Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 14.2  / strong 2090     

Jean 14.2
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Jésus encourage les siens

1 Que votre cœur ne se trouble point. Croyez en Dieu, et croyez en moi.
2 Il y a plusieurs demeures dans la maison de mon Père. Si cela n’était pas, je vous l’aurais dit . Je vais vous préparer une place.
3 Et, lorsque je m’en serai allé , et que je vous aurai préparé une place, je reviendrai , et je vous prendrai avec moi, afin que je suis vous y soyez aussi.
4 Vous savez je vais , et vous en savez le chemin.
5 Thomas lui dit : Seigneur, nous ne savons tu vas ; comment pouvons-nous en savoir le chemin ?
6 Jésus lui dit : Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Père que par moi.
7 Si vous me connaissiez , vous connaîtriez aussi mon Père. Et dès maintenant vous le connaissez , et vous l’avez vu .
8 Philippe lui dit : Seigneur, montre -nous le Père, et cela nous suffit .
9 Jésus lui dit : Il y a si longtemps que je suis avec vous, et tu ne m’as pas connu , Philippe ! Celui qui m’a vu a vu le Père ; comment dis -tu : Montre -nous le Père ?
10 Ne crois-tu pas que je suis dans le Père, et que le Père est en moi ? Les paroles que je vous dis , je ne les dis pas de moi-même ; et le Père qui demeure en moi, c’est lui qui fait les œuvres.
11 Croyez -moi, je suis dans le Père, et le Père est en moi ; croyez du moins à cause de ces œuvres.
12 En vérité, en vérité, je vous le dis , celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais , et il en fera de plus grandes , parce que je m’en vais au Père ;
13 et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai , afin que le Père soit glorifié dans le Fils.
14 Si vous demandez quelque chose en mon nom, je le ferai .

Promesse de l’envoi du Saint-Esprit

15 Si vous maimez , gardez mes commandements.
16 Et moi, je prierai le Père, et il vous donnera un autre consolateur, afin qu’il demeure éternellement avec vous,
17 l’Esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir , parce qu’il ne le voit point et ne le connaît point ; mais vous, vous le connaissez , car il demeure avec vous, et il sera en vous.
18 Je ne vous laisserai pas orphelins, je viendrai à vous.
19 Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus ; mais vous, vous me verrez , car je vis , et vous vivrez aussi.
20 En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi, et que je suis en vous.
21 Celui qui a mes commandements et qui les garde , c’est celui qui maime ; et celui qui maime sera aimé de mon Père, je laimerai , et je me ferai connaître à lui.
22 Jude, non pas l’Iscariot, lui dit : Seigneur, d’où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde ?
23 Jésus lui répondit : Si quelqu’un maime , il gardera ma parole, et mon Père laimera ; nous viendrons à lui, et nous ferons notre demeure chez lui.
24 Celui qui ne maime pas ne garde point mes paroles. Et la parole que vous entendez n’est pas de moi, mais du Père qui m’a envoyé .
25 Je vous ai dit ces choses pendant que je demeure avec vous.
26 Mais le consolateur, l’Esprit-Saint, que le Père enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses, et vous rappellera tout ce que je vous ai dit .
27 Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. Je ne vous donne pas comme le monde donne . Que votre cœur ne se trouble point, et ne s’alarme point.
28 Vous avez entendu que je vous ai dit : Je m’en vais , et je reviens vers vous. Si vous maimiez , vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père ; car le Père est plus grand que moi.
29 Et maintenant je vous ai dit ces choses avant qu’elles arrivent , afin que, lorsqu’elles arriveront , vous croyiez .
30 Je ne parlerai plus guère avec vous ; car le prince du monde vient . Il n’a rien en moi ;
31 mais afin que le monde sache que j’aime le Père, et que j’agis selon l’ordre que le Père m’a donné , levez -vous, partons d’ici.

Lexique biblique « hetoimazo »

Strong numéro : 2090 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἑτοιμάζω

Vient de 2092

Mot translittéré Type de mot

hetoimazo (het-oy-mad’-zo)

Verbe

Définition de « hetoimazo »
  1. rendre prêt, préparer.
    1. faire les préparations nécessaires, tenir chaque chose prête.
  2. métaphorique.
    1. désigne la coutume orientale d’envoyer des gens devant les rois en voyage pour évaluer les routes et les rendre praticables.
    2. préparer les esprits des hommes pour leur donner une bonne perception du Messie et les rassurer sur les bénédictions.
« hetoimazo » est traduit dans la Louis Segond par :

préparer, réserver, disposer, tenir prêt, propre ; 40

Concordance biblique grecque du mot « hetoimazo »

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète, lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez (hetoimazo) le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 20.23
Et il leur répondit : Il est vrai que vous boirez ma coupe ; mais pour ce qui est d’être assis à ma droite et à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui mon Père l’a réservé (hetoimazo) .

Matthieu 22.4
Il envoya encore d’autres serviteurs, en disant : Dites aux conviés : Voici , j’ai préparé (hetoimazo) mon festin ; mes bœufs et mes bêtes grasses sont tués , tout est prêt, venez aux noces.

Matthieu 25.34
Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite : Venez , vous qui êtes bénis de mon Père ; prenez possession du royaume qui vous a été préparé (hetoimazo) dès la fondation du monde.

Matthieu 25.41
Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu éternel qui a été préparé (hetoimazo) pour le diable et pour ses anges.

Matthieu 26.17
Le premier jour des pains sans levain, les disciples s’adressèrent à Jésus, pour lui dire : veux-tu que nous te préparions (hetoimazo) le repas de la Pâque ?

Matthieu 26.19
Les disciples firent ce que Jésus leur avait ordonné , et ils préparèrent (hetoimazo) la Pâque.

Marc 1.3
C’est la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez (hetoimazo) le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Marc 10.40
mais pour ce qui est d’être assis à ma droite ou à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui cela est réservé (hetoimazo) .

Marc 14.12
Le premier jour des pains sans levain, l’on immolait la Pâque, les disciples de Jésus lui dirent : veux-tu que nous allions te préparer (hetoimazo) la Pâque ?

Marc 14.15
Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée et toute prête : c’est que vous nous préparerez (hetoimazo) la Pâque.

Marc 14.16
Les disciples partirent , arrivèrent à la ville, et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit ; et ils préparèrent (hetoimazo) la Pâque.

Luc 1.17
il marchera devant Dieu avec l’esprit et la puissance d’Elie, pour ramener les cœurs des pères vers les enfants, et les rebelles à la sagesse des justes, afin de préparer au Seigneur un peuple bien disposé (hetoimazo) .

Luc 1.76
Et toi, petit enfant, tu seras appelé prophète du Très-Haut ; Car tu marcheras devant la face du Seigneur, pour préparer (hetoimazo) ses voies,

Luc 2.31
Salut que tu as préparé (hetoimazo) devant tous les peuples,

Luc 3.4
selon ce qui est écrit dans le livre des paroles d’Ésaïe, le prophète : C’est la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez (hetoimazo) le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Luc 9.52
Il envoya devant lui des messagers, qui se mirent en route et entrèrent dans un bourg des Samaritains, pour lui préparer (hetoimazo) un logement.

Luc 12.20
Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé (hetoimazo) , pour qui cela sera-t-il ?

Luc 12.47
Le serviteur qui, ayant connu la volonté de son maître, n’a rien préparé (hetoimazo) et n’a pas agi selon sa volonté, sera battu d’un grand nombre de coups.

Luc 17.8
Ne lui dira-t-il pas au contraire : Prépare-moi (hetoimazo) à souper , ceins-toi , et sers -moi, jusqu’à ce que j’aie mangé et bu ; après cela, toi, tu mangeras et boiras ?

Luc 22.8
et Jésus envoya Pierre et Jean, en disant : Allez nous préparer (hetoimazo) la Pâque, afin que nous la mangions .

Luc 22.9
Ils lui dirent : veux-tu que nous la préparions (hetoimazo) ?

Luc 22.12
Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée : c’est que vous préparerez (hetoimazo) la Pâque.

Luc 22.13
Ils partirent , et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit ; et ils préparèrent (hetoimazo) la Pâque.

Luc 23.56
et, s’en étant retournées , elles préparèrent (hetoimazo) des aromates et des parfums. Puis elles se reposèrent le jour du sabbat, selon la loi.

Luc 24.1
Le premier jour de la semaine, elles se rendirent au sépulcre de grand matin , portant les aromates qu’elles avaient préparés (hetoimazo) .

Jean 14.2
Il y a plusieurs demeures dans la maison de mon Père. Si cela n’était pas, je vous l’aurais dit . Je vais vous préparer (hetoimazo) une place.

Jean 14.3
Et, lorsque je m’en serai allé , et que je vous aurai préparé (hetoimazo) une place, je reviendrai , et je vous prendrai avec moi, afin que je suis vous y soyez aussi.

Actes 23.23
Ensuite il appela deux des centeniers, et dit : Tenez prêts (hetoimazo) , dès la troisième heure de la nuit, deux cents soldats, soixante-dix cavaliers et deux cents archers, pour aller jusqu’à Césarée.

1 Corinthiens 2.9
Mais, comme il est écrit , ce sont des choses que l’œil n’a point vues , que l’oreille n’a point entendues , et qui ne sont point montées au cœur de l’homme, des choses que Dieu a préparées (hetoimazo) pour ceux qui laiment .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.