Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Esdras 4  /  strong 05103

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Esdras 4

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 3 Chapitre 5

Interruption des travaux

1 Les ennemis <06862> de Juda <03063> et de Benjamin <01144> apprirent <08085> (8799) que les fils <01121> de la captivité <01473> bâtissaient <01129> (8802) un temple <01964> à l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>. 2 Ils vinrent <05066> (8799) auprès de Zorobabel <02216> et des chefs <07218> de familles <01>, et leur dirent <0559> (8799): Nous bâtirons <01129> (8799) avec vous; car, comme vous, nous invoquons <01875> (8799) votre Dieu <0430>, Et nous lui offrons des sacrifices <02076> (8802) depuis le temps <03117> d’Esar-Haddon <0634>, roi <04428> d’Assyrie <0804>, qui nous a fait monter <05927> (8688) ici. 3 Mais Zorobabel <02216>, Josué <03442>, et les autres <07605> chefs <07218> des familles <01> d’Israël <03478>, leur répondirent <0559> (8799): Ce n’est pas à vous et à nous de bâtir <01129> (8800) la maison <01004> de notre Dieu <0430>; nous la bâtirons <01129> (8799) nous seuls <03162> à l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>, comme nous l’a ordonné <06680> (8765) le roi <04428> Cyrus <03566>, roi <04428> de Perse  <06539>. 4 Alors les gens <05971> du pays <0776> découragèrent <07503> (8764) <03027> le peuple <05971> de Juda <03063>; ils l’intimidèrent <0926> (8764) (8675) pour l’empêcher <01089> (8764) de bâtir <01129> (8800), 5 et ils gagnèrent à prix <07936> (8802) d’argent des conseillers <03289> (8802) pour faire échouer <06565> (8687) son entreprise <06098> . Il en fut ainsi pendant toute la vie <03117> de Cyrus <03566>, roi <04428> de Perse <06539>, Et jusqu’au règne <04438> de Darius <01867>, roi <04428> de Perse <06539>. 6 Sous le règne <04438> d’Assuérus <0325>, au commencement <08462> de son règne <04438>, ils écrivirent <03789> (8804) une accusation <07855> contre les habitants <03427> (8802) de Juda <03063> et de Jérusalem <03389>. 7 Et du temps <03117> d’Artaxerxès <0783>, Bischlam <01312>, Mithredath <04990>, Thabeel <02870>, et le reste <07605> de leurs collègues <03674>, écrivirent <03789> (8804) à Artaxerxès <0783>, roi <04428> de Perse <06539>. La lettre <05406> fut transcrite <03789> (8803) en caractères <03791> araméens <0762> et traduite <08638> (8794) en araméen <0762>. 8 Rehum <07348>, gouverneur <01169> <02942>, et Schimschaï <08124>, secrétaire <05613> écrivirent <03790> (8754) au roi <04430> Artaxerxès <0783> la lettre <0104> <02298> suivante <03660> concernant <05922> Jérusalem <03390>: 9 <0116> Rehum <07348>, gouverneur <01169> <02942>, Schimschaï <08124>, secrétaire <05613>, et le reste <07606> de leurs collègues <03675>, ceux de Din <01784>, d’Arpharsathac <0671>, de Tharpel <02967>, d’Apharas <0670>, d’Erec <0756>, de Babylone <0896>, de Suse <07801>, de Déha  <01723>, d’Elam <05962>, 10 et les autres <07606> peuples <0524> que <01768> le grand <07229> et illustre <03358> Osnappar <0620> a transportés <01541> (8684) et établis <03488> (8684) <01994> dans la ville <07149> de Samarie <08115> et autres <07606> lieux de ce côté <05675> du fleuve <05103>, etc <03706>. 11 C’est ici <01836> la copie <06573> de la lettre <0104> qu <01768>’ils envoyèrent <07972> (8754) <05922> au roi <04430> Artaxerxès <0783>: Tes serviteurs <05649>, les gens <0606> de ce côté <05675> du fleuve <05103>, etc <03706>. 12 Que le roi <04430> sache <01934> (8748) <03046> (8752) que les Juifs <03062> partis <01768> <05559> (8760) de <04481> chez toi <03890> et arrivés <0858> (8754) parmi nous <05922> à Jérusalem <03390> rebâtissent <01124> (8750) la ville <07149> rebelle <04779> et méchante <0873>, en relèvent <03635> (8806) (8675) <03635> (8720) les murs <07792> et en restaurent <02338> (8681) les fondements <0787>. 13 Que le roi <04430> sache <03046> (8752) <01934> (8748) donc <03705> que, si <02006> cette <01791> ville <07149> est rebâtie <01124> (8731) et si ses murs <07792> sont relevés <03635> (8720), ils ne <03809> paieront <05415> (8748) ni tribut <04061>, ni impôt <01093>, ni droit de passage <01983>, et que le trésor <0674> royal <04430> en souffrira <05142> (8681). 14 Or <03705>, comme <06903> <03606> nous mangeons <01768> le sel <04415> (8754) <04416> du palais <01965> et qu’il ne nous paraît pas <03809> convenable <0749> (8750) de voir <02370> (8749) mépriser <06173> le roi <04430>, <05922> <01836> nous envoyons  <07972> (8754) au roi <04430> ces informations <03046> (8684). 15 Qu’on fasse des recherches <01240> (8741) dans le livre <05609> des mémoires <01799> de tes pères <02>; et tu trouveras <07912> (8681) et verras <03046> (8748) dans le livre <05609> des mémoires <01799> que cette <01791> ville <07149> est une ville <07149> rebelle <04779>, funeste <05142> (8683) aux rois <04430> et aux provinces <04083>, et qu’on s’y est livré <05648> (8751) à la révolte <0849> dès <04481> <01459> les temps <03118> anciens <05957>. C’est pourquoi <05922> <01836> cette <01791> ville <07149> a été détruite <02718> (8717). 16 Nous <0586> faisons savoir <03046> (8683) au roi <04430> que, si <02006> cette <01791> ville <07149> est rebâtie <01124> (8731) et si ses murs <07792> sont relevés <03635> (8720), par cela <01836> <06903> même tu n’auras <0383> plus <03809> de possession <02508> de ce côté <05675> du fleuve <05103>. 17 Réponse <06600> envoyée <07972> (8754) par le roi <04430> à <05922> Rehum <07348>, gouverneur <01169> <02942>, à Schimschaï <08124>, secrétaire <05613>, et au reste <07606> de leurs collègues <03675>, demeurant <03488> (8750) à Samarie <08115> et autres lieux <07606> de l’autre côté <05675> du fleuve <05103>: Salut <08001>, etc <03706>. 18 La lettre <05407> que vous nous <05922> avez envoyée <07972> (8754) a été lue <07123> (8752) exactement <06568> (8744) devant <06925> moi. 19 J <04481>’ai donné ordre <07761> (8752) <02942> de faire des recherches <01240> (8745); et l’on a trouvé <07912> (8684) que dès <04481> les temps <03118> anciens <05957> cette <01791> ville <07149> s’est soulevée <05376> (8723) contre <05922> les rois <04430> , et qu’on s’y est livré <05648> (8727) à la sédition <04776> et à la révolte <0849>. 20 Il y eut <01934> (8754) à <05922> Jérusalem <03390> des rois <04430> puissants <08624>, maîtres <07990> de tout <03606> le pays de l’autre côté <05675> du fleuve <05103>, et auxquels on payait <03052> (8727) tribut <04061>, impôt <01093>, et droit de passage <01983>. 21 En conséquence <03705>, ordonnez <07761> (8747) <02942> de faire cesser <0989> (8749) les travaux de ces <0479> gens <01400> , afin que cette <01791> ville <07149> ne se rebâtisse <01124> (8731) point <03809> avant <05705> une autorisation <02941> de ma part <04481>   <07761> (8725). 22 Gardez <01934> (8747) <02095> (8750)-vous de mettre en cela <01836> de la négligence <07960> <05922> <05648>   (8749), de peur <04101> que le mal <02257> n’augmente <07680> (8748) au préjudice <05142> (8682) des rois <04430>. 23 Aussitôt <0116> <04481> <01768> que la copie <06573> de la lettre <05407> du roi <04430> Artaxerxès <0783> eut été lue <07123> (8752) devant <06925> Rehum <07348>, Schimschaï <08124>, le secrétaire <05613>, et leurs collègues <03675>, ils allèrent <0236> (8754) en hâte <0924> à Jérusalem <03390> vers <05922> les Juifs <03062>, <01994> et firent cesser <0989> (8754) leurs travaux par violence <0153> et par force <02429>. 24 Alors <0116> s’arrêta <0989> (8754) l’ouvrage <05673> de la maison <01005> de Dieu <0426> à Jérusalem <03390>, et il fut interrompu <01934> (8754) <0989> (8750) jusqu’à <05705> la seconde <08648> année <08140> du règne <04437> de Darius <01868>, roi <04430> de Perse <06540>.

Les codes Strong

Strong numéro : 5103 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Araméen, vient d’une racine correspondant à 05102

Mot translittéré Entrée du TWOT

nehar

2852

Prononciation phonétique Type de mot

neh-har’   

Nom masculin

Définition :
  1. fleuve
Traduit dans la Louis Segond par :

fleuve 15 ; 15

Concordance :
  • Esdras 4.10
    et les autres peuples que le grand et illustre Osnappar a transportés et établis dans la ville de Samarie et autres lieux de ce côté du fleuve, etc.
  • Esdras 4.11
    C’est ici la copie de la lettre qu ’ils envoyèrent au roi Artaxerxès : Tes serviteurs, les gens de ce côté du fleuve, etc.
  • Esdras 4.16
    Nous faisons savoir au roi que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, par cela même tu n’auras plus de possession de ce côté du fleuve.
  • Esdras 4.17
    Réponse envoyée par le roi à Rehum, gouverneur, à Schimschaï, secrétaire, et au reste de leurs collègues, demeurant à Samarie et autres lieux de l’autre côté du fleuve : Salut, etc.
  • Esdras 4.20
    Il y eut à Jérusalem des rois puissants, maîtres de tout le pays de l’autre côté du fleuve, et auxquels on payait tribut, impôt, et droit de passage.
  • Esdras 5.3
    Dans ce même temps, Thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve, Schethar-Boznaï, et leurs collègues, vinrent auprès d’eux et leur parlèrent ainsi : Qui vous a donné l’autorisation  de bâtir cette maison et de relever ces murs ?
  • Esdras 5.6
    Copie de la lettre envoyée au roi Darius par Thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve. Schethar-Boznaï, et leurs collègues d’Apharsac, demeurant de ce côté du fleuve.
  • Esdras 6.6
    Maintenant, Thathnaï, gouverneur de l’autre côté du fleuve, Schethar-Boznaï, et vos collègues d’Apharsac, qui demeurez de l’autre côté du fleuve, tenez-vous loin de ce lieu.
  • Esdras 6.8
    Voici l’ordre que je donne touchant ce que vous aurez à faire à l’égard de ces anciens des Juifs pour la construction de cette maison de Dieu : les frais, pris sur les biens du roi provenant des tributs de l’autre côté du fleuve, Seront exactement payés  à ces hommes, afin qu’il n’y ait pas d’interruption  .
  • Esdras 6.13
    Thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve, Schethar-Boznaï, et leurs collègues, se conformèrent ponctuellement à cet ordre que leur envoya le roi Darius.
  • Esdras 7.21
    Moi, le roi Artaxerxès, je donne l’ordre à tous les trésoriers de l’autre côté du fleuve de livrer exactement à Esdras, sacrificateur et scribe, versé dans la loi du Dieu des cieux, tout ce qu’il vous demandera,
  • Esdras 7.25
    Et toi, Esdras, selon la sagesse de Dieu que tu possèdes, établis des juges  et des magistrats qui rendent la justice à tout le peuple de l’autre côté du fleuve, à tous ceux qui connaissent les lois de ton Dieu ; et fais-les connaître   à ceux qui ne les connaissent pas.
  • Daniel 7.10
    Un fleuve de feu coulait et sortait de devant lui. Mille milliers le servaient, et dix mille millions se tenaient en sa présence. Les juges s’assirent, et les livres furent ouverts.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Esdras 4.10 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.