Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 12.19  / strong 2641     

Marc 12.19
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Parabole des vignerons

1 Jésus se mit ensuite à leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l’entoura d’une haie, creusa un pressoir, et bâtit une tour ; puis il lafferma à des vignerons, et quitta le pays .
2 Au temps de la récolte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d’eux une part du produit de la vigne.
3 S’étant saisis de lui, ils le battirent , et le renvoyèrent à vide.
4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappèrent à la tête , et l’outragèrent.
5 Il en envoya un troisième , qu’ils tuèrent ; puis plusieurs autres, qu’ils battirent ou tuèrent .
6 Il avait encore un fils bien-aimé ; il lenvoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils.
7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l’héritier ; venez , tuons -le, et l’héritage sera à nous.
8 Et ils se saisirent de lui, le tuèrent , et le jetèrent hors de la vigne.
9 Maintenant, que fera le maître de la vigne ? Il viendra , fera périr les vignerons, et il donnera la vigne à d’autres.
10 N’avez-vous pas lu cette parole de l’Ecriture : La pierre qu’ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l’angle ;
11 C’est par la volonté du Seigneur qu’elle l’est devenue , Et c’est un prodige à nos yeux ?
12 Ils cherchaient à se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c’était pour eux que Jésus avait dit cette parabole. Et ils le quittèrent , et s’en allèrent .

Tentatives de piéger Jésus

13 Ils envoyèrent auprès de Jésus quelques-uns des pharisiens et des hérodiens, afin de le surprendre par ses propres paroles.
14 Et ils vinrent lui dire : Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu ne tinquiètes de personne ; car tu ne regardes pas à l’apparence des hommes, et tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité. Est-il permis , ou non, de payer le tribut à César ?
15 Devons-nous payer , ou ne pas payer ? Jésus, connaissant leur hypocrisie, leur répondit : Pourquoi me tentez -vous ? Apportez -moi un denier, afin que je le voie .
16 Ils en apportèrent un ; et Jésus leur demanda : De qui sont cette effigie et cette inscription ? De César, lui répondirent-ils .
17 Alors il leur dit : Rendez à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu. Et ils furent à son égard dans l’étonnement .
18 Les sadducéens, qui disent qu’il n’y a point de résurrection, vinrent auprès de Jésus, et lui firent cette question :
19 Maître, voici ce que Moïse nous a prescrit : Si le frère de quelqu’un meurt , et laisse une femme, sans avoir d’enfants, son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère.
20 Or, il y avait sept frères. Le premier se maria , et mourut sans laisser de postérité.
21 Le second prit la veuve pour femme, et mourut sans laisser de postérité. Il en fut de même du troisième,
22 et aucun des sept ne laissa de postérité. Après eux tous, la femme mourut aussi.
23 À la résurrection, duquel d’entre eux sera-t-elle la femme ? Car les sept l’ont eue pour femme.
24 Jésus leur répondit : N’êtes-vous pas dans l’erreur , parce que vous ne comprenez ni les Ecritures, ni la puissance de Dieu ?
25 Car, à la résurrection des morts, les hommes ne prendront point de femmes , ni les femmes de maris , mais ils seront comme les anges dans les cieux.
26 Pour ce qui est de la résurrection des morts, n’avez-vous pas lu , dans le livre de Moïse, ce que Dieu lui dit , à propos du buisson : Je suis le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac, et le Dieu de Jacob ?
27 Dieu n’est pas Dieu des morts, mais des vivants . Vous êtes grandement dans l’erreur .
28 Un des scribes, qui les avait entendus discuter , sachant que Jésus avait bien répondu aux sadducéens, s’approcha , et lui demanda : Quel est le premier de tous les commandements ?
29 Jésus répondit : Voici le premier : Ecoute , Israël, le Seigneur, notre Dieu, est l’unique Seigneur ;
30 et : Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ta pensée, et de toute ta force.
31 Voici le second : Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n’y a pas d’autre commandement plus grand que ceux-là.
32 Le scribe lui dit : Bien, maître ; tu as dit avec vérité que Dieu est unique, et qu’il n’y en a point d’autre que lui,
33 et que laimer de tout son cœur, de toute sa pensée, de toute son âme et de toute sa force, et aimer son prochain comme soi-même, c’est plus que tous les holocaustes et tous les sacrifices.
34 Jésus, voyant qu’il avait répondu avec intelligence, lui dit : Tu n’es pas loin du royaume de Dieu. Et personne n’osa plus lui proposer des questions.

Reproches de Jésus aux chefs religieux

35 Jésus, continuant à enseigner dans le temple, dit : Comment les scribes disent-ils que le Christ est fils de David ?
36 David lui-même, animé par l’Esprit-Saint, a dit : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied .
37 David lui-même lappelle Seigneur ; comment donc est-il son fils ? Et une grande foule lécoutait avec plaisir.
38 Il leur disait dans son enseignement : Gardez-vous des scribes, qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués dans les places publiques ;
39 qui recherchent les premiers sièges dans les synagogues, et les premières places dans les festins ;
40 qui dévorent les maisons des veuves, et qui font pour l’apparence de longues prières . Ils seront jugés plus sévèrement.
41 Jésus, s’étant assis vis-à-vis du tronc, regardait comment la foule y mettait de l’argent. Plusieurs riches mettaient beaucoup.
42 Il vint aussi une pauvre veuve, elle y mit deux petites pièces, faisant un quart de sou.
43 Alors Jésus, ayant appelé ses disciples, leur dit : Je vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a donné plus qu’aucun de ceux qui ont mis dans le tronc ;
44 car tous ont mis de leur superflu , mais elle a mis de son nécessaire, tout ce qu’elle possédait , tout ce qu’elle avait pour vivre.

Lexique biblique « kataleipo »

Strong numéro : 2641 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
καταλείπω

Vient de 2596 et 3007

Mot translittéré Type de mot

kataleipo (kat-al-i’-po)

Verbe

Définition de « kataleipo »
  1. laisser derrière.
    1. s’en aller de, quitter.
      • être laissé
    2. inviter à rester.
    3. abandonner, laisser de soi-même une personne ou une chose en cessant d’en prendre soin, laisser dans l’embarras.
      • être abandonné
    4. faire laisser, réserver.
    5. comme notre « nous a quitté » utilisé pour ceux qui ont été appelés au loin et sont partis sans nous.
      • en particulier pour les morts.
    6. comme notre « laisser », laisser seul, ne tenir aucun compte de.
      • de ceux qui font voile de lieu en lieu, sans s’arrêter.
« kataleipo » est traduit dans la Louis Segond par :

quitter, laisser, lâcher, rester, abandonner, se réserver, subsister ; 25

Concordance biblique grecque du mot « kataleipo »

Matthieu 4.13
Il quitta (kataleipo) Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm , située près de la mer, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,

Matthieu 16.4
Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d’autre miracle que celui de Jonas. Puis il les quitta (kataleipo) , et s’en alla .

Matthieu 19.5
et qu’il dit : C’est pourquoi l’homme quittera (kataleipo) son père et sa mère, et s’attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair ?

Matthieu 21.17
Et, les ayant laissés (kataleipo) , il sortit de la ville pour aller à Béthanie, il passa la nuit .

Marc 10.7
c’est pourquoi l’homme quittera (kataleipo) son père et sa mère, et s’attachera à sa femme,

Marc 12.19
Maître, voici ce que Moïse nous a prescrit : Si le frère de quelqu’un meurt , et laisse (kataleipo) une femme, sans avoir d’enfants, son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère.

Marc 14.52
mais il lâcha (kataleipo) son vêtement, et se sauva tout nu.

Luc 5.28
Et, laissant (kataleipo) tout, il se leva , et le suivit .

Luc 10.40
Marthe, occupée à divers soins domestiques, survint et dit : Seigneur, cela ne te fait-il rien que ma sœur me laisse (kataleipo) seule pour servir ? Dis -lui donc de maider .

Luc 15.4
Quel homme d’entre vous, s’il a cent brebis, et qu’il en perde une, ne laisse (kataleipo) les quatre-vingt-dix-neuf autres dans le désert pour aller après celle qui est perdue , jusqu’à ce qu’il la retrouve ?

Luc 20.31
il en fut de même des sept, qui moururent sans laisser (kataleipo) d’enfants.

Jean 8.9
Quand ils entendirent cela, accusés par leur conscience, ils se retirèrent un à un, depuis les plus âgés jusqu’aux derniers ; et Jésus resta (kataleipo) seul avec la femme qui était au milieu.

Actes 2.31
c’est la résurrection du Christ qu’il a prévue et annoncée , en disant qu’il ne serait pas abandonné (kataleipo) dans le séjour des morts et que sa chair ne verrait pas la corruption.

Actes 6.2
Les douze convoquèrent la multitude des disciples, et dirent : Il n’est pas convenable que nous laissions (kataleipo) la parole de Dieu pour servir aux tables.

Actes 18.19
Ils arrivèrent à Ephèse, et Paul y laissa (kataleipo) ses compagnons. Étant entré dans la synagogue, il s’entretint avec les Juifs,

Actes 21.3
Quand nous fûmes en vue de l’île de Chypre, nous la laissâmes (kataleipo) à gauche, poursuivant notre route du côté de la Syrie, et nous abordâmes à Tyr, le bâtiment devait décharger sa cargaison.

Actes 24.27
Deux ans s’écoulèrent ainsi, et Félix eut pour successeur Porcius Festus. Dans le désir de plaire aux Juifs, Félix laissa (kataleipo) Paul en prison .

Actes 25.14
Comme ils passèrent plusieurs jours, Festus exposa au roi l’affaire de Paul, et dit : Félix a laissé (kataleipo) prisonnier un homme

Romains 11.4
Mais quelle réponse Dieu lui fait -il ? Je me suis réservé (kataleipo) sept mille hommes, qui n’ont point fléchi le genou devant Baal.

Ephésiens 5.31
C’est pourquoi l’homme quittera (kataleipo) son père et sa mère, et s’attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair.

1 Thessaloniciens 3.1
C’est pourquoi, impatients que nous étions , et nous décidant à rester (kataleipo) seuls à Athènes,

Tite 1.5
Je t’ai laissé (kataleipo) en Crète, afin que tu mettes en ordre ce qui reste à régler , et que, selon mes instructions , tu établisses des anciens dans chaque ville,

Hébreux 4.1
Craignons donc, tandis que la promesse d’entrer dans son repos subsiste encore (kataleipo) , qu’aucun de vous ne paraisse être venu trop tard .

Hébreux 11.27
C’est par la foi qu’il quitta (kataleipo) l’Égypte, sans être effrayé de la colère du roi ; car il se montra ferme , comme voyant celui qui est invisible.

2 Pierre 2.15
Après avoir quitté (kataleipo) le droit chemin, ils se sont égarés en suivant la voie de Balaam, fils de Bosor, qui aima le salaire de l’iniquité,


Cette Bible est dans le domaine public.