Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Lévitique 13  /  strong 05975

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Lévitique 13

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 12 Chapitre 14

La lèpre

1 L’Éternel <03068> parla <01696> (8762) à Moïse <04872> et à Aaron <0175>, et dit <0559> (8800):
2 Lorsqu’un homme <0120> aura sur la peau <05785> de son corps <01320> une tumeur <07613>, une dartre <05597>, ou une tache blanche <0934>, qui ressemblera à une plaie <05061> de lèpre <06883> sur la peau <05785> de son corps <01320>, on l’amènera <0935> (8717) au sacrificateur <03548> Aaron   <0175>, ou à l’un <0259> de ses fils <01121> qui sont sacrificateurs <03548>.
3 Le sacrificateur <03548> examinera <07200> (8804) la plaie <05061> qui est sur la peau <05785> du corps <01320>. Si le poil <08181>   de la plaie <05061> est devenu <02015> (8804) blanc <03836>, et que la plaie <05061> paraisse <04758> plus profonde <06013> que la peau <05785> du corps <01320>, c’est une plaie <05061> de lèpre <06883>: le sacrificateur <03548> qui aura fait l’examen <07200> (8804) déclarera cet homme impur <02930>   (8765).
4 S’il y a sur la peau <05785> du corps <01320> une tache <0934> blanche <03836> qui ne paraisse <04758> pas plus profonde <06013> que la peau <05785>, et que le poil <08181> ne soit pas devenu <02015> (8804) blanc <03836>, le sacrificateur <03548> enfermera <05462> (8689) pendant sept <07651> jours <03117> celui qui a la plaie <05061>.
5 Le sacrificateur <03548> l’examinera <07200> (8804) le septième <07637> jour <03117>. Si la plaie <05061> lui paraît <05869>   ne pas avoir fait de progrès <05975> (8804) et <05061> ne pas s’être étendue <06581> (8804) sur la peau <05785>, le sacrificateur <03548> l’enfermera  <05462> (8689) une seconde <08145> fois pendant sept <07651> jours <03117>.
6 Le sacrificateur <03548> l’examinera <07200> (8804) une seconde <08145> fois le septième <07637> jour <03117>. Si la plaie <05061>   est devenue pâle <03544> et <05061> ne s’est pas étendue <06581> (8804) sur la peau <05785>, le sacrificateur <03548> déclarera cet homme pur <02891>   (8765): c’est une dartre <04556>; il lavera <03526> (8765) ses vêtements <0899>, et il sera pur <02891> (8804).
7 Mais si la dartre <04556> s’est étendue <06581> (8800) <06581> (8799) sur la peau <05785>, après <0310> qu’il s’est montré <07200> (8736) au sacrificateur <03548> pour être déclaré pur <02893>, il se fera examiner <07200> (8738) une seconde <08145> fois par le sacrificateur  <03548>.
8 Le sacrificateur <03548> l’examinera <07200> (8804). Si la dartre <04556> s’est étendue <06581> (8804) sur la peau <05785>, le sacrificateur <03548> le déclarera impur <02930> (8765); c’est la lèpre <06883>.
9 Lorsqu’il y aura sur un homme <0120> une plaie <05061> de lèpre <06883>, on l’amènera <0935> (8717) au sacrificateur <03548>.
10 Le sacrificateur <03548> l’examinera <07200> (8804). S’il y a sur la peau <05785> une tumeur <07613> blanche <03836>, si cette tumeur a fait   <02015> (8804) blanchir <03836> le poil <08181>, et qu’il y ait une trace <04241> de chair <01320> vive <02416> dans la tumeur <07613>,
11 c’est une lèpre <06883> invétérée <03462> (8737) dans la peau <05785> du corps <01320> de cet homme: le sacrificateur <03548> le déclarera impur <02930> (8765); il ne l’enfermera <05462> (8686) pas, car il est impur <02931>.
12 Si la lèpre <06883> fait une éruption <06524> (8799) <06524> (8800) sur la peau <05785> et <06883> couvre <03680>   (8765) toute la peau <05785> de celui qui a la plaie <05061>, depuis la tête <07218> jusqu’aux pieds <07272>, partout où le sacrificateur <03548> portera ses regards  <04758>, le sacrificateur l’examinera <05869>;
13 et quand il <03548> aura vu <07200> (8804) que la lèpre <06883> couvre <03680> (8765) tout le corps <01320>, il déclarera pur  <02891> (8765) celui qui a la plaie <05061>: comme il est entièrement devenu <02015> (8804) blanc <03836>, il est pur <02889>.
14 Mais le jour <03117> où l’on apercevra <07200> (8736) en lui de la chair <01320> vive <02416>, il sera impur <02930> (8799);
15 quand le sacrificateur <03548> aura vu <07200> (8804) la chair <01320> vive <02416>, il le déclarera impur <02930> (8765): la chair <01320> vive <02416> est impure <02931>, c’est la lèpre <06883>.
16 Si la chair <01320> vive <02416> change <07725> (8799) et devient <02015> (8738) blanche <03836>, il ira <0935>   (8804) vers le sacrificateur <03548>;
17 le sacrificateur <03548> l’examinera <07200> (8804), et si la plaie <05061> est devenue <02015> (8738) blanche <03836>, le sacrificateur <03548> déclarera pur <02891> (8765) celui qui a la plaie <05061>: il est pur <02889>.
18 Lorsqu’un homme aura eu sur <03588> la peau <05785> de son corps <01320> un ulcère <07822> qui a été guéri <07495> (8738),
19 et qu’il se manifestera, à la place <04725> où était l’ulcère <07822>, une tumeur <07613> blanche <03836> ou une tache <0934> d’un blanc <03836> rougeâtre <0125>, cet homme se montrera <07200> (8738) au sacrificateur <03548>.
20 Le sacrificateur <03548> l’examinera <07200> (8804). Si la tache paraît <04758> plus enfoncée <08217> que la peau <05785>, et que le poil <08181> soit devenu <02015> (8804) blanc <03836>, le sacrificateur <03548> le déclarera impur <02930> (8765): c’est une plaie <05061> de lèpre  <06883>, qui a fait éruption <06524> (8804) dans l’ulcère <07822>.
21 Si le sacrificateur <03548> voit <07200> (8799) qu’il n’y a point de poil <08181> blanc <03836> dans la tache, qu’elle n’est pas plus enfoncée  <08217> que la peau <05785>, et qu’elle est devenue pâle <03544>, il <03548> enfermera <05462> (8689) cet homme pendant sept <07651> jours <03117>.
22 Si la tache s’est étendue <06581> (8800) <06581> (8799) sur la peau <05785>, le sacrificateur <03548> le déclarera impur <02930>   (8765): c’est une plaie <05061> de lèpre.
23 Mais si la tache <0934> est restée <05975> (8799) à la même place et ne s’est pas étendue <06581> (8804), c’est une cicatrice <06867> de l’ulcère <07822>: le sacrificateur <03548> le déclarera pur <02891> (8765).
24 Lorsqu’un homme aura eu sur la peau <05785> de son corps <01320> une brûlure <0784> par le feu <04348>, et qu’il se manifestera sur la trace <04241> de la brûlure <04348> une tache <0934> blanche <03836> ou d’un blanc <03836> rougeâtre <0125>,
25 le sacrificateur <03548> l’examinera <07200> (8804). Si le poil <08181> est devenu <02015> (8738) blanc <03836> dans la tache <0934>, et qu’elle paraisse <04758> plus profonde <06013> que la peau <05785>, c’est la lèpre <06883>, qui a fait éruption <06524> (8804) dans la brûlure <04348>; le sacrificateur <03548> déclarera cet homme impur <02930> (8765): c’est une plaie <05061> de lèpre <06883>.
26 Si le sacrificateur <03548> voit <07200> (8799) qu’il n’y a point de poil <08181> blanc <03836> dans la tache <0934>, qu’elle n’est pas plus enfoncée <08217> que la peau <05785>, et qu’elle est devenue pâle <03544>, il <03548> enfermera <05462> (8689) cet homme pendant sept <07651> jours <03117>.
27 Le sacrificateur <03548> l’examinera <07200> (8804) le septième <07637> jour <03117>. Si la tache s’est étendue <06581> (8800)   <06581> (8799) sur la peau <05785>, le sacrificateur <03548> le déclarera impur <02930> (8765): c’est une plaie <05061> de lèpre <06883>.
28 Mais si la tache <0934> <0934> est restée <05975> (8799) à la même place, ne s’est pas étendue <06581> (8804) sur la peau <05785>, et est devenue pâle <03544>, c’est la tumeur <07613> de la brûlure <04348>; le sacrificateur <03548> le déclarera pur <02891> (8765), car c’est la cicatrice <06867> de la brûlure <04348>.
29 Lorsqu’un homme <0376> ou une femme <0802> aura une plaie <05061> à la tête <07218> ou à la barbe <02206>,
30 le sacrificateur <03548> examinera <07200> (8804) la plaie <05061>. Si elle paraît <04758> plus profonde <06013> que la peau  <05785>, et qu’il y ait du poil <08181> jaunâtre <06669> et mince <01851>, le sacrificateur <03548> déclarera cet homme impur <02930> (8765): c’est la teigne  <05424>, c’est la lèpre <06883> de la tête <07218> ou de la barbe <02206>.
31 Si le sacrificateur <03548> voit <07200> (8799) que la plaie <05061> de la teigne <05424> ne paraît <04758> pas plus profonde  <06013> que la peau <05785>, et qu’il n’y a point de poil <08181> noir <07838>, il <03548> enfermera <05462> (8689) pendant sept <07651> jours <03117>   celui qui a la plaie <05061> de la teigne <05424>.
32 Le sacrificateur <03548> examinera <07200> (8804) la plaie <05061> le septième <07637> jour <03117>. Si la teigne <05424> ne s’est pas étendue <06581> (8804), s’il n’y a point de poil <08181> jaunâtre <06669>, et si elle <05424> ne paraît <04758> pas plus profonde <06013> que la peau <05785>,
33 celui qui a la teigne <05424> se rasera <01548> (8694), mais il ne rasera <01548> (8762) point la place où est la teigne <05424>; et le sacrificateur <03548> l’enfermera <05462> (8689) une seconde <08145> fois pendant sept <07651> jours <03117>.
34 Le sacrificateur <03548> examinera <07200> (8804) la teigne <05424> le septième <07637> jour <03117>. Si la teigne <05424> ne s’est pas étendue <06581> (8804) sur la peau <05785>, et si elle ne paraît <04758> pas plus profonde <06013> que la peau <05785>, le sacrificateur <03548> le déclarera pur <02891> (8765); il lavera <03526> (8765) ses vêtements <0899>, et il sera pur <02891> (8804).
35 Mais si la teigne <05424> s’est étendue <06581> (8799) <06581> (8800) sur la peau <05785>, après <0310> qu’il a été déclaré pur <02893>,
36 le sacrificateur <03548> l’examinera <07200> (8804). Et si la teigne <05424> s’est étendue <06581> (8804) sur la peau  <05785>, le sacrificateur <03548> n’aura pas à rechercher <01239> (8762) s’il y a du poil <08181> jaunâtre <06669>: il est impur <02931>.
37 Si la teigne <05424> lui paraît <05869> ne pas avoir fait de progrès <05975> (8804), et qu’il y ait crû <06779> (8804) du poil   <08181> noir <07838>, la teigne <05424> est guérie <07495> (8738): il est pur <02889>, et le sacrificateur <03548> le déclarera pur <02891> (8765) .
38 Lorsqu’un homme <0376> ou une femme <0802> aura sur la peau <05785> de son corps <01320> des taches <0934>, des taches <0934> blanches <03836>,
39 le sacrificateur <03548> l’examinera <07200> (8804). S’il y a sur la peau <05785> de son corps <01320> des taches <0934> d’un blanc <03836>   pâle <03544>, ce ne sont que des taches <0933> qui ont fait éruption <06524> (8804) sur la peau <05785>: il est pur <02889>.
40 Lorsqu <03588>’un homme <0376> aura la tête <07218> dépouillée de cheveux <04803> (8735), c’est un chauve <07142>: il est pur  <02889>.
41 S’il a la tête dépouillée <04803> (8735) de cheveux du côté <06285> <07218> de la face <06440>, c’est un chauve par-devant <01371>: il est pur <02889>.
42 Mais s’il y a dans la partie chauve de devant <01372> ou de derrière <07146> une plaie <05061> d’un blanc <03836> rougeâtre <0125>, c’est la lèpre   <06883> qui a fait éruption <06524> (8802) dans la partie chauve de derrière <07146> ou de devant <01372>.
43 Le sacrificateur <03548> l’examinera <07200> (8804). S’il y a une tumeur <07613> de plaie <05061> d’un blanc <03836> rougeâtre <0125>   dans la partie chauve de derrière <07146> ou de devant <01372>, semblable <04758> à la lèpre <06883> sur la peau <05785> du corps <01320>,
44 c’est un homme <0376> lépreux <06879> (8803), il est impur <02931>: le sacrificateur <03548> le déclarera impur <02930> (8763)   <02930> (8762); c’est à la tête <07218> qu’est sa plaie <05061>.
45 Le lépreux <06879> (8803), atteint de la plaie <05061>, portera ses vêtements <0899> déchirés <06533> (8803), et aura la tête   <07218> nue <06544> (8803); il se couvrira <05844> (8799) la barbe <08222>, et criera <07121> (8799): Impur <02931>! Impur <02931> !
46 Aussi longtemps <03117> qu’il aura la plaie <05061>, il sera impur <02930> (8799): il est impur <02931>. Il habitera <03427>   (8799) seul <0910>; sa demeure <04186> sera hors <02351> du camp <04264>.

La lèpre des vêtements

47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement <0899> une plaie <05061> de lèpre <06883>, sur un vêtement <0899> de laine <06785> ou sur un vêtement <0899>   de lin <06593>,
48 à la chaîne <08359> ou à la trame <06154> de lin <06593>, ou de laine <06785>, sur une peau <05785> ou sur quelque ouvrage <04399> de peau <05785>,
49 et que la plaie <05061> sera verdâtre <03422> ou rougeâtre <0125> sur le vêtement <0899> ou sur la peau <05785>, à la chaîne <08359> ou   <0176> à la trame <06154>, ou sur un objet quelconque <03627> de peau <05785>, c’est une plaie <05061> de lèpre <06883>, et elle sera montrée <07200> (8717)   au sacrificateur <03548>.
50 Le sacrificateur <03548> examinera <07200> (8804) la plaie <05061>, et il enfermera <05462> (8689) pendant sept <07651> jours  <03117> ce qui en est attaqué <05061>.
51 Il examinera <07200> (8804) la plaie <05061> le septième <07637> jour <03117>. Si la plaie <05061> s’est étendue <06581>   (8804) sur le vêtement <0899>, à la chaîne <08359> ou à la trame <06154>, sur la peau <05785> ou sur l’ouvrage <04399> quelconque fait <06213> (8735) de peau <05785>, c’est une plaie <05061> de lèpre <06883> invétérée <03992> (8688): l’objet est impur <02931>.
52 Il brûlera <08313> (8804) le vêtement <0899>, la chaîne <08359> ou la trame <06154> de laine <06785> ou de lin <06593>, l’objet quelconque <03627> de peau <05785> sur lequel se trouve la plaie <05061>, car c’est une lèpre <06883> invétérée <03992> (8688): il sera brûlé <08313>   (8735) au feu <0784>.
53 Mais si le sacrificateur <03548> voit <07200> (8799) que la plaie <05061> ne s’est pas étendue <06581> (8804) sur le vêtement  <0899>, <0176> sur la chaîne <08359> ou <0176> sur la trame <06154>, <0176> sur l’objet quelconque <03627> de peau <05785>,
54 il <03548> ordonnera <06680> (8765) qu’on lave <03526> (8765) ce qui est attaqué de la plaie <05061>, et il l’enfermera <05462>   (8689) une seconde <08145> fois pendant sept <07651> jours <03117>.
55 Le sacrificateur <03548> examinera <07200> (8804) la plaie <05061>, après <0310> qu’elle aura été lavée <03526> (8718). Si la plaie <05061> n’a pas changé <02015> (8804) d’aspect <05869> et <05061> ne s’est pas étendue <06581> (8804), l’objet est impur <02931>: il sera brûlé  <08313> (8799) au feu <0784>; c’est une partie de l’endroit <07146> ou de l’envers <01372> qui a été rongée <06356>.
56 Si le sacrificateur <03548> voit <07200> (8804) que la plaie <05061> est devenue pâle <03544>, après <0310> avoir été lavée <03526>   (8718), il l’arrachera <07167> (8804) du vêtement <0899> ou de la peau <05785>, de la chaîne <08359> ou de la trame <06154>.
57 Si elle paraît <07200> (8735) encore <05750> sur le vêtement <0899>, à la chaîne <08359> ou à la trame <06154>, ou sur l’objet quelconque  <03627> de peau <05785>, c’est une éruption <06524> (8802) de lèpre: ce qui est attaqué de la plaie <05061> sera brûlé <08313> (8799) au feu <0784>.
58 Le vêtement <0899>, la chaîne <08359> ou la trame <06154>, l’objet quelconque <03627> de peau <05785>, qui a été lavé <03526> (8762) , et d’où la plaie <05061> a disparu <05493> (8804), sera lavé <03526> (8795) une seconde <08145> fois, et il sera pur <02891> (8804).
59 Telle est la loi <08451> sur la plaie <05061> de la lèpre <06883>, lorsqu’elle attaque les vêtements <0899> de laine <06785> ou de lin <06593> , la chaîne <08359> ou la trame <06154>, ou un objet quelconque <03627> de peau <05785>, et d’après laquelle ils seront déclarés purs <02891> (8763) ou impurs <02930>   (8763).

Les codes Strong

Strong numéro : 5975 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

`amad

1637

Prononciation phonétique Type de mot

aw-mad’   

Verbe

Définition :
  1. se tenir debout, rester, endurer
    1. (Qal)
      1. se trouver, être dans une attitude d’attente, se présenter, s’attendre à, être ou devenir serviteur de
      2. se tenir tranquille, arrêter, cesser
      3. tarder, retarder, rester, continuer, demeurer, endurer, persister, être constant
      4. tenir quelqu’un au sol
      5. se tenir droit, se lever, s’élever, être droit
      6. se lever, apparaître, venir sur le devant, s’ériger contre
      7. se tenir avec, être fixé, grossir, devenir insipide
    2. (Hifil)
      1. stationner, se poser
      2. faire tenir ferme, maintenir
      3. présent (quelqu’un) devant (un roi)
      4. désigner, ordonner, établir
    3. (Hofal) être présenté, être mis devant
Traduit dans la Louis Segond par :

se tenir, s’arrêter, rester, cesser, se présenter, tarder, habiter, paraître, subsister, retenir, survivre, se placer, rester debout, se poser,... ; 521

Concordance :
  • Genèse 18.8
    Il prit encore de la crème et du lait, avec le veau qu’on avait apprêté  , et il les mit devant eux. Il se tint lui-même à leurs côtés, sous l’arbre. Et ils mangèrent  .
  • Genèse 18.22
    Les hommes s’éloignèrent, et allèrent vers Sodome. Mais Abraham se tint encore en présence de l’Éternel.
  • Genèse 19.17
    Après les avoir fait sortir, l’un d’eux dit : Sauve -toi, pour   ta vie ; ne regarde pas derrière toi, et ne t’arrête pas dans toute la plaine ; sauve   -toi vers la montagne, de peur que tu ne périsses.
  • Genèse 19.27
    Abraham se leva de bon matin, pour aller au lieu où il s’était tenu en présence de l’Éternel.
  • Genèse 24.30
    Il avait vu l’anneau et les bracelets aux mains de sa sœur, et il avait entendu  les paroles de Rebecca, sa sœur, disant : Ainsi m’a parlé   l’homme. Il vint donc à cet homme qui se tenait auprès des chameaux, vers la source  ,
  • Genèse 24.31
    et il dit : Viens, béni de l’Éternel ! Pourquoi resterais   -tu dehors ? J’ai préparé la maison, et une place pour les chameaux.
  • Genèse 29.35
    Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit : Cette fois, je louerai l’Éternel. C’est pourquoi elle lui donna le nom de Juda. Et elle cessa   d’enfanter.
  • Genèse 30.9
    Léa voyant qu’elle avait cessé d’enfanter, prit   Zilpa, sa servante, et la donna pour femme à Jacob.
  • Genèse 41.1
    Au bout de deux ans, Pharaon eut un songe. Voici, il se tenait   près du fleuve.
  • Genèse 41.3
    Sept autres vaches laides à voir et maigres de chair montèrent  derrière elles hors du fleuve, et se tinrent à leurs côtés sur le bord du fleuve.
  • Genèse 41.17
    Pharaon dit alors à Joseph : Dans mon songe, voici, je me tenais sur le bord du fleuve.
  • Genèse 41.46
    Joseph était âgé de trente ans lorsqu’il se présenta devant Pharaon, roi d’Égypte ; et il quitta Pharaon, et parcourut   tout le pays d’Égypte.
  • Genèse 43.15
    Ils prirent le présent ; ils prirent avec eux de l’argent au double, ainsi que Benjamin ; ils se levèrent, descendirent en Égypte, et se présentèrent devant Joseph.
  • Genèse 45.1
    Joseph ne pouvait plus se contenir devant tous ceux qui l’entouraient. Il s’écria : Faites sortir tout le monde. Et il ne resta personne avec Joseph, quand il se fit connaître à ses frères.
  • Genèse 45.9
    Hâtez -vous de remonter auprès de mon père, et vous lui direz : Ainsi a parlé  ton fils Joseph : Dieu m’a établi seigneur de toute l’Égypte ; descends  vers moi, ne tarde pas!
  • Genèse 47.7
    Joseph fit venir Jacob, son père, et le présenta à Pharaon. Et Jacob bénit Pharaon.
  • Exode 3.5
    Dieu dit : N’approche pas d’ici, ôte tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte.
  • Exode 8.22
    Mais, en ce jour-là, je distinguerai le pays de Gosen où habite mon peuple, et là il n’y aura point de mouches, afin que tu saches que moi, l’Éternel, je suis au milieu de ce pays.
  • Exode 9.10
    Ils prirent de la cendre de fournaise, et se présentèrent devant Pharaon  ; Moïse la jeta vers le ciel, et elle produisit sur les hommes et sur les animaux des ulcères   formés par une éruption de pustules.
  • Exode 9.11
    Les magiciens ne purent paraître devant Moïse, à cause des ulcères ; car les ulcères étaient sur les magiciens, comme sur tous les Égyptiens.
  • Exode 9.16
    Mais, je t’ai laissé subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l’on publie mon nom par toute la terre.
  • Exode 9.28
    Priez l’Éternel, pour qu’il n’y ait plus de tonnerres et de grêle ; et je vous laisserai aller, et l’on ne vous retiendra plus.
  • Exode 14.19
    L’ange de Dieu, qui allait devant le camp d’Israël, partit  et alla derrière eux; et la colonne de nuée qui les précédait, partit   et se tint derrière eux.
  • Exode 17.6
    Voici, je me tiendrai devant toi sur le rocher d’Horeb ; tu frapperas le rocher, et il en sortira de l’eau, et le peuple boira. Et Moïse fit ainsi, aux yeux des anciens d’Israël.
  • Exode 18.13
    Le lendemain, Moïse s’assit pour juger le peuple, et le peuple   se tint devant lui depuis le matin jusqu’au soir.
  • Exode 18.23
    Si tu fais cela, et que Dieu te donne des ordres, tu pourras   y suffire, et tout ce peuple parviendra heureusement à sa destination.
  • Exode 20.18
    Tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette ; il voyait les flammes de la montagne fumante. À ce spectacle, le peuple tremblait, et se tenait   dans l’éloignement.
  • Exode 20.21
    Le peuple restait dans l’éloignement ; mais Moïse s’approcha de la nuée  où était Dieu.
  • Exode 21.21
    Mais s’il survit un jour ou deux, le maître ne sera point puni ; car c’est son argent.
  • Exode 26.15
    Tu feras des planches pour le tabernacle ; elles seront de bois d’acacia, placées debout.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Lévitique 13.41 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.