Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 9.15  / strong 2007     

Jean 9.15
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Guérison d’un aveugle-né

1 Jésus vit , en passant , un homme aveugle de naissance.
2 Ses disciples lui firent cette question : Rabbi, qui a péché , cet homme ou ses parents, pour qu’il soit aveugle ?
3 Jésus répondit : Ce n’est pas que lui ou ses parents aient péché ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui.
4 Il faut que je fasse , tandis qu’il est jour, les œuvres de celui qui m’a envoyé ; la nuit vient , personne ne peut travailler .
5 Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
6 Après avoir dit cela, il cracha à terre, et fit de la boue avec sa salive. Puis il appliqua cette boue sur les yeux de l’aveugle,
7 et lui dit : Va , et lave-toi au réservoir de Siloé, nom qui signifie envoyé . Il y alla , se lava , et s’en retourna voyant clair .
8 Ses voisins et ceux qui auparavant l’avaient connu comme un mendiant disaient : N’est -ce pas celui qui se tenait assis et qui mendiait ?
9 Les uns disaient : Cest lui. D’autres disaient : Non, mais il lui ressemble . Et lui-même disait : C’est moi.
10 Ils lui dirent donc : Comment tes yeux ont-ils été ouverts ?
11 Il répondit : L’homme qu’on appelle Jésus a fait de la boue, a oint mes yeux, et m’a dit : Va au réservoir de Siloé, et lave-toi . J’y suis allé , je me suis lavé , et j’ai recouvré la vue .
12 Ils lui dirent : est cet homme ? Il répondit : Je ne sais .
13 Ils menèrent vers les pharisiens celui qui avait été aveugle.
14 Or, c’était un jour de sabbat que Jésus avait fait de la boue, et lui avait ouvert les yeux.
15 De nouveau , les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue . Et il leur dit : Il a appliqué de la boue sur mes yeux, je me suis lavé , et je vois .
16 Sur quoi quelques-uns des pharisiens dirent : Cet homme ne vient pas de Dieu, car il n’observe pas le sabbat. D’autres dirent : Comment un homme pécheur peut -il faire de tels miracles ? Et il y eut division parmi eux.
17 Ils dirent encore à l’aveugle : Toi, que dis -tu de lui, sur ce qu’il t’a ouvert les yeux ? Il répondit : C’est un prophète.
18 Les Juifs ne crurent point qu’il eût été aveugle et quil eût recouvré la vue jusqu’à ce qu’ils eussent fait venir ses parents.
19 Et ils les interrogèrent , disant : Est -ce votre fils, que vous dites être aveugle ? Comment donc voit -il maintenant ?
20 Ses parents répondirent : Nous savons que cest notre fils, et qu’il est aveugle ;
21 mais comment il voit maintenant, ou qui lui a ouvert les yeux, c’est ce que nous ne savons . Interrogez-le lui-même, il a de l’âge, il parlera de ce qui le concerne .
22 Ses parents dirent cela parce qu’ils craignaient les Juifs ; car les Juifs étaient déjà convenus que, si quelqu’un reconnaissait Jésus pour le Christ, il serait exclu de la synagogue.
23 C’est pourquoi ses parents dirent : Il a de l’âge, interrogez -le lui-même.
24 Les pharisiens appelèrent une seconde fois l’homme qui avait été aveugle, et ils lui dirent : Donne gloire à Dieu ; nous savons que cet homme est un pécheur.
25 Il répondit : S’il est un pécheur, je ne sais ; je sais une chose, c’est que j’étais aveugle et que maintenant je vois .
26 Ils lui dirent : Que t’a-t-il fait ? Comment t’a-t-il ouvert les yeux ?
27 Il leur répondit : Je vous l’ai déjà dit , et vous n’avez pas écouté ; pourquoi voulez -vous l’entendre encore ? Voulez -vous aussi devenir ses disciples ?
28 Ils linjurièrent et dirent : C’est toi qui es son disciple ; nous, nous sommes disciples de Moïse.
29 Nous savons que Dieu a parlé à Moïse ; mais celui-ci, nous ne savons d’où il est .
30 Cet homme leur répondit : Il est étonnant que vous ne sachiez d’où il est ; et cependant il m’a ouvert les yeux.
31 Nous savons que Dieu n’exauce point les pécheurs ; mais, si quelqu’un l’honore et fait sa volonté, c’est celui qu’il exauce .
32 Jamais on n’a entendu dire que quelqu’un ait ouvert les yeux d’un aveugle- .
33 Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire .
34 Ils lui répondirent : Tu es tout entier dans le péché, et tu nous enseignes ! Et ils le chassèrent .
35 Jésus apprit qu’ils l’avaient chassé ; et, l’ayant rencontré , il lui dit : Crois -tu au Fils de Dieu ?
36 Il répondit : Et qui est-il , Seigneur, afin que je croie en lui ?
37 Tu l’as vu , lui dit Jésus, et celui qui te parle , c’est lui.
38 Et il dit : Je crois , Seigneur. Et il se prosterna devant lui.
39 Puis Jésus dit : Je suis venu dans ce monde pour un jugement, pour que ceux qui ne voient point voient , et que ceux qui voient deviennent aveugles.
40 Quelques pharisiens qui étaient avec lui, ayant entendu ces paroles, lui dirent : Nous aussi, sommes nous aveugles ?
41 Jésus leur répondit : Si vous étiez aveugles, vous n’auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites : Nous voyons . C’est pour cela que votre péché subsiste .

Lexique biblique « epitithemi »

Strong numéro : 2007 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐπιτίθημι

Vient de 1909 et 5087

Mot translittéré Type de mot

epitithemi (ep-ee-tith’-ay-mee)

Verbe

Définition de « epitithemi »
    1. poser ou étendre sur.
    2. ajouter, additionner à
    1. ce qui est imposé
    2. se poser ou se jeter sur.
    3. attaquer, faire l’assaut de quelqu’un.
« epitithemi » est traduit dans la Louis Segond par :

imposer, mettre, poser, écrire, nommer, donner le nom, charger, appliquer, frapper, mettre la main sur, fournir, ajouter ; 42

Concordance biblique grecque du mot « epitithemi »

Matthieu 9.18
Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici , un chef arriva , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant ; mais viens , impose (epitithemi) -lui les mains, et elle vivra .

Matthieu 19.13
Alors on lui amena des petits enfants, afin qu’il leur imposât (epitithemi) les mains et priât pour eux. Mais les disciples les repoussèrent .

Matthieu 19.15
Il leur imposa (epitithemi) les mains, et il partit de .

Matthieu 21.7
Ils amenèrent l’ânesse et l’ânon, mirent (epitithemi) sur eux leurs vêtements, et le firent asseoir dessus .

Matthieu 23.4
Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent (epitithemi) sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.

Matthieu 27.29
Ils tressèrent une couronne dépines, qu’ils posèrent (epitithemi) sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite ; puis, s’agenouillant devant lui, ils le raillaient , en disant : Salut , roi des Juifs !

Matthieu 27.37
Pour indiquer le sujet de sa condamnation, on écrivit (epitithemi) au-dessus de sa tête : Celui-ci est Jésus, le roi des Juifs.

Marc 3.16
Voici les douze qu’il établit : Simon, qu’il nomma (epitithemi) Pierre ;

Marc 3.17
Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de Jacques, auxquels il donna le nom (epitithemi) de Boanergès, qui signifie fils du tonnerre ;

Marc 4.21
Il leur dit encore : Apporte -t-on la lampe pour la mettre sous le boisseau, ou sous le lit ? N’est-ce pas pour la mettre (epitithemi) sur le chandelier ?

Marc 5.23
et lui adressa cette instante prière : Ma petite fille est à l’extrémité, viens , impose (epitithemi) -lui les mains, afin qu’elle soit sauvée et qu’elle vive .

Marc 6.5
Il ne put faire aucun miracle, si ce n’est qu’il imposa (epitithemi) les mains à quelques malades et les guérit .

Marc 7.32
On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria de lui imposer (epitithemi) les mains.

Marc 8.23
Il prit l’aveugle par la main, et le conduisit hors du village ; puis il lui mit de la salive sur les yeux, lui imposa (epitithemi) les mains, et lui demanda s’il voyait quelque chose.

Marc 8.25
Jésus lui mit (epitithemi) de nouveau les mains sur les yeux ; et, quand l’aveugle regarda fixement , il fut guéri , et vit tout distinctement.

Marc 16.18
ils saisiront des serpents ; s’ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront (epitithemi) les mains aux malades, et les malades, seront guéris.

Luc 4.40
Après le coucher du soleil, tous ceux qui avaient des malades atteints de diverses maladies les lui amenèrent . Il imposa (epitithemi) les mains à chacun d’eux, et il les guérit .

Luc 8.16
Personne, après avoir allumé une lampe, ne la couvre d’un vase, ou ne la met sous un lit ; mais il la met (epitithemi) sur un chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.

Luc 10.30
Jésus reprit la parole , et dit : Un homme descendait de Jérusalem à Jéricho. Il tomba au milieu des brigands, qui le dépouillèrent , le chargèrent (epitithemi) de coups, et s’en allèrent , le laissant à demi mort .

Luc 13.13
Et il lui imposa (epitithemi) les mains. À l’instant elle se redressa , et glorifia Dieu.

Luc 15.5
Lorsqu’il l’a retrouvée , il la met (epitithemi) avec joie sur ses épaules,

Luc 23.26
Comme ils lemmenaient , ils prirent un certain Simon de Cyrène, qui revenait des champs, et ils le chargèrent (epitithemi) de la croix, pour qu’il la porte derrière Jésus.

Jean 9.15
De nouveau , les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue . Et il leur dit : Il a appliqué (epitithemi) de la boue sur mes yeux, je me suis lavé , et je vois .

Jean 19.2
Les soldats tressèrent une couronne dépines qu’ils posèrent sur (epitithemi) sa tête, et ils le revêtirent d’un manteau de pourpre ; puis, s’approchant de lui,

Actes 6.6
Ils les présentèrent aux apôtres, qui, après avoir prié , leur imposèrent (epitithemi) les mains.

Actes 8.17
Alors Pierre et Jean leur imposèrent (epitithemi) les mains, et ils reçurent  le Saint-Esprit.

Actes 8.19
en disant : Accordez -moi aussi ce pouvoir, afin que celui à qui j’imposerai (epitithemi) les mains reçoive le Saint-Esprit.

Actes 9.12
et il a vu en vision un homme du nom d’Ananias, qui entrait , et qui lui imposait (epitithemi) les mains, afin qu’il recouvrât la vue .

Actes 9.17
Ananias sortit ; et, lorsqu’il fut arrivé dans la maison, il imposa (epitithemi) les mains à Saul, en disant : Saul, mon frère, le Seigneur Jésus, qui t’est apparu sur le chemin par lequel tu venais , m’a envoyé pour que tu recouvres la vue et que tu sois rempli du Saint-Esprit.

Actes 13.3
Alors, après avoir jeûné et prié , ils leur imposèrent (epitithemi)  les mains, et les laissèrent partir .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.