Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 11.32  / strong 2632     

1 Corinthiens 11.32
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ.

Attitudes dans l’Église

2 Je vous loue de ce que vous vous souvenez de moi à tous égards, et de ce que vous retenez mes instructions telles que je vous les ai données .
3 Je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme, que l’homme est le chef de la femme, et que Dieu est le chef de Christ.
4 Tout homme qui prie ou qui prophétise , la tête couverte , déshonore son chef.
5 Toute femme, au contraire, qui prie ou qui prophétise , la tête non voilée, déshonore son chef : c’est comme si elle était rasée .
6 Car si une femme n’est pas voilée , qu’elle se coupe aussi les cheveux . Or, s’il est honteux pour une femme d’avoir les cheveux coupés ou d’être rasée , qu’elle se voile .
7 L’homme ne doit pas se couvrir la tête, puisqu’il est l’image et la gloire de Dieu, tandis que la femme est la gloire de l’homme.
8 En effet, l’homme n’a pas été tiré de la femme, mais la femme a été tirée de l’homme ;
9 et l’homme n’a pas été créé à cause de la femme, mais la femme a été créée à cause de l’homme.
10 C’est pourquoi la femme, à cause des anges, doit avoir sur la tête une marque de l’autorité dont elle dépend.
11 Toutefois, dans le Seigneur, la femme n’est point sans l’homme, ni l’homme sans la femme.
12 Car, de même que la femme a été tirée de l’homme, de même l’homme existe par la femme, et tout vient de Dieu.
13 Jugez -en vous-mêmes : est-il convenable qu’une femme prie Dieu sans être voilée ?
14 La nature elle-même ne vous enseigne -t-elle pas que c’est une honte pour l’homme de porter de longs cheveux ,
15 mais que c’est une gloire pour la femme d’en porter , parce que la chevelure lui a été donnée comme voile ?
16 Si quelqu’un se plaît à contester , nous n’avons pas cette habitude, non plus que les Églises de Dieu.
17 En donnant cet avertissement , ce que je ne loue point, c’est que vous vous assemblez , non pour devenir meilleurs, mais pour devenir pires.
18 Et d’abord, j’apprends que, lorsque vous vous réunissez en assemblée, il y a parmi vous des divisions, — et je le crois en partie,
19 car il faut qu’il y ait aussi des sectes parmi vous, afin que ceux qui sont approuvés soient reconnus comme tels au milieu de vous.
20 Lors donc que vous vous réunissez , ce n’est pas pour manger le repas du Seigneur ;
21 car, quand on se met à table , chacun commence par prendre son propre repas, et l’un a faim , tandis que l’autre est ivre .
22 N’avez-vous pas des maisons pour y manger et boire ? Ou méprisez-vous l’Église de Dieu, et faites-vous honte à ceux qui n’ont rien ? Que vous dirai -je ? Vous louerai -je ? En cela je ne vous loue point.
23 Car j’ai reçu du Seigneur ce que je vous ai enseigné ; c’est que le Seigneur Jésus, dans la nuit il fut livré , prit du pain,
24 et, après avoir rendu grâces , le rompit , et dit : Ceci est mon corps, qui est rompu pour vous ; faites ceci en mémoire de moi.
25 De même, après avoir soupé , il prit la coupe, et dit : Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang ; faites ceci en mémoire de moi toutes les fois que vous en boirez .
26 Car toutes les fois que vous mangez ce pain et que vous buvez cette coupe, vous annoncez la mort du Seigneur, jusqu’à ce qu’il vienne .
27 C’est pourquoi celui qui mangera le pain ou boira la coupe du Seigneur indignement, sera coupable envers le corps et le sang du Seigneur.
28 Que chacun donc s’éprouve soi-même, et qu’ainsi il mange du pain et boive de la coupe ;
29 car celui qui mange et boit sans discerner le corps du Seigneur, mange et boit un jugement contre lui-même.
30 C’est pour cela qu’il y a parmi vous beaucoup d’infirmes et de malades, et qu’un grand nombre sont morts .
31 Si nous nous jugions nous-mêmes, nous ne serions pas jugés .
32 Mais quand nous sommes jugés , nous sommes châtiés par le Seigneur, afin que nous ne soyons pas condamnés avec le monde.
33 Ainsi, mes frères, lorsque vous vous réunissez pour le repas , attendez -vous les uns les autres.
34 Si quelqu’un a faim , qu’il mange chez lui, afin que vous ne vous réunissiez pas pour attirer un jugement sur vous. Je réglerai les autres choses quand je serai arrivé .

Lexique biblique « katakrino »

Strong numéro : 2632 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κατακρίνω

Vient de 2596 et 2919

Mot translittéré Type de mot

katakrino (kat-ak-ree’-no)

Verbe

Définition de « katakrino »
  1. porter un jugement contre, juger digne de châtiment.
    1. condamner.
    2. par son propre et bon exemple, rendre la méchanceté d’un autre encore plus évidente.
« katakrino » est traduit dans la Louis Segond par :

condamner, être condamné, être jugé ; 19

Concordance biblique grecque du mot « katakrino »

Matthieu 12.41
Les hommes de Ninive se lèveront , au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront (katakrino) , parce qu’ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici , il y a ici plus que Jonas.

Matthieu 12.42
La reine du Midi se lèvera , au jour du jugement, avec cette génération et la condamnera (katakrino) , parce qu’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici , il y a ici plus que Salomon.

Matthieu 20.18
Voici , nous montons à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront (katakrino) à mort,

Matthieu 27.3
Alors Judas, qui l’avait livré , voyant qu’il était condamné (katakrino) , se repentit , et rapporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens,

Marc 10.33
Voici , nous montons à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront (katakrino) à mort, et ils le livreront aux païens,

Marc 14.64
Vous avez entendu le blasphème. Que vous en semble ? Tous le condamnèrent (katakrino) comme méritant la mort.

Marc 16.16
Celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé , mais celui qui ne croira pas sera condamné (katakrino) .

Luc 11.31
La reine du Midi se lèvera , au jour du jugement, avec les hommes de cette génération et les condamnera (katakrino) , parce qu’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon ; et voici , il y a ici plus que Salomon.

Luc 11.32
Les hommes de Ninive se lèveront , au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront (katakrino) , parce qu’ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici , il y a ici plus que Jonas.

Jean 8.10
Alors s’étant relevé , et ne voyant plus que la femme, Jésus lui dit : Femme, sont ceux qui taccusaient ? Personne ne t’a-t-il condamnée (katakrino) ?

Jean 8.11
Elle répondit : Non, Seigneur. Et Jésus lui dit : Je ne te condamne (katakrino) pas non plus : va , et ne pèche plus.

Romains 2.1
Ô homme, qui que tu sois, toi qui juges , tu es donc inexcusable ; car, en jugeant les autres, tu te condamnes (katakrino) toi-même, puisque toi qui juges , tu fais les mêmes choses.

Romains 8.3
Car chose impossible à la loi, parce que la chair la rendait sans force , — Dieu a condamné (katakrino) le péché dans la chair, en envoyant , à cause du péché, son propre Fils dans une chair semblable à celle du péché,

Romains 8.34
Qui les condamnera (katakrino) ? Christ est mort ; bien plus , il est ressuscité , il est à la droite de Dieu, et il intercède pour nous !

Romains 14.23
Mais celui qui a des doutes au sujet de ce qu’il mange est condamné (katakrino) , parce qu’il n’agit pas par conviction. Tout ce qui n’est pas le produit d’une conviction est péché.

1 Corinthiens 11.32
Mais quand nous sommes jugés , nous sommes châtiés par le Seigneur, afin que nous ne soyons (katakrino) pas condamnés (katakrino) avec le monde.

Hébreux 11.7
C’est par la foi que Noé, divinement averti des choses qu’on ne voyait pas encore, et saisi d’une crainte respectueuse , construisit une arche pour sauver sa famille ; c’est par elle qu’il condamna (katakrino) le monde, et devint héritier de la justice qui s’obtient par la foi.

Jacques 5.9
Ne vous plaignez pas les uns des autres , frères, afin que vous ne soyez pas jugés (katakrino) : voici , le juge est à la porte.

2 Pierre 2.6
s’il a condamné (katakrino) à la destruction et réduit en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies à venir ,


Cette Bible est dans le domaine public.