Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Daniel 3  /  strong 03046

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Daniel 3

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 2 Chapitre 4

Dans la fournaise

1 Le roi <04430> Nebucadnetsar <05020> fit <05648> (8754) une statue <06755> d’or <01722>, haute <07314> de soixante <08361> coudées <0521> et large <06613> de six <08353> coudées <0521>. Il la dressa <06966> (8684) dans la vallée <01236> de Dura <01757>, dans la province <04083> de Babylone <0895>. 2 Le roi <04430> Nebucadnetsar <05020> fit <07972> (8754) convoquer <03673> (8749) les satrapes <0324>, les intendants <05460> et les gouverneurs <06347>, les grands juges <0148>, les trésoriers <01411>, les jurisconsultes <01884>, les juges <08614>, et tous <03606> les magistrats <07984>   des provinces <04083>, pour qu’ils se rendissent <0858> (8749) à la dédicace <02597> de la statue <06755> qu’avait élevée <06966> (8684) le roi <04430>   Nebucadnetsar <05020>. 3 Alors <0116> les satrapes <0324>, les intendants <05460> et les gouverneurs <06347>, les grands juges <0148>, les trésoriers <01411>, les jurisconsultes <01884>, les juges <08614>, et tous <03606> les magistrats <07984> des provinces <04083>, s’assemblèrent <03673> (8723) pour la dédicace <02597> de la statue <06755> qu’avait élevée <06966> (8684) le roi <04430> Nebucadnetsar <05020>. Ils se placèrent <06966> (8750) devant <06903> la statue <06755> qu’avait élevée <06966> (8684) Nebucadnetsar <05020>. 4 Un héraut <03744> cria <07123> (8751) à haute voix <02429>: Voici ce qu’on vous ordonne <0560> (8750), peuples <05972>, nations <0524>, hommes de toutes langues <03961>! 5 Au moment <05732> où vous entendrez <08086> (8748) le son <07032> de la trompette <07162>, du chalumeau <04953>, de la guitare <07030> (8675) <07030>, de la sambuque <05443>, du psaltérion <06460>, de la cornemuse <05481>, et de toutes <03606> sortes <02178> d’instruments de musique <02170>, vous vous prosternerez <05308> (8748) et vous adorerez <05457> (8748) la statue <06755> d’or <01722> qu’a élevée <06966> (8684) le roi <04430> Nebucadnetsar <05020>. 6 Quiconque <04479> ne se prosternera <05308> (8748) pas <03809> et n’adorera <05457> (8748) pas sera jeté <07412> (8729) à l’instant <08160> même au milieu <01459> d’une fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>. 7 C’est pourquoi <06903> <01836>, au moment <02166><01768> tous <03606> les peuples <05972> entendirent <08086> (8750) le son <07032> de la trompette <07162>, du chalumeau <04953>, de la guitare <07030> (8675) <07030>, de la sambuque <05443>, du psaltérion <06460>, et de toutes <03606> sortes <02178> d’instruments de musique <02170>, tous <03606> les peuples <05972>, les nations <0524>, les hommes de toutes langues <03961> se prosternèrent <05308> (8750) et adorèrent <05457> (8750) la statue <06755> d’or <01722> qu’avait élevée <06966> (8684) le roi <04430>  Nebucadnetsar <05020>. 8 À cette occasion <06903> <03606>, Et dans le même <01836> temps <02166>, quelques <01400> Chaldéens <03779> s’approchèrent <07127> (8754) et accusèrent <07170> <0399> (8754) les Juifs <03062>. 9 Ils prirent la parole <06032> (8754) et dirent <0560> (8750) au roi <04430> Nebucadnetsar <05020>: Ô roi <04430>, vis <02418> (8747) éternellement <05957>! 10 Tu <0607> <04430> as donné <07761> (8754) un ordre <02942> d’après lequel tous <03606> ceux <0606> qui entendraient <08086> (8748) le son <07032> de la trompette <07162>, du chalumeau <04953>, de la guitare <07030> (8675) <07030>, de la sambuque <05443>, du psaltérion <06460>, de la cornemuse <05481> (8675) <05481>, et de toutes <03606> sortes <02178> d’instruments <02170>, devraient se prosterner <05308> (8748) et adorer <05457> (8748) la statue <06755> d’or <01722>, 11 et d’après lequel quiconque <04479> ne se prosternerait <05308> (8748) pas <03809> et n’adorerait <05457> (8748) pas serait jeté <07412> (8729) au milieu <01459> d’une fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>. 12 Or, il y a <0383> des <01400> Juifs <03062> à qui <03487> tu as remis l’intendance <04483> (8745) <05922> <05673> de la province <04083> de Babylone <0895>, Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>, <0479> hommes <01400> qui ne tiennent <07761>   (8754) aucun <03809> compte <02942> de toi <05922>, ô roi <04430>; ils ne servent <06399> (8750) pas <03809> tes dieux <0426>, et ils n’adorent <05457> (8750) point <03809> la statue <06755> d’or <01722> que tu as élevée <06966> (8684). 13 Alors <0116> Nebucadnetsar <05020>, irrité <07266> et furieux <02528>, donna l’ordre <0560> (8754) qu’on amenât <0858> (8682) Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>. Et <0116> ces <0479> hommes <01400> furent amenés <0858> (8717) devant <06925> le roi <04430>. 14 Nebucadnetsar <05020> prit la parole <06032> (8750) et leur dit <0560> (8750): Est-ce de propos délibéré <06656>, Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>, que vous ne servez <0383> <06399> (8750) pas <03809> mes dieux <0426>, et que vous n’adorez <05457> (8750) pas <03809> la statue <06755> d’or <01722> que j’ai élevée <06966> (8684)? 15 Maintenant <03705> tenez-vous prêts <02006> <0383> <06263>, et au moment <05732> où vous entendrez <08086> (8748) le son <07032> de la trompette <07162>, du chalumeau <04953>, de la guitare <07030> (8675) <07030>, de la sambuque <05443>, du psaltérion <06460>, de la cornemuse <05481>, et de toutes <03606> sortes <02178> d’instruments <02170>, vous vous prosternerez <05308> (8748) et vous adorerez <05457> (8748) la statue <06755> que j’ai faite <05648> (8754); si <02006> vous ne l’adorez <05457> (8748) pas <03809>, vous serez jetés <07412> (8729) à l’instant <08160> même au milieu <01459> d’une fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>. Et quel <04479> est le dieu <0426> qui vous délivrera <07804> (8755) de <04481> ma main <03028>? 16 Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665> répliquèrent <06032> (8754) <0560> (8750) au roi <04430> Nebucadnetsar <05020>: Nous <0586> n’avons pas <03809> besoin <02818> (8750) de te <05922> répondre <08421> (8682) là-dessus <01836> <06600>. 17 Voici <02006>, notre Dieu <0426> que nous <0586> servons <06399> (8750) peut <0383> <03202> (8750) nous délivrer <07804> (8756) de <04481> la fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>, et il nous délivrera <07804> (8755) de <04481> ta main <03028>, ô roi <04430>. 18 Sinon <02006> <03809>, sache <01934> (8748) <03046> (8752), ô roi <04430>, que nous ne servirons <0383> <06399> (8750) pas <03809> tes dieux <0426>, et que nous n’adorerons <05457> (8748) pas <03809> la statue <06755> d’or <01722> que tu as élevée <06966> (8684). 19 Sur quoi <0116> Nebucadnetsar <05020> fut rempli <04391> (8728) de fureur <02528>, et il changea <08133> (8724) de visage <0600> en tournant ses regards <06755> contre <05922> schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>. Il reprit la parole <06032> (8750) et ordonna <0560> (8750) de chauffer <0228> (8749) la <02298> fournaise <0861> sept <07655> fois plus <05922> qu <01768>’il ne convenait <02370> (8752) de la chauffer <0228> (8749). 20 Puis il commanda <0560> (8754) à quelques-uns des plus <02429> vigoureux <01401> soldats <01400> de son armée <02429> de lier <03729> (8742) Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>, et de les jeter <07412> (8749) dans la fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>. 21 <0116> Ces <0479> hommes <01400> furent liés <03729> (8760) avec leurs caleçons <05622>, leurs tuniques <06361> (8675) <06361>, leurs manteaux <03737> et leurs autres vêtements <03831>, et jetés <07412> (8752) au milieu <01459> de la fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>. 22 <03606> <06903> Comme <04481> <01836> l’ordre <04406> du roi <04430> était sévère <02685> (8683), et que la fournaise <0861> était extraordinairement <03493> chauffée <0228> (8752), la flamme <07631> <05135> tua <06992> (8745) les <0479> hommes  <01400> <01994> qui y avaient jeté <05267> (8684) Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>. 23 Et ces <0479> trois <08532> hommes <01400>, Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>, tombèrent <05308> (8754) liés <03729> (8743) au milieu <01459> de la fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>. 24 Alors <0116> le roi <04430> Nebucadnetsar <05020> fut effrayé <08429> (8754), et se leva <06966> (8754) précipitamment <0927> (8726). Il prit la parole <06032> (8750), et dit <0560> (8750) à ses conseillers <01907>: N’avons-nous pas <03809> jeté <07412> (8754) au milieu <01459> du feu <05135> trois <08532> hommes <01400> liés <03729> (8743)? Ils répondirent <06032> (8750) <0560> (8750) au roi <04430>: Certainement <03330>, ô roi <04430>! 25 Il reprit <06032> (8750) et dit <0560> (8750): Eh bien <01888>, je <0576> vois <02370> (8751) quatre <0703>   hommes <01400> sans liens <08271> (8750), qui marchent <01981> (8683) au milieu <01459> du feu <05135>, et qui n’ont <0383> Point <03809>   de mal <02257>; et la figure <07299> du quatrième <07244> ressemble <01821> (8751) à celle d’un fils <01247> des dieux <0426>. 26 Ensuite <0116> Nebucadnetsar <05020> s’approcha <07127> (8754) de l’entrée <08651> de la fournaise <0861> ardente <03345> (8751) <05135>, et prenant la parole <06032> (8750), il dit <0560> (8750): Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>, serviteurs <05649> du Dieu <0426> suprême <05943>, sortez <05312> (8747) et venez <0858> (8747)! Et <0116> Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665> sortirent <05312> (8750) du <04481> milieu <01459> du feu <05135>. 27 Les satrapes <0324>, les intendants <05460>, les gouverneurs <06347>, et les conseillers <01907> du roi <04430> s’assemblèrent <03673> (8723); ils virent <02370> (8751) que le feu <05135> n’avait eu aucun <03809> pouvoir <07981> (8754) sur le corps <01655> de ces <0479> hommes <01400>, que les cheveux <08177> de leur tête <07217> n’avaient pas été <03809> brûlés <02761> (8724), que leurs caleçons <05622> n’étaient point <03809>   endommagés <08133> (8754), et que l’odeur <07382> du feu <05135> ne les avait pas <03809> atteints <05709> (8754). 28 Nebucadnetsar <05020> prit la parole <06032> (8750) et dit <0560> (8750): Béni <01289> (8752) soit le Dieu <0426> de Schadrac <07715>, de Méschac <04336> et d’Abed-Nego <05665>, lequel a envoyé <07972> (8754) son ange <04398> et délivré <07804> (8758) ses serviteurs <05649> qui ont eu confiance <07365> (8702) en lui <05922>, et qui ont violé <08133> (8745) l’ordre <04406> du roi <04430> et livré <03052>   (8754) leurs corps <01655> plutôt <03809> que de servir <06399> (8748) et <03809> d’adorer <05457> (8748) aucun <03606> autre dieu <0426> que <03861> leur Dieu <0426>! 29 Voici <04481> maintenant l’ordre <02942> que je donne <07761> (8752): tout <03606> homme, à quelque peuple <05972>, nation <0524> ou langue <03961> qu’il appartienne, qui parlera <0560> (8748) mal <07960> (8675) <07955> du <05922> Dieu <0426> de Schadrac <07715>, de Méschac <04336> et d’Abed-Nego <05665>, sera mis <05648> (8725) en pièces <01917>, et sa maison <01005> sera réduite <07739> (8721) en un tas d’immondices <05122>, parce qu <06903> <03606>’il n’y a <0383> aucun <03809> autre <0321> dieu <0426> qui puisse <03202> (8748) délivrer <05338>   (8682) comme lui <01836>. 30 Après <0116> cela, le roi <04430> fit prospérer <06744> (8684) Schadrac <07715>, Méschac <04336> et Abed-Nego <05665>, dans la province <04083> de Babylone <0895>.

Les codes Strong

Strong numéro : 3046 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Araméen, correspondant à 03045

Mot translittéré Entrée du TWOT

yeda`

2765

Prononciation phonétique Type de mot

yed-ah’   

Verbe

Définition :
  1. savoir, connaître
    1. (P’al) savoir
    2. (Aphel) instruire, communiquer, informer, faire connaître
Traduit dans la Louis Segond par :

savoir, voir, faire savoir, faire connaître, reconnaître, connaître, s’apercevoir, exposer, instruire, révéler, donner (une explication) ; 47

Concordance :
  • Esdras 4.12
    Que le roi sache que les Juifs partis de chez toi et arrivés parmi nous à Jérusalem rebâtissent la ville rebelle et méchante, en relèvent les murs et en restaurent les fondements.
  • Esdras 4.13
    Que le roi sache donc que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, ils ne paieront ni tribut, ni impôt, ni droit de passage, et que le trésor royal en souffrira.
  • Esdras 4.14
    Or, comme nous mangeons le sel du palais et qu’il ne nous paraît pas convenable de voir mépriser le roi, nous envoyons  au roi ces informations.
  • Esdras 4.15
    Qu’on fasse des recherches dans le livre des mémoires de tes pères ; et tu trouveras et verras dans le livre des mémoires que cette ville est une ville rebelle, funeste aux rois et aux provinces, et qu’on s’y est livré à la révolte dès les temps anciens. C’est pourquoi cette ville a été détruite.
  • Esdras 4.16
    Nous faisons savoir au roi que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, par cela même tu n’auras plus de possession de ce côté du fleuve.
  • Esdras 5.8
    Que le roi sache que nous sommes allés dans la province de Juda, à la maison du grand Dieu. Elle se construit en pierres de taille, et le bois se pose dans les murs ; le travail marche rapidement et réussit entre leurs mains.
  • Esdras 5.10
    Nous leur avons aussi demandé leurs noms pour te les faire connaître, et nous avons mis par écrit les noms des hommes qui sont à leur tête.
  • Esdras 7.24
    Nous vous faisons savoir qu’il ne peut être levé ni tribut, ni impôt , ni droit de passage, sur aucun des sacrificateurs, des Lévites, des chantres, des portiers, des Néthiniens, et des serviteurs de cette maison de Dieu.
  • Esdras 7.25
    Et toi, Esdras, selon la sagesse de Dieu que tu possèdes, établis des juges  et des magistrats qui rendent la justice à tout le peuple de l’autre côté du fleuve, à tous ceux qui connaissent les lois de ton Dieu ; et fais-les connaître   à ceux qui ne les connaissent pas.
  • Daniel 2.5
    Le roi reprit la parole et dit aux Chaldéens : La chose m ’a échappé ; si vous ne me faites connaître le songe et son explication, vous serez mis en pièces, Et vos maisons seront réduites en un tas d’immondices.
  • Daniel 2.8
    Le roi reprit la parole et dit : Je  m’aperçois, en vérité, que vous voulez gagner du temps, parce que vous voyez que la chose m’a échappé.
  • Daniel 2.9
    Si donc vous ne me faites pas connaître le songe, la même sentence vous enveloppera tous; vous voulez vous préparer à me dire des mensonges et des faussetés, en attendant que les temps soient changés. C’est pourquoi dites -moi le songe, et je saurai si vous êtes capables de m’en donner l’explication.
  • Daniel 2.15
    Il prit la parole et dit à Arjoc, commandant du roi : Pourquoi la sentence du roi est-elle si sévère ? Arjoc exposa   la chose à Daniel.
  • Daniel 2.17
    Ensuite Daniel alla dans sa maison, et il instruisit de cette affaire Hanania, Mischaël et Azaria, ses compagnons,
  • Daniel 2.21
    C’est lui qui change les temps et les circonstances, qui renverse et qui établit les rois, qui donne la sagesse aux sages et la science à ceux qui ont   de l’intelligence.
  • Daniel 2.22
    Il révèle ce qui est profond et caché, il connaît ce qui est dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.
  • Daniel 2.23
    Dieu de mes pères, je te glorifie et je te loue de ce que tu m’as donné la sagesse et la force, Et de ce que tu m’as fait connaître ce que nous t ’avons demandé, de ce que tu nous as révélé le secret du roi.
  • Daniel 2.25
    Arjoc conduisit promptement Daniel devant le roi, et lui parla ainsi : J’ai trouvé parmi les captifs de Juda un homme qui donnera l’explication au roi.
  • Daniel 2.26
    Le roi prit la parole et dit à Daniel, qu’on nommait Beltschatsar : Es -tu capable de me faire connaître le songe que j’ai eu et son explication ?
  • Daniel 2.28
    Mais il y a dans les cieux un Dieu qui révèle les secrets, et qui a fait connaître au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche.
  • Daniel 2.29
    Sur ta couche, ô roi, il t’est monté des pensées touchant ce qui sera après ce temps-ci ; et celui qui révèle les secrets t’a fait connaître ce qui arrivera.
  • Daniel 2.30
    Si ce secret m ’a été révélé, ce n’est point qu’il y ait en moi une sagesse supérieure à celle de tous les vivants ; mais c’est afin que l’explication soit donnée au roi, et que tu connaisses les pensées de ton cœur.
  • Daniel 2.45
    C’est ce qu’indique la pierre que tu as vue se détacher de la montagne sans le secours d’aucune main, Et qui a brisé le fer, l’airain, l’argile, l’argent et l’or. Le grand Dieu a fait connaître au roi ce qui doit arriver après cela. Le songe est véritable, et son explication est certaine.
  • Daniel 3.18
    Sinon, sache, ô roi, que nous ne servirons pas tes dieux, et que nous n’adorerons pas la statue d’or que tu as élevée.
  • Daniel 4.6
    J’ordonnai qu’on fît venir devant moi tous les sages de Babylone, afin qu’ils me donnassent l’explication du songe.
  • Daniel 4.7
    Alors vinrent les magiciens, les astrologues, les Chaldéens et les devins. Je leur dis le songe, et ils ne m’en donnèrent Point l’explication.
  • Daniel 4.9
    Beltschatsar, chef des magiciens, qui as en toi, je le sais, l’esprit des dieux saints, et pour qui aucun secret n’est difficile, donne -moi l’explication des visions que j’ai eues en songe.
  • Daniel 4.17
    Cette sentence est un décret de ceux qui veillent, cette résolution est un ordre des saints, afin que les vivants sachent que le Très-Haut domine sur le règne des hommes, qu’il le donne à qui il lui plaît, et qu’il y élève le plus vil des hommes.
  • Daniel 4.18
    Voilà le songe que j’ai eu, moi, le roi Nebucadnetsar. Toi, Beltschatsar, donnes -en l’explication, puisque tous les sages de mon royaume ne  peuvent me la donner ; toi, tu le peux, car tu as en toi l’esprit des dieux saints.
  • Daniel 4.25
    On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec   les bêtes des champs, et l’on te donnera comme aux bœufs de l’herbe à manger ; tu seras trempé   de la rosée du ciel, et sept temps passeront sur toi, jusqu’à ce que tu saches que le Très-Haut domine sur le règne des hommes et qu’il le donne à qui il lui plaît.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Daniel 3.10 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.