Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Les Évangiles en Corse  / Luc 6.27     

Luc 6.27
Les Évangiles en Corse


U granu strappatu u sabbatu

1 Un ghjornu di sabbatu ch’elli arruchjavanu lochi suminati, i discepuli cuglianu e spighe, sgranillavanu è manghjavanu.
Deutéronome 23.25 Matthieu 12.1-12.8 Marc 2.23-2.28 Lévitique 23.10-23.11 Exode 12.15
2 Certi Farusei dissenu : « cumu hè chì voi fate ciò chì ùn hè parmessu in sabbatu? »
Matthieu 12.2 Jean 5.9-5.11 Exode 31.15 Matthieu 23.23-23.24 Jean 9.14-9.16
3 Ghjesù li rispose è disse : « soga ùn avete lettu ciò ch’ellu fece Davide, quand’elli ebbenu a fame, trà ellu è i cumpagni ?
1 Samuel 21.3-21.6 Matthieu 21.16 Marc 2.25-2.26 Matthieu 21.42 Matthieu 22.31
4 Cum’ellu intrì in la casa di Diu, pigliede i pani di l’offerta, manghjede issi pani chì solu i preti anu u dirittu di manghjalli, è ne dede à quelli chì eranu cun ellu? »
Lévitique 24.5-24.9
5 È li disse : « u Figliolu di l’Omu hè u Maestru di u sabbatu. »
Apocalypse 1.10 Marc 2.27 Marc 9.7

L’omu cù a manu secca

6 Un antru ghjornu di sabbatu, capitò chì Ghjesù intrì in la sinagoga, è insignava è ci era un omu chì a so manu diritta era secca.
Matthieu 12.9-12.14 Marc 3.1-3.6 Matthieu 4.23 Jean 9.16 Luc 14.3
7 I scribi è i Farusei guaitavanu à Ghjesù, par vede s’ellu avia da fà guarizione in sabbatu è par truvà una scusa da incausallu.
Luc 11.53-11.54 Luc 20.20 Marc 3.2 Jean 9.26-9.29 Jean 5.10-5.16
8 Ma ellu cunniscia i so raghjunamenti, è disse à l’omu chì avia a manu secca : « arrizzati è veni quì à mezu à tutti ! » Quellu s’arrizzò è stede arrittu,
Matthieu 9.4 Luc 5.22 1 Chroniques 29.17 1 Chroniques 28.9 Actes 26.26
9 è Ghjesù disse à tutti : « vi dumandu s’ellu hè parmessu, in sabbatu, di fà u bè o u male ? Di salvà una vita o di perdela ? »
Luc 14.3 Marc 3.4 Matthieu 12.12-12.13 Jean 7.19-7.23 Luc 9.56
10 Ghjesù i guardò tutti in giru à ellu, è disse à l’omu : « stendi a manu ! » Cusì fece quellu, è a manu guarì.
Marc 3.5 Exode 4.6-4.7 1 Rois 13.6 Jean 5.8 Psaumes 107.20
11 Ma elli funu pieni di rabbia è trà elli, discurrianu di ciò ch’ellu si pudaria fà à Ghjesù.
Actes 5.33 Luc 4.28 Matthieu 12.14-12.15 Psaumes 2.1-2.2 Actes 7.54

Ghjesù sceglie i dodici

12 In quelli tempi, Ghjesù andede in la muntagna à pricà, è passede a nuttata prichendu à Diu.
Matthieu 14.23-14.25 Hébreux 5.7 Matthieu 6.6 Psaumes 22.2 Psaumes 109.3-109.4
13 Quand’ellu fece u ghjornu, chjamede i so discepuli, ne scelse dodici è li dede u nome d’apostuli :
Marc 6.30 Apocalypse 21.14 Marc 3.13-3.19 Marc 6.7 Luc 22.30
14 Simone, ch’ellu chjamede Petru, Andria u fratellu, Ghjacumu, Ghjuvanni, Filippu, Bartulumeu,
Actes 1.13 Matthieu 4.21 Matthieu 4.18 Marc 14.33 Matthieu 10.3
15 Matteu, Tumasgiu, Ghjacumu figliolu d’Alfeu, Simone cugnumatu u Patriottu,
Matthieu 9.9 Actes 1.13 Marc 3.18 Galates 1.19 Jean 20.24
16 Ghjuda figliolu di Ghjacumu, è Ghjuda Iscariotu chì fù ellu u traditore.
Jean 14.22 Marc 3.18 Jude 1.1 Matthieu 10.3 Matthieu 27.3-27.5

Ghjesù insegna à folle maiò

17 Falatu cun elli, fece l’arretta ind’una pughjola è ci era a folla maiò di i so discepuli cù ghjente assai, vinuta da tutta a Ghjudea, da Ghjerusaleme, da a marina di Tiru è di Sidone. Eranu vinuti à sentelu è à fà si guarì di i so malanni,
Matthieu 11.21 Psaumes 103.3 Marc 3.7-3.12 Luc 6.12 Psaumes 107.17-107.20
18 è quelli chì eranu tarnalati da i spiriti impuri eranu guariti
Matthieu 17.15 Actes 5.16 Matthieu 15.22
19 è a folla accolta pruvava à tuccallu chì da ellu iscia una forza chì guaria à tutti.
Matthieu 14.36 Matthieu 9.20-9.21 Marc 5.30 Marc 3.10 Luc 8.45-8.46

Binadizione è lamenti

20 Tandu ellu pisede l’ochji voltu i so discepuli è disse :
« biatu à voi, i povari,
chì u Regnu di Diu hè vostru.
Jacques 2.5 2 Corinthiens 6.10 Apocalypse 2.9 Luc 6.20-6.24 Jacques 1.9-1.10
21 Biatu à voi i famiti d’oghje,
chì sarete sazii.
Biatu à voi chì oghje piinghjite :
ridarete.


Matthieu 5.4 Matthieu 5.6 Jacques 1.12 Luc 1.53 Esaïe 61.1-61.3
22 Biatu à voi quandì l’omi vi udiaranu è ch’elli vi lamparanu fora, è ch’elli vi insultaranu, è ch’elli riittaranu u vostru nome da scillaratu par via di u Figliolu di l’Omu.
Matthieu 10.22 Matthieu 5.10-5.12 Jean 16.2 1 Pierre 4.12-4.16 1 Thessaloniciens 2.14-2.15
23 Ralicratevi, tandu, è saltate di gioia, chì, in celu, avarete a paca maiò ; i babbi di quessi fecenu listessa cù i prufeti.
Matthieu 5.12 Apocalypse 2.7 Apocalypse 21.7 2 Chroniques 36.16 2 Rois 6.31
24 Ma guai à voi, i ricchi,
chì a vostra cunsulazione l’avete tutta.
Matthieu 6.2 Psaumes 49.16-49.19 Psaumes 49.6-49.7 Jérémie 5.4-5.6 Jacques 5.1-5.6
25 Guai à voi chì sete sazii oghje,
chì sarete famiti.
Malasciu à voi chì ridite oghje :
avete da pienghje è esse in dolu.


Esaïe 65.13 Proverbes 14.13 Jacques 4.9 Proverbes 30.9 Apocalypse 3.17
26 Guai quandì tutti l’omi vi mintuvaranu in bona : cusì facianu i babbi di quessi cù i falzi prufeti. »
Jean 15.19 Jacques 4.4 Esaïe 30.10 Jérémie 5.31 Matthieu 7.15

Amore pà i numichi

27 « Ma a vi dicu, à voi chì mi sintite : tinite cari i vostri numichi, fate u bè à quelli chì vi odianu,
Luc 6.35 1 Thessaloniciens 5.15 Romains 12.17-12.21 Galates 6.10 Proverbes 24.17
28 binadite quelli chì vi maladiscenu, pricate par quelli chì vi facenu u male.
1 Pierre 3.9 Luc 23.34 1 Corinthiens 4.12 Romains 12.14 Jacques 3.10
29 À quellu chì ti mena in faccia da un latu, prisenta li dinò quill’altru latu è à quellu chì ti leva u mantellu, lascia ch’ellu si pigli ancu a camisgia.
Hébreux 10.34 Actes 23.2 Lamentations 3.30 Matthieu 26.67 1 Corinthiens 4.11
30 Dà à ognunu chì ti chede, è à quellu chì ti leva u toiu, ùn dumandà ch’ellu u ti rendi.
Deutéronome 15.7-15.10 Proverbes 21.26 Actes 20.35 2 Corinthiens 9.6-9.14 Exode 22.26-22.27
31 È cum’ì voi bramate ch’elli fianu l’omi cun voi, fate cun elli listessa.
Matthieu 7.12 Matthieu 22.39 Galates 5.14 Jacques 2.8-2.16
32 Sì voi tinite quelli chì vi tenenu, duva hè u meritu vostru ? Ancu i piccatori tenenu à chì i tene.
Matthieu 5.46-5.47 1 Pierre 2.19-2.20
33 È sì voi fate u bè à quelli chì vi facenu u bè, duva hè u meritu vostru ? Cusì facenu ancu i piccatori.
34 È sì voi impristate à quelli chì voi cridite ch’elli vi anu da rende, duva hè u meritu vostru ? Ancu i piccatori imprestanu à i piccatori da ch’elli li rendinu altru è tantu.
Matthieu 5.42 Luc 14.12-14.14 Luc 6.35 Deutéronome 15.8-15.11
35 Ma tinite cari i vostri numichi, fate u bè è impristate senza aspittà nulla. A vostra paca sarà maiò è sarete figlioli di l’Altissimu, chì ellu hè bravu cù i ingrati è cù i gattivi.
Matthieu 5.44-5.45 Jean 13.35 2 Corinthiens 8.9 Psaumes 112.5 Psaumes 145.9
36 Siate pietosi cum’ellu hè pietosu u vostru babbu. »
Matthieu 5.48 Ephésiens 5.1-5.2 Ephésiens 4.31 1 Pierre 1.15-1.16

Di ghjudicà à l’altri

37 « Ùn ghjudicate è ùn sarete ghjudicati, ùn cundannate è ùn sarete cundannati,pardunate è sarete pardunati,
Colossiens 3.13 Marc 11.25 Romains 14.3-14.4 Jacques 4.11-4.12 Romains 2.1-2.2
38 date è vi sarà datu : vi sarà lampatu in zenu una misura bona, zeppa, strinta, è chì sbarsa, chì sarete misurati cù a misura chì voi aduprate par misurà à l’altri. »
2 Corinthiens 9.6-9.8 Marc 4.24 Matthieu 7.2 Proverbes 3.9-3.10 Deutéronome 15.10
39 È li disse dinò una parabula : « soca un cecu pò guidà un cecu ? Ùn si lamparanu po tramindui ind’un tracone ?
Matthieu 15.14 2 Timothée 3.13 Matthieu 23.16-23.26 Esaïe 9.16 1 Timothée 6.3-6.5
40 U scularu ùn hè sopra à u Maestru, ma s’ellu hè amparatu cumu si deve, ogni scularu sarà quant’è u so Maestru.
Jean 13.16 Jean 15.20 Matthieu 10.24-10.25 Matthieu 23.15
41 Cumu hè chì tù faci casu à u stiglione indì l’ochju di to fratellu è in lu toiu, l’ochju, ùn ci vedi u burdunale ?
Jean 8.7 Jacques 1.24 2 Samuel 12.5-12.7 1 Rois 2.32 Jean 8.40-8.44
42 È cumu poi dì à to fratellu : ‘o fratè, lascia ch’e’ cacci issu stiglione chì tù ai indì l’ochju’, tù chì ùn vedi u burdunale chì hè in lu toiu, l’ochju ? Falzu chì tù sè, caccia prima u burdunale da u toiu, l’ochju, è tandu ci vidarè da caccià u stiglione da l’ochju di to fratellu. »
Philémon 1.10-1.11 Psaumes 51.9-51.13 Actes 9.9-9.20 Luc 13.15 Proverbes 18.17

L’arburu cunnisciutu à u fruttu

43 « chì ùn ci hè arburu bonu chì fia frutti gattivi, nè arburu gattivu chì fia i frutti boni.
Jérémie 2.21 Matthieu 7.16-7.20 Matthieu 3.10 Matthieu 12.33 Esaïe 61.3
44 Chì ogni arburu si cunnosce à u fruttu soiu. Annantu à e spine, fichi ùn si ne coglie, è mancu si vindimieghja uva in li lamaghjoni.
Jacques 3.12 Matthieu 12.33 Jude 1.12 Galates 5.19-5.23 Tite 2.11-2.13
45 L’omu bonu pruduce u bè da u tisoru bonu di u so core, è u cattivu da u so tisoru cattivu, pruduce u male, chì a bocca parla cù u sbarsu di u core. »
Proverbes 4.23 Ephésiens 4.29 Matthieu 12.34-12.37 Jean 7.38 Colossiens 4.6

I dui fundamenti

46 « Cumu hè chì voi mi chjamate : ‘o Signore,O Signore !’ È ùn fate ciò ch’e’ vi dicu ?
Malachie 1.6 Matthieu 7.21-7.23 Luc 13.25-13.27 Galates 6.7 Jean 13.13-13.17
47 Ogni omu chì vene à truvà mi, sente e me parolle è e mette in pratica, vi faraghju vede à qual’ellu s’assumiglia :
Jacques 1.22-1.25 Jacques 4.17 Matthieu 7.24-7.27 Luc 11.28 Jean 14.15
48 S’assumiglia à un omu chì face una casa, hà zappatu fondu è postu u fundamentu annantu à a petra. Hè falata a fiumara, u fiume hà suttrinnatu quella casa ma ùn hè statu bonu à spiantalla parchì era custrutta cumu si deve.
Esaïe 28.16 1 Corinthiens 3.10-3.15 Jude 1.24 Psaumes 62.2 Ephésiens 2.20
49 Ma quellu chì sente è ùn mette in pratica hè cum’è un omu chì hà custruttu a so casa annantu à u tarrenu, senza fundamentu. A fiumara hè vinuta è subitu a casa si ne hè falata ed hè stata una ruvina maiò. »
Proverbes 28.18 Ezéchiel 33.31 Matthieu 23.3 Luc 11.24-11.26 Matthieu 13.20-13.22

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.