Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 25.21  / strong 5692     

Matthieu 25.21
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Parabole des dix jeunes filles

1 Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent à la rencontre de l’époux.
2 Cinq d’entre elles étaient folles, et cinq sages.
3 Les folles , en prenant leurs lampes, ne prirent point d’huile avec elles ;
4 mais les sages prirent , avec leurs lampes, de l’huile dans des vases.
5 Comme l’époux tardait , toutes s’assoupirent et s’endormirent .
6 Au milieu de la nuit, on cria : Voici l’époux, allez à sa rencontre !
7 Alors toutes ces vierges se réveillèrent , et préparèrent leurs lampes.
8 Les folles dirent aux sages : Donnez -nous de votre huile, car nos lampes s’éteignent .
9 Les sages répondirent : Non ; il n’y en aurait pas assez pour nous et pour vous ; allez plutôt chez ceux qui en vendent , et achetez-en pour vous.
10 Pendant qu’elles allaient en acheter , l’époux arriva ; celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée .
11 Plus tard, les autres vierges vinrent , et dirent : Seigneur, Seigneur, ouvre -nous.
12 Mais il répondit : Je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas.
13 Veillez donc, puisque vous ne savez ni le jour, ni l’heure.

Parabole des serviteurs et des récompenses

14 Il en sera comme d’un homme qui, partant pour un voyage , appela ses serviteurs, et leur remit ses biens .
15 Il donna cinq talents à l’un, deux à l’autre, et un au troisième, à chacun selon sa capacité, et il partit . Aussitôt
16 celui qui avait reçu les cinq talents s’en alla , les fit valoir , et il gagna cinq autres talents.
17 De même, celui qui avait reçu les deux talents en gagna deux autres.
18 Celui qui n’en avait reçu qu’un alla faire un creux dans la terre, et cacha l’argent de son maître.
19 Longtemps après , le maître de ces serviteurs revint , et leur fit rendre compte .
20 Celui qui avait reçu les cinq talents s’approcha , en apportant cinq autres talents, et il dit : Seigneur, tu m’as remis cinq talents ; voici, j’en ai gagné cinq autres.
21 Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maître.
22 Celui qui avait reçu les deux talents s’approcha aussi, et il dit : Seigneur, tu m’as remis deux talents ; voici, j’en ai gagné deux autres.
23 Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre dans la joie de ton maître.
24 Celui qui n’avait reçu qu’un talent s’approcha ensuite, et il dit : Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes tu n’as pas semé , et qui amasses tu n’as pas vanné ;
25 j’ai eu peur , et je suis allé cacher ton talent dans la terre ; voici, prends ce qui est à toi.
26 Son maître lui répondit : Serviteur méchant et paresseux, tu savais que je moissonne je n’ai pas semé , et que j’amasse je n’ai pas vanné ;
27 il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour , jaurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt.
28 Ôtez -lui donc le talent, et donnez -le à celui qui a les dix talents.
29 Car on donnera à celui qui a , et il sera dans l’abondance , mais à celui qui n’a pas on ôtera même ce qu’il a .
30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Jugement des nations

31 Lorsque le Fils de l’homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s’assiéra sur le trône de sa gloire.
32 Toutes les nations seront assemblées devant lui . Il séparera les uns d’avec les autres, comme le berger sépare les brebis d’avec les boucs ;
33 et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche.
34 Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite : Venez , vous qui êtes bénis de mon Père ; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.
35 Car j’ai eu faim , et vous m’avez donné à manger ; j’ai eu soif , et vous m’avez donné à boire ; j’étais étranger, et vous m’avez recueilli ;
36 j’étais nu, et vous m’avez vêtu ; j’étais malade , et vous m’avez visité ; j’étais en prison, et vous êtes venus vers moi.
37 Les justes lui répondront : Seigneur, quand t’avons-nous vu avoir faim , et t’avons-nous donné à manger ; ou avoir soif , et t’avons-nous donné à boire ?
38 Quand t’avons-nous vu étranger, et t’avons-nous recueilli ; ou nu, et t’avons-nous vêtu ?
39 Quand t’avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi ?
40 Et le roi leur répondra : Je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous avez fait ces choses à l’un de ces plus petits de mes frères, c’est à moi que vous les avez faites .
41 Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu éternel qui a été préparé pour le diable et pour ses anges.
42 Car j’ai eu faim , et vous ne m’avez pas donné à manger ; j’ai eu soif , et vous ne m’avez pas donné à boire ;
43 j’étais étranger, et vous ne m’avez pas recueilli ; j’étais nu, et vous ne m’avez pas vêtu ; j’étais malade et en prison, et vous ne m’avez pas visité .
44 Ils répondront aussi : Seigneur, quand t’avons-nous vu ayant faim , ou ayant soif , ou étranger, ou nu, ou malade, ou en prison, et ne t’avons-nous pas assisté ?
45 Et il leur répondra : Je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous n’avez pas fait ces choses à l’un de ces plus petits, c’est à moi que vous ne les avez pas faites .
46 Et ceux-ci iront au châtiment éternel, mais les justes à la vie éternelle.

Lexique biblique « Futur - Active - Indicatif »

Strong numéro : 5692 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Futur - Active - Indicatif

Temps

Définition de « Futur - Active - Indicatif »

Temps - Futur : 5776
Voix - Active : 5784
Mode - Indicatif : 5791

Concordance biblique grecque du mot « Futur - Active - Indicatif »

Matthieu 1.21
elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom (Futur - Active - Indicatif) de Jésus ; c’est lui qui sauvera son (Futur - Active - Indicatif) peuple de ses péchés.

Matthieu 1.23
Voici , la vierge sera enceinte , (Futur - Active - Indicatif) elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom (Futur - Active - Indicatif) d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël (Futur - Active - Indicatif), mon peuple.

Matthieu 3.11
Moi , je vous baptise deau, pour vous amener à la repentance ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du (Futur - Active - Indicatif) Saint-Esprit et de feu.

Matthieu 3.12
Il a son van à la main ; il nettoiera son (Futur - Active - Indicatif) aire, et il amassera son (Futur - Active - Indicatif) blé dans le grenier, mais il brûlera la paille (Futur - Active - Indicatif) dans un feu qui ne s’éteint point.

Matthieu 4.6
et lui dit : Si tu es Fils de Dieu, jette -toi en bas ; car il est écrit : Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet ; Et ils te porteront sur (Futur - Active - Indicatif) les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

Matthieu 4.7
Jésus lui dit : Il est aussi écrit : Tu ne tenteras point (Futur - Active - Indicatif) le Seigneur, ton Dieu.

Matthieu 4.9
et lui dit : Je te donnerai toutes (Futur - Active - Indicatif) ces choses, si tu te prosternes et madores .

Matthieu 4.10
Jésus lui dit : Retire-toi , Satan ! Car il est écrit : Tu adoreras le Seigneur (Futur - Active - Indicatif), ton Dieu, et tu le serviras lui seul (Futur - Active - Indicatif).

Matthieu 4.19
Il leur dit : Suivez -moi, et je vous ferai pêcheurs (Futur - Active - Indicatif) d’hommes.

Matthieu 5.5
Heureux les débonnaires, car ils hériteront la terre (Futur - Active - Indicatif) !

Matthieu 5.21
Vous avez entendu qu’il a été dit aux anciens : Tu ne tueras point (Futur - Active - Indicatif) ; celui qui tuera mérite d’être puni par les juges.

Matthieu 5.27
Vous avez appris qu’il a été dit : Tu ne commettras point d’adultère .

Matthieu 5.33
Vous avez encore appris qu’il a été dit aux anciens : Tu ne te parjureras point (Futur - Active - Indicatif), mais tu t’acquitteras envers le Seigneur (Futur - Active - Indicatif) de ce que tu as déclaré par serment.

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu’un te frappe sur (Futur - Active - Indicatif) la joue droite, présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 5.41
Si quelqu’un te force à faire un (Futur - Active - Indicatif) mille, fais -en deux avec lui.

Matthieu 5.43
Vous avez appris qu’il a été dit : Tu aimeras ton (Futur - Active - Indicatif) prochain, et tu haïras ton (Futur - Active - Indicatif) ennemi.

Matthieu 6.4
afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Matthieu 6.6
Mais quand tu pries , entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Matthieu 6.14
Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi (Futur - Active - Indicatif) ;

Matthieu 6.15
mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus (Futur - Active - Indicatif) vos offenses.

Matthieu 6.18
afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes , mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Matthieu 6.24
Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un (Futur - Active - Indicatif), et aimera l’autre (Futur - Active - Indicatif) ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre (Futur - Active - Indicatif). Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

Matthieu 6.34
Ne vous inquiétez donc pas du lendemain ; car le lendemain aura soin de lui-même (Futur - Active - Indicatif) . À chaque jour suffit sa peine.

Matthieu 7.4
Ou comment peux-tu dire à ton (Futur - Active - Indicatif) frère : Laisse -moi ôter une paille de ton œil, toi qui as une poutre dans le tien ?

Matthieu 7.5
Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton œil, et alors tu verras comment ôter (Futur - Active - Indicatif) la paille de l’œil de ton frère.

Matthieu 7.7
Demandez , et l’on vous donnera ; cherchez , et vous trouverez ; frappez (Futur - Active - Indicatif) , et l’on vous ouvrira .

Matthieu 7.9
Lequel de vous donnera (Futur - Active - Indicatif) une pierre à son fils, s’il lui demande du pain ?

Matthieu 7.10
Ou, s’il demande un poisson, lui donnera -t-il un serpent (Futur - Active - Indicatif) ?

Matthieu 7.11
Si donc, méchants comme vous l’êtes , vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père qui est dans les cieux donnera -t-il de bonnes (Futur - Active - Indicatif) choses à ceux qui les lui demandent .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.