <05481>, et de toutes <03606> sortes <02178> d’instruments <02170>, vous vous prosternerez <05308> (8748) et vous adorerez <05457> (8748) la statue <06755> que j’ai faite <05648> (8754); si <02006> vous ne l’adorez <05457> (8748) pas <03809>, vous serez jetés <07412> (8729) à l’instant <08160> même au milieu <01459> d’une fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>. Et quel <04479> est le dieu <0426> qui vous délivrera <07804> (8755) de <04481> ma main <03028>? 16 Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665> répliquèrent <06032> (8754) <0560> (8750) au roi <04430> Nebucadnetsar <05020>: Nous <0586> n’avons pas <03809> besoin <02818> (8750) de te <05922> répondre <08421> (8682) là-dessus <01836> <06600>. 17 Voici <02006>, notre Dieu <0426> que nous <0586> servons <06399> (8750) peut <0383> <03202> (8750) nous délivrer <07804> (8756) de <04481> la fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>, et il nous délivrera <07804> (8755) de <04481> ta main <03028>, ô roi <04430>. 18 Sinon <02006> <03809>, sache <01934> (8748) <03046> (8752), ô roi <04430>, que nous ne servirons <0383> <06399> (8750) pas <03809> tes dieux <0426>, et que nous n’adorerons <05457> (8748) pas <03809> la statue <06755> d’or <01722> que tu as élevée <06966> (8684). 19 Sur quoi <0116> Nebucadnetsar <05020> fut rempli <04391> (8728) de fureur <02528>, et il changea <08133> (8724) de visage <0600> en tournant ses regards <06755> contre <05922> schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>. Il reprit la parole <06032> (8750) et ordonna <0560> (8750) de chauffer <0228> (8749) la <02298> fournaise <0861> sept <07655> fois plus <05922> qu <01768>’il ne convenait <02370> (8752) de la chauffer <0228> (8749). 20 Puis il commanda <0560> (8754) à quelques-uns des plus <02429> vigoureux <01401> soldats <01400> de son armée <02429> de lier <03729> (8742) Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>, et de les jeter <07412> (8749) dans la fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>. 21 <0116> Ces <0479> hommes <01400> furent liés <03729> (8760) avec leurs caleçons <05622>, leurs tuniques <06361> (8675) <06361>, leurs manteaux <03737> et leurs autres vêtements <03831>, et jetés <07412> (8752) au milieu <01459> de la fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>. 22 <03606> <06903> Comme <04481> <01836> l’ordre <04406> du roi <04430> était sévère <02685> (8683), et que la fournaise <0861> était extraordinairement <03493> chauffée <0228> (8752), la flamme <07631> <05135> tua <06992> (8745) les <0479> hommes  <01400> <01994> qui y avaient jeté <05267> (8684) Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>. 23 Et ces <0479> trois <08532> hommes <01400>, Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>, tombèrent <05308> (8754) liés <03729> (8743) au milieu <01459> de la fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>. 24 Alors <0116> le roi <04430> Nebucadnetsar <05020> fut effrayé <08429> (8754), et se leva <06966> (8754) précipitamment <0927> (8726). Il prit la parole <06032> (8750), et dit <0560> (8750) à ses conseillers <01907>: N’avons-nous pas <03809> jeté <07412> (8754) au milieu <01459> du feu <05135> trois <08532> hommes <01400> liés <03729> (8743)? Ils répondirent <06032> (8750) <0560> (8750) au roi <04430>: Certainement <03330>, ô roi <04430>! 25 Il reprit <06032> (8750) et dit <0560> (8750): Eh bien <01888>, je <0576> vois <02370> (8751) quatre <0703>   hommes <01400> sans liens <08271> (8750), qui marchent <01981> (8683) au milieu <01459> du feu <05135>, et qui n’ont <0383> Point <03809>   de mal <02257>; et la figure <07299> du quatrième <07244> ressemble <01821> (8751) à celle d’un fils <01247> des dieux <0426>. 26 Ensuite <0116> Nebucadnetsar <05020> s’approcha <07127> (8754) de l’entrée <08651> de la fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>, et prenant la parole <06032> (8750), il dit <0560> (8750): Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>, serviteurs <05649> du Dieu <0426> suprême <05943>, sortez <05312> (8747) et venez <0858> (8747)! Et <0116> Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665> sortirent <05312> (8750) du <04481> milieu <01459> du feu <05135>. 27 Les satrapes <0324>, les intendants <05460>, les gouverneurs <06347>, et les conseillers <01907> du roi <04430> s’assemblèrent <03673> (8723); ils virent <02370> (8751) que le feu <05135> n’avait eu aucun <03809> pouvoir <07981> (8754) sur le corps <01655> de ces <0479> hommes <01400>, que les cheveux <08177> de leur tête <07217> n’avaient pas été <03809> brûlés <02761> (8724), que leurs caleçons <05622> n’étaient point <03809>   endommagés <08133> (8754), et que l’odeur <07382> du feu <05135> ne les avait pas <03809> atteints <05709> (8754). 28 Nebucadnetsar <05020> prit la parole <06032> (8750) et dit <0560> (8750): Béni <01289> (8752) soit le Dieu <0426> de Schadrac <07715>, de Méschac <04336> et d’Abed-Nego <05665>, lequel a envoyé <07972> (8754) son ange <04398> et délivré <07804> (8758) ses serviteurs <05649> qui ont eu confiance <07365> (8702) en lui <05922>, et qui ont violé <08133> (8745) l’ordre <04406> du roi <04430> et livré <03052>   (8754) leurs corps <01655> plutôt <03809> que de servir <06399> (8748) et <03809> d’adorer <05457> (8748) aucun <03606> autre dieu <0426> que <03861> leur Dieu <0426>! 29 Voici <04481> maintenant l’ordre <02942> que je donne <07761> (8752): tout <03606> homme, à quelque peuple <05972>, nation <0524> ou langue <03961> qu’il appartienne, qui parlera <0560> (8748) mal <07960> (8675) <07955> du <05922> Dieu <0426> de Schadrac <07715>, de Méschac <04336> et d’Abed-Nego <05665>, sera mis <05648> (8725) en pièces <01917>, et sa maison <01005> sera réduite <07739> (8721) en un tas d’immondices <05122>, parce qu <06903> <03606>’il n’y a <0383> aucun <03809> autre <0321> dieu <0426> qui puisse <03202> (8748) délivrer <05338>   (8682) comme lui <01836>. 30 Après <0116> cela, le roi <04430> fit prospérer <06744> (8684) Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>, dans la province <04083> de Babylone <0895>.

Les codes Strong

Strong numéro : 5957 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Araméen, correspondant à 05769

Mot translittéré Entrée du TWOT

`alam

2912

Prononciation phonétique Type de mot

aw-lam’   

Nom masculin

Définition :
  1. perpétuité, antiquité, pour toujours, à jamais
Traduit dans la Louis Segond par :

éternel, éternité, éternellement, jamais, ancien ; 20

Concordance :
  • Esdras 4.15
    Qu’on fasse des recherches dans le livre des mémoires de tes pères ; et tu trouveras et verras dans le livre des mémoires que cette ville est une ville rebelle, funeste aux rois et aux provinces, et qu’on s’y est livré à la révolte dès les temps anciens. C’est pourquoi cette ville a été détruite.
  • Esdras 4.19
    J ’ai donné ordre de faire des recherches ; et l’on a trouvé que dès les temps anciens cette ville s’est soulevée contre les rois, et qu’on s’y est livré à la sédition et à la révolte.
  • Daniel 2.4
    Les Chaldéens répondirent au roi en langue araméenne : Ô roi, vis   éternellement ! dis le songe à tes serviteurs, et nous en donnerons l’explication.
  • Daniel 2.20
    Daniel prit la parole et dit : Béni soit le nom de Dieu, d ’éternité en éternité ! À lui appartiennent la sagesse et la force.
  • Daniel 2.44
    Dans le temps de ces rois, le Dieu des cieux suscitera un royaume qui ne sera jamais détruit, et qui ne passera point sous la domination d’un autre peuple ; il brisera et anéantira tous ces royaumes -là, et lui-même subsistera  éternellement.
  • Daniel 3.9
    Ils prirent la parole et dirent au roi Nebucadnetsar : Ô roi, vis éternellement !
  • Daniel 4.3
    Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son règne est un règne  éternel, et sa domination subsiste de génération en génération.
  • Daniel 4.34
    Après le temps marqué, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J’ai béni le Très-Haut, j’ai loué et glorifié celui qui vit  éternellement, celui dont la domination est une domination éternelle, et dont le règne subsiste de génération en génération.
  • Daniel 5.10
    La reine, à cause des paroles du roi et de ses grands, Entra dans la salle du festin, et prit ainsi la parole : Ô roi, vis   éternellement ! Que tes pensées ne te troublent pas, et que ton visage ne change pas de couleur !
  • Daniel 6.6
    Puis ces chefs et ces satrapes se rendirent tumultueusement auprès du roi, et lui parlèrent ainsi : Roi Darius, vis éternellement !
  • Daniel 6.21
    Et Daniel dit au roi : Roi, vis éternellement ?
  • Daniel 6.26
    J ’ordonne que, dans toute l’étendue de mon royaume, on ait de la crainte et de la frayeur pour le Dieu de Daniel. Car il est le Dieu vivant, et il subsiste éternellement ; son royaume ne sera jamais détruit, et sa domination durera jusqu’à la fin.
  • Daniel 7.14
    On lui donna la domination, la gloire et le règne ; et tous les peuples, les nations, et les hommes de toutes langues le servirent. Sa domination est une domination éternelle qui ne passera point, et son règne ne sera jamais détruit.
  • Daniel 7.18
    mais les saints du Très-Haut recevront le royaume, et ils posséderont le royaume éternellement, d’éternité en éternité.
  • Daniel 7.27
    Le règne, la domination, et la grandeur de tous les royaumes qui sont sous les cieux, seront donnés au peuple des saints du Très-Haut. Son règne est un règne éternel, et tous les dominateurs le serviront et lui obéiront.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Daniel 3.9 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.