Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Deutéronome 29  /  strong 05641

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Deutéronome 29

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 28 Chapitre 30 1 Voici les paroles <01697> de l’alliance <01285> que l’Éternel <03068> ordonna <06680> (8765) à Moïse <04872> de traiter <03772>   (8800) avec les enfants <01121> d’Israël <03478> au pays <0776> de Moab <04124>, outre l’alliance <01285> qu’il avait traitée <03772> (8804) avec eux à Horeb <02722>.
2 Moïse <04872> convoqua <07121> (8799) tout Israël <03478>, et leur dit <0559> (8799): Vous avez vu <07200> (8804) tout ce que l’Éternel <03068> a fait <06213> (8804) sous vos yeux <05869>, dans le pays <0776> d’Égypte <04714>, à Pharaon <06547>, à tous ses serviteurs <05650> , et à tout son pays <0776>,
3 les grandes <01419> épreuves <04531> que tes yeux <05869> ont vues <07200> (8804), ces miracles <0226> et ces grands <01419> prodiges <04159>.
4 Mais, jusqu’à ce jour <03117>, l’Éternel <03068> ne vous a pas donné <05414> (8804) un cœur <03820> pour comprendre <03045> (8800) , des yeux <05869> pour voir <07200> (8800), des oreilles <0241> pour entendre <08085> (8800).
5 Je t’ai conduit <03212> (8686) pendant quarante <0705> années <08141> dans le désert <04057>; tes vêtements <08008> ne se sont point usés <01086> (8804) sur toi, et ton soulier <05275> ne s’est point usé <01086> (8804) à ton pied <07272>;
6 vous n’avez point mangé <0398> (8804) de pain <03899>, et vous n’avez bu <08354> (8804) ni vin <03196> ni liqueur forte <07941> , afin que vous connussiez <03045> (8799) que je suis l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>.
7 Vous êtes arrivés <0935> (8799) dans ce lieu <04725>; Sihon <05511>, roi <04428> de Hesbon <02809>, et Og <05747>, roi  <04428> de Basan <01316>, sont sortis <03318> (8799) à notre rencontre <07125> (8800), pour nous combattre <04421>, et nous les avons battus <05221>   (8686).
8 Nous avons pris <03947> (8799) leur pays <0776>, et nous l’avons donné <05414> (8799) en propriété <05159> aux Rubénites <07206>, aux Gadites <01425> et à la moitié <02677> de la tribu <07626> des Manassites <04520>.
9 Vous observerez <08104> (8804) donc les paroles <01697> de cette alliance <01285>, et vous les mettrez en pratique <06213> (8804), afin de réussir <07919> (8686) dans tout ce que vous ferez <06213> (8799).
10 Vous vous présentez <05324> (8737) aujourd’hui <03117> devant <06440> l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>, vous tous, vos chefs  <07218> de tribus <07626>, vos anciens <02205>, vos officiers <07860> (8802), tous les hommes <0376> d’Israël <03478>,
11 vos enfants <02945>, vos femmes <0802>, et l’étranger <01616> qui est au milieu <07130> de ton camp <04264>, depuis celui qui coupe <02404>   (8802) ton bois <06086> jusqu’à celui qui puise <07579> (8802) ton eau <04325>.
12 Tu te présentes pour entrer <05674> (8800) dans l’alliance <01285> de l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, dans cette alliance contractée avec serment   <0423>, et que l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, traite <03772> (8802) en ce jour <03117> avec toi,
13 afin de t’établir <06965> (8687) aujourd’hui <03117> pour son peuple <05971> et d’être lui-même ton Dieu <0430>, comme il te l’a dit <01696>   (8765), et comme il l’a juré <07650> (8738) à tes pères <01>, Abraham <085>, Isaac <03327> et Jacob <03290>.
14 Ce n’est point avec vous seuls que je traite <03772> (8802) cette alliance <01285>, cette alliance contractée avec serment <0423>.

Conséquences de la désobéissance

15 Mais c’est avec ceux qui sont ici <05975> (8802) parmi nous, présents en ce <03426> jour <03117> devant <06440> l’Éternel <03068>, notre Dieu <0430>, et avec ceux qui ne sont point ici parmi nous en ce jour <03117>.
16 Vous savez <03045> (8804) de quelle manière nous avons habité <03427> (8804) dans le pays <0776> d’Égypte <04714>, et comment nous avons passé <05674> (8804) au milieu <07130> des nations <01471> que vous avez traversées <05674> (8804).
17 Vous avez vu <07200> (8799) leurs abominations <08251> et leurs idoles <01544>, le bois <06086> et la pierre <068>, l’argent <03701> et l’or <02091>, qui sont chez elles.
18 Qu’il n’y ait <03426> parmi vous ni homme <0376>, ni femme <0802>, ni famille <04940>, ni tribu <07626>, dont le cœur <03824> se détourne <06437> (8802) aujourd’hui <03117> de l’Éternel <03068>, notre Dieu <0430>, pour aller <03212> (8800) servir <05647> (8800) les dieux  <0430> de ces nations <01471>-là. Qu’il n’y ait <03426> point parmi vous de racine <08328> qui produise <06509> (8802) du poison <07219> et de l’absinthe <03939> .
19 Que personne, après avoir entendu <08085> (8800) les paroles <01697> de cette alliance contractée avec serment <0423>, ne se glorifie <01288>   (8694) dans son cœur <03824> et ne dise <0559> (8800): J’aurai la paix <07965>, quand même <03588> je suivrai <03212> (8799) les penchants <08307> de mon cœur <03820>, et que j’ajouterai <05595> (8800) l’ivresse <07302> à la soif <06771>.
20 L’Éternel <03068> ne voudra <014> (8799) point lui pardonner <05545> (8800). Mais alors la colère <0639> et la jalousie <07068> de l’Éternel <03068> s’enflammeront <06225> (8799) contre cet homme <0376>, toutes les malédictions <0423> écrites <03789> (8803) dans ce livre <05612> reposeront <07257> (8804) sur lui, et l’Éternel <03068> effacera <04229> (8804) son nom <08034> de dessous les cieux <08064>.
21 L’Éternel <03068> le séparera <0914> (8689), pour son malheur <07451>, de toutes les tribus <07626> d’Israël <03478>, selon toutes les malédictions <0423> de l’alliance <01285> écrite <03789> (8803) dans ce livre <05612> de la loi <08451>.
22 Les générations <01755> à venir <0314>, vos enfants <01121> qui naîtront <06965> (8799) après <0310> vous et l’étranger <05237> qui viendra <0935> (8799) d’une terre <0776> lointaine <07350>, -à la vue <07200> (8804) des plaies <04347> et des maladies <08463> dont l’Éternel <03068> aura frappé <02470> (8765) ce pays <0776>,
23 à la vue du soufre <01614>, du sel <04417>, de l’embrasement <08316> de toute la contrée <0776>, où il n’y aura ni semence <02232>   (8735), ni produit <06779> (8686), ni aucune herbe <06212> qui croisse <05927> (8799), comme au bouleversement <04114> de Sodome <05467>, de Gomorrhe <06017>, d’Adma <0126> et de Tseboïm <06636>, que l’Éternel <03068> détruisit <02015> (8804) dans sa colère <0639> et dans sa fureur <02534>, -
24 toutes les nations <01471> diront <0559> (8804): Pourquoi l’Éternel <03068> a-t-il ainsi traité <06213> (8804) ce pays <0776>? pourquoi cette ardente <02750>, cette grande <01419> colère <0639>?
25 Et l’on répondra <0559> (8804): C’est parce qu’ils ont abandonné <05800> (8804) l’alliance <01285> contractée <03772> (8804) avec eux par l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> de leurs pères <01>, lorsqu’il les fit sortir <03318> (8687) du pays <0776> d’Égypte <04714>;
26 c’est parce qu’ils sont allés <03212> (8799) servir <05647> (8799) d’autres <0312> dieux <0430> et se prosterner <07812>   (8691) devant eux, des dieux <0430> qu’ils ne connaissaient <03045> (8804) point et que l’Éternel ne leur avait point donnés <02505> (8804) en partage.
27 Alors la colère <0639> de l’Éternel <03068> s’est enflammée <02734> (8799) contre ce pays <0776>, et il a fait venir <0935> (8687) sur lui toutes les malédictions <07045> écrites <03789> (8803) dans ce livre <05612>.
28 L’Éternel <03068> les a arrachés <05428> (8799) de leur pays <0127> avec colère <0639>, avec fureur <02534>, avec une grande  <01419> indignation <07110>, et il les a jetés <07993> (8686) sur un autre <0312> pays <0776>, comme on le voit aujourd’hui <03117>.
29 Les choses cachées <05641> (8737) sont à l’Éternel <03068>, notre Dieu <0430>; les choses révélées <01540> (8737) sont à nous et à nos enfants <01121>, à <05704> perpétuité <05769>, afin que nous mettions en pratique <06213> (8800) toutes les paroles <01697> de cette loi <08451>.

Les codes Strong

Strong numéro : 5641 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

cathar

1551

Prononciation phonétique Type de mot

saw-thar’   

Verbe

Définition :
  1. cacher, dissimuler
    1. (Nifal)
      1. se cacher
      2. être caché, être dissimulé
    2. (Piel) cacher soigneusement
    3. (Pual) être soigneusement caché, être dissimulé
    4. (Hifil) dissimuler, cacher
    5. (Hitpael) se cacher avec soin
Traduit dans la Louis Segond par :

cacher, être caché, se cacher, perdre de vue, en secret, mettre, dérober (aux regards), à couvert, protéger, ignorer, abri, détourner (le regard), disparaître, être épargné; 82

Concordance :
  • Genèse 4.14
    Voici, tu me chasses aujourd’hui de cette terre ; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera.
  • Genèse 31.49
    On l’appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : Que l’Éternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons l’un et l’autre perdus de vue.
  • Exode 3.6
    Et il ajouta : Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. Moïse se cacha le visage, car il craignait de regarder Dieu.
  • Nombres 5.13
    si un autre a commerce avec elle, et que la chose soit cachée aux yeux  de son mari ; si elle s’est souillée en secret, sans qu’il y ait de témoin contre elle, et sans qu’elle ait été prise sur le fait; -
  • Deutéronome 7.20
    L’Éternel, ton Dieu, enverra même les frelons contre eux, jusqu’à la destruction de ceux qui échapperont et qui se cacheront devant toi.
  • Deutéronome 29.29
    Les choses cachées sont à l’Éternel, notre Dieu ; les choses révélées sont à nous et à nos enfants, à perpétuité, afin que nous mettions en pratique toutes les paroles de cette loi.
  • Deutéronome 31.17
    En ce jour -là, ma colère s’enflammera contre lui. Je les abandonnerai, et je leur cacherai  ma face. Il sera dévoré, il sera la proie d’une multitude de maux et d’afflictions, et alors il dira : N’est-ce point parce que mon Dieu n’est pas au milieu de moi que ces maux m’ont atteint ?
  • Deutéronome 31.18
    Et moi, je cacherai ma face en ce jour -là, à cause de tout le mal qu’il aura fait, en se tournant vers d’autres dieux.
  • Deutéronome 32.20
    Il a dit : Je leur cacherai ma face, Je verrai quelle sera leur fin   ; Car c’est une race perverse, Ce sont des enfants infidèles.
  • 1 Samuel 20.2
    Jonathan lui répondit : Loin de là ! tu ne mourras point. Mon père ne fait   aucune chose, grande ou petite, sans m’en informer ; Pourquoi donc mon père me cacherait -il celle -là? Il n’en est rien.
  • 1 Samuel 20.5
    Et David lui répondit : Voici, c’est demain la nouvelle lune, et je devrais m’asseoir avec le roi pour manger ; laisse-moi aller, et je me cacherai   dans les champs jusqu’au soir du troisième jour.
  • 1 Samuel 20.19
    Tu descendras le troisième jour jusqu’au fond du lieu où tu t’étais caché le jour de l’affaire, et tu resteras près de la pierre d’Ezel.
  • 1 Samuel 20.24
    David se cacha dans les champs. C’était la nouvelle lune, Et le roi prit place au festin pour manger.
  • 1 Samuel 23.19
    Les Ziphiens montèrent auprès de Saül à Guibea, et dirent : David n’est-il pas caché parmi nous dans des lieux forts, dans la forêt, sur la colline de Hakila, qui est au midi du désert ?
  • 1 Samuel 26.1
    Les Ziphiens allèrent auprès de Saül à Guibea, et dirent : David n’est-il pas caché sur la colline de Hakila, en face du désert ?
  • 1 Rois 17.3
    Pars d’ici, dirige -toi vers l’orient, et cache -toi près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain.
  • 2 Rois 11.2
    Mais Joschéba, fille du roi Joram, sœur d’Achazia, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir  : elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. Il fut ainsi dérobé aux regards d’Athalie, et ne fut point mis à mort.
  • 2 Chroniques 22.11
    Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir : elle le mit   avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram, femme du sacrificateur Jehojada, et sœur d’Achazia, le déroba aux regards d’Athalie, qui ne le fit point mourir.
  • Job 3.10
    Car elle n’a pas fermé le sein qui me conçut, Ni dérobé la souffrance à mes regards.
  • Job 3.23
    À l’homme qui ne sait où aller, Et que Dieu cerne de toutes parts ?
  • Job 13.20
    Seulement, accorde -moi deux choses Et je ne me cacherai pas loin de ta face :
  • Job 13.24
    Pourquoi caches -tu ton visage, Et me prends -tu pour ton ennemi ?
  • Job 14.13
    Oh! si tu voulais me cacher dans le séjour des morts, M’y tenir à couvert jusqu’à ce que ta colère fût passée, Et me fixer un terme auquel tu te souviendras de moi!
  • Job 28.21
    Elle est cachée aux yeux de tout vivant, Elle est cachée aux oiseaux du ciel.
  • Job 34.22
    Il n’y a ni ténèbres ni ombre de la mort, Où puissent se cacher ceux qui commettent l’iniquité.
  • Job 34.29
    S’il donne le repos, qui répandra le trouble ? S’il cache sa face, qui pourra le voir ? Il traite à l’égal soit une nation, soit un homme,
  • Psaumes 10.11
    Il dit en son cœur : Dieu oublie ! Il cache sa face, il ne regarde jamais !
  • Psaumes 13.1
    Au chef des chantres. Psaume de David. Jusques à quand, Éternel ! m’oublieras -tu sans cesse ? Jusques à quand me cacheras -tu ta face ?
  • Psaumes 17.8
    Garde -moi comme la prunelle de l’œil ; Protège -moi, à l’ombre de tes ailes,
  • Psaumes 19.6
    Il se lève à une extrémité des cieux, Et achève sa course à l’autre extrémité : Rien ne se dérobe   à sa chaleur.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Deutéronome 29.7 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.