Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 9.5

Jean 9.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Jean 9.5 (LSG)Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
Jean 9.5 (NEG)Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
Jean 9.5 (S21)Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde. »
Jean 9.5 (LSGSN)Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.

Les Bibles d'étude

Jean 9.5 (BAN)Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.

Les « autres versions »

Jean 9.5 (SAC)Tant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
Jean 9.5 (MAR)Pendant que je suis au monde, je suis la lumière du monde.
Jean 9.5 (OST)Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
Jean 9.5 (LAM)Tandis que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
Jean 9.5 (GBT)Tant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
Jean 9.5 (PGR)pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde. »
Jean 9.5 (LAU)Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
Jean 9.5 (OLT)Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.»
Jean 9.5 (DBY)Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
Jean 9.5 (STA)Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde. »
Jean 9.5 (VIG)Tant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
Jean 9.5 (FIL)Tant que Je suis dans le monde, Je suis la lumière du monde.
Jean 9.5 (SYN)Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
Jean 9.5 (CRA)Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.?» —
Jean 9.5 (BPC)Tant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.”
Jean 9.5 (AMI)Tant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.

Langues étrangères

Jean 9.5 (VUL)quamdiu in mundo sum lux sum mundi
Jean 9.5 (SWA)Muda nilipo ulimwenguni, mimi ni nuru ya ulimwengu.
Jean 9.5 (SBLGNT)ὅταν ἐν τῷ κόσμῳ ὦ, φῶς εἰμι τοῦ κόσμου.