Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Genèse 40.18  / strong 03117     

Genèse 40.18
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Après ces choses, il arriva que l’échanson et le panetier du roi d’Égypte, offensèrent leur maître, le roi d’Égypte.
2 Pharaon fut irrité contre ses deux officiers, le chef des échansons et le chef des panetiers .
3 Et il les fit mettre dans la maison du chef des gardes, dans la prison , dans le lieuJoseph était enfermé .
4 Le chef des gardes les plaça sous la surveillance de Joseph, qui faisait le service auprès d’eux ; et ils passèrent un certain temps en prison.
5 Pendant une même nuit, l’échanson et le panetier du roi d’Égypte, qui étaient enfermés dans la prison , eurent tous les deux un songe, chacun le sien, pouvant recevoir une explication distincte .
6 Joseph, étant venu le matin vers eux, les regarda ; et voici, ils étaient tristes .
7 Alors il questionna les officiers de Pharaon, qui étaient avec lui dans la prison de son maître, et il leur dit : Pourquoi avez-vous mauvais visage aujourd’hui ?
8 Ils lui répondirent : Nous avons eu un songe, et il n’y a personne pour l’expliquer . Joseph leur dit : N’est-ce pas à Dieu qu’appartiennent les explications ? Racontez -moi donc votre songe.
9 Le chef des échansons raconta son songe à Joseph, et lui dit : Dans mon songe, voici, il y avait un cep devant moi.
10 Ce cep avait trois sarments. Quand il eut poussé , sa fleur se développa et ses grappes donnèrent des raisins mûrs .
11 La coupe de Pharaon était dans ma main. Je pris les raisins, je les pressai dans la coupe de Pharaon, et je mis la coupe dans la main de Pharaon.
12 Joseph lui dit : En voici l’explication. Les trois sarments sont trois jours.
13 Encore trois jours, et Pharaon relèvera ta tête et te rétablira dans ta charge ; tu mettras la coupe dans la main de Pharaon, comme tu en avais l’habitude lorsque tu étais son échanson .
14 Mais souviens -toi de moi, quand tu seras heureux , et montre , je te prie, de la bonté à mon égard ; parle en ma faveur à Pharaon, et fais-moi sortir de cette maison.
15 Car j’ai été enlevé du pays des Hébreux, et ici même je n’ai rien fait pour être mis en prison.
16 Le chef des panetiers , voyant que Joseph avait donné une explication favorable, dit : Voici, il y avait aussi, dans mon songe, trois corbeilles de pain blanc sur ma tête.
17 Dans la corbeille la plus élevée il y avait pour Pharaon des mets de toute espèce, cuits au four ; et les oiseaux les mangeaient dans la corbeille au-dessus de ma tête.
18 Joseph répondit , et dit : En voici l’explication. Les trois corbeilles sont trois jours.
19 Encore trois jours, et Pharaon enlèvera ta tête de dessus toi, te fera pendre à un bois, et les oiseaux mangeront ta chair.
20 Le troisième jour, jour de la naissance de Pharaon, il fit un festin à tous ses serviteurs ; et il éleva la tête du chef des échansons et la tête du chef des panetiers , au milieu de ses serviteurs :
21 il rétablit le chef des échansons dans sa charge d’échanson, pour qu’il mît la coupe dans la main de Pharaon ;
22 mais il fit pendre le chef des panetiers , selon l’explication que Joseph leur avait donnée.
23 Le chef des échansons ne pensa plus à Joseph. Il l’oublia .

Lexique biblique « yowm »

Strong numéro : 3117 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יוֹם

Vient d’une racine du sens d’être chaud

Mot translittéré Type de mot

yowm (yome)

Nom masculin

Définition de « yowm »
  1. jour, temps, année
    1. jour (en opposé à la nuit)
    2. jour (période de vingt-quatre heures)
      1. défini par soir et matin dans Genèse 1
      2. comme division de temps
        1. un jour de travail, de voyage
    3. les jours: la durée de vie
    4. temps, période (en général)
    5. année
    6. références temporelles
      1. aujourd’hui
      2. hier
      3. demain
« yowm » est traduit dans la Louis Segond par :

jour(s) 1602, lorsque, soir, temps, aujourd’hui, âge, longtemps, d’abord, mois, demain, toujours, moment, alors, année, jusqu’à, quand,... ; 2274

Concordance biblique hébraïque du mot « yowm »

Genèse 1.5
Dieu appela la lumière jour, et il appela les ténèbres nuit. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le premier jour.

Genèse 1.8
Dieu appela l’étendue ciel. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le second jour.

Genèse 1.13
Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le troisième jour.

Genèse 1.14
Dieu dit : Qu’il y ait des luminaires dans l’étendue du ciel, pour séparer le jour d’avec la nuit ; que ce soient des signes pour marquer les époques, les jours et les années ;

Genèse 1.16
Dieu fit les deux grands luminaires, le plus grand luminaire pour présider au jour, et le plus petit luminaire pour présider à la nuit ; il fit aussi les étoiles.

Genèse 1.18
pour présider au jour et à la nuit, et pour séparer la lumière d’avec les ténèbres. Dieu vit que cela était bon.

Genèse 1.19
Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le quatrième jour.

Genèse 1.23
Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le cinquième jour.

Genèse 1.31
Dieu vit tout ce qu’il avait fait et voici, cela était très bon. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le sixième jour.

Genèse 2.2
Dieu acheva au septième jour son œuvre, qu’il avait faite : et il se reposa au septième jour de toute son œuvre, qu’il avait faite .

Genèse 2.3
Dieu bénit le septième jour, et il le sanctifia , parce qu’en ce jour il se reposa de toute son œuvre qu’il avait créée en la faisant .

Genèse 2.4
Voici les origines des cieux et de la terre, quand ils furent créés . Lorsque l’Éternel Dieu fit une terre et des cieux,

Genèse 2.17
mais tu ne mangeras pas de l’arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour où tu en mangeras , tu mourras .

Genèse 3.5
mais Dieu sait que, le jour où vous en mangerez , vos yeux s’ouvriront , et que vous serez comme des dieux, connaissant le bien et le mal.

Genèse 3.8
Alors ils entendirent la voix de l’Éternel Dieu, qui parcourait le jardin vers le soir , et l’homme et sa femme se cachèrent loin de la face de l’Éternel Dieu, au milieu des arbres du jardin.

Genèse 3.14
L’Éternel Dieu dit au serpent : Puisque tu as fait cela, tu seras maudit entre tout le bétail et entre tous les animaux des champs, tu marcheras sur ton ventre, et tu mangeras de la poussière tous les jours de ta vie.

Genèse 3.17
Il dit à l’homme : Puisque tu as écouté la voix de ta femme, et que tu as mangé de l’arbre au sujet duquel je t’avais donné cet ordre : Tu n’en mangeras point ! le sol sera maudit à cause de toi. C’est à force de peine que tu en tireras ta nourriture tous les jours de ta vie,

Genèse 4.3
Au bout de quelque temps, Caïn fit à l’Éternel une offrande des fruits de la terre ;

Genèse 4.14
Voici, tu me chasses aujourd’hui de cette terre ; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera .

Genèse 5.1
Voici le livre de la postérité d’Adam. Lorsque Dieu créa l’homme, il le fit à la ressemblance de Dieu.

Genèse 5.2
Il créa l’homme et la femme, il les bénit , et il les appela du nom d’homme, lorsqu’ils furent créés .

Genèse 5.4
Les jours d’Adam, après la naissance de Seth, furent de huit cents ans ; et il engendra des fils et des filles.

Genèse 5.5
Tous les jours qu’Adam vécut furent de neuf cent trente ans ; puis il mourut .

Genèse 5.8
Tous les jours de Seth furent de neuf cent douze ans ; puis il mourut .

Genèse 5.11
Tous les jours d’Enosch furent de neuf cent cinq ans ; puis il mourut .

Genèse 5.14
Tous les jours de Kénan furent de neuf cent dix ans ; puis il mourut .

Genèse 5.17
Tous les jours de Mahalaleel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans ; puis il mourut .

Genèse 5.20
Tous les jours de Jéred furent de neuf cent soixante-deux ans ; puis il mourut .

Genèse 5.23
Tous les jours d’Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans.

Genèse 5.27
Tous les jours de Metuschélah furent de neuf cent soixante-neuf ans ; puis il mourut .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.