Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 3.14  / strong 2784     

Marc 3.14
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Jésus entra de nouveau dans la synagogue. Il s’y trouvait un homme qui avait la main sèche .
2 Ils observaient Jésus, pour voir s’il le guérirait le jour du sabbat : c’était afin de pouvoir laccuser .
3 Et Jésus dit à l’homme qui avait la main sèche : Lève-toi , au milieu.
4 Puis il leur dit : Est-il permis , le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal , de sauver une personne ou de la tuer ? Mais ils gardèrent le silence .
5 Alors, promenant ses regards sur eux avec indignation, et en même temps affligé de l’endurcissement de leur cœur, il dit à l’homme : Étends ta main. Il l’étendit , et sa main fut guérie .
6 Les pharisiens sortirent , et aussitôt ils se consultèrent avec les hérodiens sur les moyens de le faire périr .
7 Jésus se retira vers la mer avec ses disciples. Une grande multitude le suivit de la Galilée ; et de la Judée,
8 et de Jérusalem, et de l’Idumée, et d’au delà du Jourdain, et des environs de Tyr et de Sidon, une grande multitude, apprenant tout ce qu’il faisait , vint à lui.
9 Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être pressé par la foule.
10 Car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher .
11 Les esprits impurs, quand ils le voyaient , se prosternaient devant lui, et s’écriaient : Tu es le Fils de Dieu.
12 Mais il leur recommandait très sévèrement de ne pas le faire connaître.

Choix des douze apôtres

13 Il monta ensuite sur la montagne ; il appela ceux qu’il voulut , et ils vinrent auprès de lui.
14 Il en établit douze, pour les avoir avec lui, et pour les envoyer prêcher
15 avec le pouvoir de chasser les démons.
16 Voici les douze qu’il établit : Simon, qu’il nomma Pierre ;
17 Jacques, fils de Zébédée, et Jean, frère de Jacques, auxquels il donna le nom de Boanergès, qui signifie fils du tonnerre ;
18 André ; Philippe ; Barthélemy ; Matthieu ; Thomas ; Jacques, fils d’Alphée ; Thaddée ; Simon le Cananite ;
19 et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus. Ils se rendirent à la maison,

Jésus contesté

20 et la foule s’assembla de nouveau, en sorte quils ne pouvaient pas même prendre leur repas.
21 Les parents de Jésus, ayant appris ce qui se passait, vinrent pour se saisir de lui ; car ils disaient : Il est hors de sens .
22 Et les scribes, qui étaient descendus de Jérusalem, dirent : Il est possédé de Béelzébul ; c’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.
23 Jésus les appela , et leur dit sous forme de paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ?
24 Si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume ne peut subsister ;
25 et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister .
26 Si donc Satan se révolte contre lui-même, il est divisé , et il ne peut subsister , mais c’en est fait de lui .
27 Personne ne peut entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ; alors il pillera sa maison.
28 Je vous le dis en vérité, tous les péchés seront pardonnés aux fils des hommes, et les blasphèmes qu’ils auront proférés ;
29 mais quiconque blasphémera contre le Saint-Esprit n’obtiendra jamais de pardon : il est coupable d’un péché éternel.
30 Jésus parla ainsi parce qu’ils disaient : Il est possédé d’un esprit impur.
31 Survinrent sa mère et ses frères, qui, se tenant dehors, l envoyèrent appeler .
32 La foule était assise autour de lui, et on lui dit : Voici , ta mère et tes frères sont dehors et te demandent .
33 Et il répondit : Qui est ma mère, et qui sont mes frères ?
34 Puis, jetant les regards sur ceux qui étaient assis tout autour de lui : Voici, dit-il , ma mère et mes frères.
35 Car, quiconque fait la volonté de Dieu, celui-là est mon frère, ma sœur, et ma mère.

Lexique biblique « kerusso »

Strong numéro : 2784 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κηρύσσω

Affinité incertaine

Mot translittéré Type de mot

kerusso (kay-roos’-so)

Verbe

Définition de « kerusso »
  1. être un héraut, officier comme un héraut.
    1. proclamer à la manière d’un héraut.
    2. toujours avec la suggestion de formalité, gravité et une autorité qui doit être écoutée et respectée.
  2. publier, proclamer ouvertement : quelque chose qui est s’est passé
  3. proclamation publique de l’évangile et de ce qui le concerne, faite par Jean-Baptiste, par Jésus, par les apôtres, et autres enseignants Chrétiens.
« kerusso » est traduit dans la Louis Segond par :

prêcher, publier, proclamer, crier, prédicateur ; 61

Concordance biblique grecque du mot « kerusso »

Matthieu 3.1
En ce temps-là parut Jean Baptiste, prêchant (kerusso) dans le désert de Judée.

Matthieu 4.17
Dès ce moment Jésus commença à prêcher (kerusso) , et à dire : Repentez-vous , car le royaume des cieux est proche .

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans les synagogues, prêchant (kerusso) la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.

Matthieu 9.35
Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant (kerusso) la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.

Matthieu 10.7
Allez , prêchez (kerusso) , et dites : Le royaume des cieux est proche .

Matthieu 10.27
Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites -le en plein jour ; et ce qui vous est dit à l’oreille, prêchez (kerusso) -le sur les toits.

Matthieu 11.1
Lorsque Jésus eut achevé de donner ses instructions à ses douze disciples, il partit de , pour enseigner et prêcher (kerusso) dans les villes du pays.

Matthieu 24.14
Cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée (kerusso) dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin.

Matthieu 26.13
Je vous le dis en vérité, partout cette bonne nouvelle sera prêchée (kerusso) , dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait .

Marc 1.4
Jean parut , baptisant dans le désert, et prêchant (kerusso) le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.

Marc 1.7
Il prêchait (kerusso) , disant : Il vient après moi celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier , en me baissant , la courroie de ses souliers.

Marc 1.14
Après que Jean eut été livré , Jésus alla dans la Galilée, prêchant (kerusso) l’Évangile de Dieu.

Marc 1.38
Il leur répondit : Allons ailleurs, dans les bourgades voisines , afin que j’y prêche (kerusso) aussi ; car c’est pour cela que je suis sorti .

Marc 1.39
Et il alla prêcher (kerusso) dans les synagogues, par toute la Galilée, et il chassa les démons.

Marc 1.45
Mais cet homme, s’en étant allé , se mit à publier (kerusso) hautement la chose et à la divulguer , de sorte que Jésus ne pouvait plus entrer publiquement dans une ville. Il se tenait dehors, dans des lieux déserts, et l’on venait à lui de toutes parts.

Marc 3.14
Il en établit douze, pour les avoir avec lui, et pour les envoyer prêcher (kerusso)

Marc 5.20
Il s’en alla , et se mit à publier (kerusso) dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous furent dans l’étonnement .

Marc 6.12
Ils partirent , et ils prêchèrent (kerusso) la repentance .

Marc 7.36
Jésus leur recommanda de n’en parler à personne ; mais plus il le leur recommanda , plus ils le publièrent (kerusso) .

Marc 13.10
Il faut premièrement que la bonne nouvelle soit prêchée (kerusso) à toutes les nations.

Marc 14.9
Je vous le dis en vérité, partout la bonne nouvelle sera prêchée (kerusso) , dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait .

Marc 16.15
Puis il leur dit : Allez par tout le monde, et prêchez (kerusso) la bonne nouvelle à toute la création.

Marc 16.20
Et ils s’en allèrent prêcher (kerusso) partout. Le Seigneur travaillait avec eux, et confirmait la parole par les miracles qui l’accompagnaient .

Luc 3.3
Et il alla dans tout le pays des environs du Jourdain, prêchant (kerusso) le baptême de repentance, pour la rémission des péchés,

Luc 4.18
L’Esprit du Seigneur est sur moi, Parce qu’il m’a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux pauvres ; Il m’a envoyé pour guérir ceux qui ont le cœur brisé , Pour proclamer (kerusso) aux captifs la délivrance, Et aux aveugles le recouvrement de la vue, Pour renvoyer libres les opprimés ,

Luc 4.19
Pour publier (kerusso) une année de grâce du Seigneur.

Luc 4.44
Et il prêchait (kerusso) dans les synagogues de la Galilée.

Luc 8.1
Ensuite , Jésus allait de ville en ville et de village en village, prêchant (kerusso) et annonçant la bonne nouvelle du royaume de Dieu.

Luc 8.39
Retourne dans ta maison, et raconte tout ce que Dieu t’a fait . Il s’en alla , et publia (kerusso) par toute la ville tout ce que Jésus avait fait pour lui.

Luc 9.2
Il les envoya prêcher (kerusso) le royaume de Dieu, et guérir les malades .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.