Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 2.6  / strong 5692     

Matthieu 2.6
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les mages et Hérode

1 Jésus étant à Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, voici des mages dOrient arrivèrent à Jérusalem,
2 et dirent : est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus pour ladorer .
3 Le roi Hérode, ayant appris cela, fut troublé , et tout Jérusalem avec lui.
4 Il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s’informa auprès d’eux devait naître le Christ.
5 Ils lui dirent : À Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par le prophète :
6 Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.
7 Alors Hérode fit appeler en secret les mages, et s’enquit soigneusement auprès d’eux depuis combien de temps l’étoile brillait .
8 Puis il les envoya à Bethléhem, en disant : Allez , et prenez des informations exactes sur le petit enfant ; quand vous l’aurez trouvé , faites-le-moi savoir , afin que j’aille aussi moi-même l’adorer .
9 Après avoir entendu le roi, ils partirent . Et voici , l’étoile qu’ils avaient vue en Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu était le petit enfant, elle s’arrêta .
10 Quand ils aperçurent l’étoile, ils furent saisis d’une très grande joie.
11 Ils entrèrent dans la maison, virent le petit enfant avec Marie, sa mère, se prosternèrent et ladorèrent ; ils ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent de l’or, de l’encens et de la myrrhe.
12 Puis, divinement avertis en songe de ne pas retourner vers Hérode, ils regagnèrent leur pays par un autre chemin.
13 Lorsqu’ils furent partis , voici , un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit : Lève-toi , prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes -y jusqu’à ce que je te parle ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr .
14 Joseph se leva , prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.
15 Il y resta jusqu’à la mort d’Hérode, afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète : J’ai appelé mon fils hors d’Égypte.
16 Alors Hérode, voyant qu’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère , et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.
17 Alors s’accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète :
18 On a entendu des cris à Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée , Parce qu’ils ne sont plus.
19 Quand Hérode fut mort , voici , un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en Égypte,
20 et dit : Lève-toi , prends le petit enfant et sa mère, et va dans le pays d’Israël, car ceux qui en voulaient à la vie du petit enfant sont morts .
21 Joseph se leva , prit le petit enfant et sa mère, et alla dans le pays d’Israël.
22 Mais, ayant appris quArchélaüs régnait sur la Judée à la place d’Hérode, son père, il craignit de s’y rendre ; et, divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la Galilée,
23 et vint demeurer dans une ville appelée Nazareth, afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par les prophètes : Il sera appelé Nazaréen.

Lexique biblique « Futur - Active - Indicatif »

Strong numéro : 5692 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Futur - Active - Indicatif

Temps

Définition de « Futur - Active - Indicatif »

Temps - Futur : 5776
Voix - Active : 5784
Mode - Indicatif : 5791

Concordance biblique grecque du mot « Futur - Active - Indicatif »

Matthieu 1.21
elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom (Futur - Active - Indicatif) de Jésus ; c’est lui qui sauvera son (Futur - Active - Indicatif) peuple de ses péchés.

Matthieu 1.23
Voici , la vierge sera enceinte , (Futur - Active - Indicatif) elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom (Futur - Active - Indicatif) d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël (Futur - Active - Indicatif), mon peuple.

Matthieu 3.11
Moi , je vous baptise deau, pour vous amener à la repentance ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du (Futur - Active - Indicatif) Saint-Esprit et de feu.

Matthieu 3.12
Il a son van à la main ; il nettoiera son (Futur - Active - Indicatif) aire, et il amassera son (Futur - Active - Indicatif) blé dans le grenier, mais il brûlera la paille (Futur - Active - Indicatif) dans un feu qui ne s’éteint point.

Matthieu 4.6
et lui dit : Si tu es Fils de Dieu, jette -toi en bas ; car il est écrit : Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet ; Et ils te porteront sur (Futur - Active - Indicatif) les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

Matthieu 4.7
Jésus lui dit : Il est aussi écrit : Tu ne tenteras point (Futur - Active - Indicatif) le Seigneur, ton Dieu.

Matthieu 4.9
et lui dit : Je te donnerai toutes (Futur - Active - Indicatif) ces choses, si tu te prosternes et madores .

Matthieu 4.10
Jésus lui dit : Retire-toi , Satan ! Car il est écrit : Tu adoreras le Seigneur (Futur - Active - Indicatif), ton Dieu, et tu le serviras lui seul (Futur - Active - Indicatif).

Matthieu 4.19
Il leur dit : Suivez -moi, et je vous ferai pêcheurs (Futur - Active - Indicatif) d’hommes.

Matthieu 5.5
Heureux les débonnaires, car ils hériteront la terre (Futur - Active - Indicatif) !

Matthieu 5.21
Vous avez entendu qu’il a été dit aux anciens : Tu ne tueras point (Futur - Active - Indicatif) ; celui qui tuera mérite d’être puni par les juges.

Matthieu 5.27
Vous avez appris qu’il a été dit : Tu ne commettras point d’adultère .

Matthieu 5.33
Vous avez encore appris qu’il a été dit aux anciens : Tu ne te parjureras point (Futur - Active - Indicatif), mais tu t’acquitteras envers le Seigneur (Futur - Active - Indicatif) de ce que tu as déclaré par serment.

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu’un te frappe sur (Futur - Active - Indicatif) la joue droite, présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 5.41
Si quelqu’un te force à faire un (Futur - Active - Indicatif) mille, fais -en deux avec lui.

Matthieu 5.43
Vous avez appris qu’il a été dit : Tu aimeras ton (Futur - Active - Indicatif) prochain, et tu haïras ton (Futur - Active - Indicatif) ennemi.

Matthieu 6.4
afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Matthieu 6.6
Mais quand tu pries , entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Matthieu 6.14
Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi (Futur - Active - Indicatif) ;

Matthieu 6.15
mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus (Futur - Active - Indicatif) vos offenses.

Matthieu 6.18
afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes , mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Matthieu 6.24
Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un (Futur - Active - Indicatif), et aimera l’autre (Futur - Active - Indicatif) ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre (Futur - Active - Indicatif). Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

Matthieu 6.34
Ne vous inquiétez donc pas du lendemain ; car le lendemain aura soin de lui-même (Futur - Active - Indicatif) . À chaque jour suffit sa peine.

Matthieu 7.4
Ou comment peux-tu dire à ton (Futur - Active - Indicatif) frère : Laisse -moi ôter une paille de ton œil, toi qui as une poutre dans le tien ?

Matthieu 7.5
Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton œil, et alors tu verras comment ôter (Futur - Active - Indicatif) la paille de l’œil de ton frère.

Matthieu 7.7
Demandez , et l’on vous donnera ; cherchez , et vous trouverez ; frappez (Futur - Active - Indicatif) , et l’on vous ouvrira .

Matthieu 7.9
Lequel de vous donnera (Futur - Active - Indicatif) une pierre à son fils, s’il lui demande du pain ?

Matthieu 7.10
Ou, s’il demande un poisson, lui donnera -t-il un serpent (Futur - Active - Indicatif) ?

Matthieu 7.11
Si donc, méchants comme vous l’êtes , vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père qui est dans les cieux donnera -t-il de bonnes (Futur - Active - Indicatif) choses à ceux qui les lui demandent .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.