Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Corinthiens 11.14

1 Corinthiens 11.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Corinthiens 11.14 (LSG)La nature elle-même ne vous enseigne-t-elle pas que c’est une honte pour l’homme de porter de longs cheveux,
1 Corinthiens 11.14 (NEG)La nature elle-même ne vous enseigne-t-elle pas que c’est une honte pour l’homme de porter de longs cheveux,
1 Corinthiens 11.14 (S21)La nature elle-même ne vous enseigne-t-elle pas que c’est une honte pour l’homme de porter des cheveux longs,
1 Corinthiens 11.14 (LSGSN) La nature elle-même ne vous enseigne -t-elle pas que c’est une honte pour l’homme de porter de longs cheveux ,

Les Bibles d'étude

1 Corinthiens 11.14 (BAN)La nature même ne vous apprend-elle pas que c’est un déshonneur pour l’homme de porter de longs cheveux,

Les « autres versions »

1 Corinthiens 11.14 (SAC)La nature même ne vous enseigne-t-elle pas, qu’il serait honteux à un homme de laisser toujours croître ses cheveux ;
1 Corinthiens 11.14 (MAR)La nature même ne vous enseigne-t-elle pas que si l’homme nourrit sa chevelure, ce lui est du déshonneur ;
1 Corinthiens 11.14 (OST)La nature elle-même ne vous apprend-elle pas qu’il est honteux à l’homme de porter de longs cheveux ;
1 Corinthiens 11.14 (GBT)La nature même ne vous apprend-elle pas qu’il serait honteux à un homme de nourrir sa chevelure ;
1 Corinthiens 11.14 (PGR)La nature elle-même ne vous enseigne-t-elle pas que si l’homme porte une longue chevelure, c’est une honte pour lui,
1 Corinthiens 11.14 (LAU)La nature même ne vous enseigne-t-elle pas que, si l’homme a de longs cheveux, c’est un déshonneur pour lui ;
1 Corinthiens 11.14 (OLT)La nature même ne vous enseigne-t-elle pas que c’est une honte à un homme de porter de longs cheveux,
1 Corinthiens 11.14 (DBY)La nature même ne vous enseigne-t-elle pas que, si un homme a une longue chevelure, c’est un déshonneur pour lui ?
1 Corinthiens 11.14 (STA)Un sentiment naturel ne vous enseigne-t-il pas qu’il est honteux à l’homme de laisser croître ses cheveux ?
1 Corinthiens 11.14 (VIG)et la nature même ne vous enseigne-t-elle pas que c’est une honte pour un homme de laisser croître ses cheveux
1 Corinthiens 11.14 (FIL)et la nature même ne vous enseigne-t-elle pas que c’est une honte pour un homme de laisser croître ses cheveux,
1 Corinthiens 11.14 (SYN)La nature elle-même ne vous enseigne-t-elle pas qu’il est honteux, pour l’homme, de laisser croître sa chevelure ?
1 Corinthiens 11.14 (CRA)La nature elle-même ne nous enseigne-t-elle pas que c’est une honte à un homme de porter de longs cheveux,
1 Corinthiens 11.14 (BPC)Est-ce que la nature elle-même ne vous enseigne pas que c’est une honte pour l’homme de porter une longue chevelure,
1 Corinthiens 11.14 (AMI)La nature elle-même ne nous enseigne-t-elle pas que c’est une honte pour l’homme de porter les cheveux longs,

Langues étrangères

1 Corinthiens 11.14 (VUL)nec ipsa natura docet vos quod vir quidem si comam nutriat ignominia est illi
1 Corinthiens 11.14 (SWA)Je! Hayo maumbile yenyewe hayawafundishi ya kwamba mwanamume akiwa na nywele ndefu ni aibu kwake?
1 Corinthiens 11.14 (SBLGNT)⸀οὐδὲ ⸂ἡ φύσις αὐτὴ⸃ διδάσκει ὑμᾶς ὅτι ἀνὴρ μὲν ἐὰν κομᾷ, ἀτιμία αὐτῷ ἐστιν,