Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Samuel 20  /  strong 01141

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Samuel 20

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 19 Chapitre 21 1 Il se trouvait <07122> (8738) là un méchant <01100> homme <0376>, nommé <08034> Schéba <07652>, fils <01121> de Bicri <01075> , Benjamite <01145>. Il sonna <08628> (8799) de la trompette <07782>, et dit <0559> (8799): Point de part <02506> pour nous avec David <01732>, point d’héritage <05159> pour nous avec le fils <01121> d’Isaï <03448>! Chacun <0376> <0376> à sa tente <0168>, Israël <03478>!
2 Et tous les hommes <0376> d’Israël <03478> s’éloignèrent <05927> (8799) <0310> de David <01732>, et suivirent <0310> Schéba <07652>, fils <01121> de Bicri <01075>. Mais les hommes <0376> de Juda <03063> restèrent fidèles <01692> (8804) à leur roi <04428>, et l’accompagnèrent depuis le Jourdain <03383> jusqu’à Jérusalem <03389>.
3 David <01732> rentra <0935> (8799) dans sa maison <01004> à Jérusalem <03389>. Le roi <04428> prit <03947> (8799) les dix <06235> concubines <0802> <06370> qu’il avait laissées <03240> (8689) pour garder <08104> (8800) la maison <01004>, et il les mit <05414> (8799) dans un lieu où elles étaient séquestrées <04931>; il pourvut à leur entretien <03557> (8770), mais il n’alla <0935> (8804) point vers elles. Et elles furent enfermées <06887> (8803) jusqu’au jour <03117> de leur mort <04191> (8800), vivant <02424> dans un état de veuvage <0491>.
4 Le roi <04428> dit <0559> (8799)  à Amasa <06021>: Convoque <02199> (8685)-moi d’ici à trois <07969> jours <03117> les hommes <0376> de Juda <03063>; et toi, sois ici présent <05975> (8798).
5 Amasa <06021> partit <03212> (8799) pour convoquer <02199> (8687) Juda <03063>; mais il tarda au delà <0309> (8799)   (8675) <03186> (8799) du temps <04150> que le roi lui avait fixé <03259> (8804).
6 David <01732> dit <0559> (8799) alors à Abischaï <052>: Schéba <07652>, fils <01121> de Bicri <01075>, va maintenant nous faire plus de mal <03415> (8799) qu’Absalom <053>. Prends <03947> (8798) toi-même les serviteurs <05650> de ton maître <0113> et poursuis <07291> (8798) <0310>-le, de peur qu’il ne trouve <04672> (8804) des villes <05892> fortes <01219> (8803) et ne se dérobe <05337> (8689) <05869> à nos yeux.
7 Et Abischaï partit <03318> (8799), Suivi <0310> des gens <0582> de Joab <03097>, des Kéréthiens <03774> et des Péléthiens <06432>, et de tous les vaillants <01368> hommes; ils sortirent <03318> (8799) de Jérusalem <03389>, afin de poursuivre <07291> (8800) <0310> Schéba <07652>, fils <01121> de Bicri <01075>.
8 Lorsqu’ils furent près de la grande <01419> pierre <068> qui est à Gabaon <01391>, Amasa <06021> arriva <0935> (8804) devant <06440> eux. Joab <03097> était ceint <02296> (8803) <02289> d’une épée <02719> par-dessus les habits <04055> dont il était revêtu <03830>; elle était attachée  <06775> (8794) à ses reins <04975> dans le fourreau <08593>, d’où elle glissa <05307> (8799), comme Joab s’avançait <03318> (8804).
9 Joab <03097> dit <0559> (8799) à Amasa <06021>: Te portes-tu bien <07965>, mon frère <0251>? Et de la main <03027> droite <03225> il <03097> saisit <0270> (8799) la barbe <02206> d’Amasa <06021> pour le baiser <05401> (8800).
10 Amasa <06021> ne prit point garde <08104> (8738) à l’épée <02719> qui était dans la main <03027> de Joab <03097>; et Joab l’en frappa <05221> (8686) au ventre <02570> et répandit <08210> (8799) ses entrailles <04578> à terre <0776>, sans lui porter un second coup <08138> (8804) . Et Amasa mourut <04191> (8799). Joab <03097> et son frère <0251> abischaï <052> marchèrent <07291> (8804) à la poursuite <0310> de Schéba  <07652>, fils <01121> de Bicri <01075>.
11 Un homme <0376> d’entre les gens <05288> de Joab <03097> resta <05975> (8804) près d’Amasa, et il disait <0559> (8799): Qui <04310> veut <02654> (8804) de Joab <03097> et qui est pour David <01732>? Qu’il suive <0310> Joab <03097>!
12 Amasa <06021> se roulait <01556> (8706) dans le sang <01818> au milieu <08432> de la route <04546>; et cet homme <0376>, ayant vu <07200> (8799) que tout le peuple <05971> s’arrêtait <05975> (8804), poussa <05437> (8686) Amasa <06021> hors de la route <04546> dans un champ <07704>, et jeta <07993> (8686) sur lui un vêtement <0899>, lorsqu’il vit <07200> (8804) que tous ceux qui arrivaient <0935> (8802) près de lui s’arrêtaient <05975> (8804).
13 Quand il fut ôté <03014> (8689) de la route <04546>, chacun <0376> suivit <05674> (8804) <0310> Joab <03097>, afin de poursuivre <07291> (8800) <0310> Schéba <07652>, fils <01121> de Bicri <01075>.
14 Joab traversa <05674> (8799) toutes les tribus <07626> d’Israël <03478> dans la direction d’Abel <059>-Beth-Maaca <01038>, et tous les hommes d’élite <01276> se rassemblèrent <06950> (8735) (8675) <07035> (8735) et le suivirent <0935> (8799) <0310>.
15 Ils vinrent <0935> (8799) assiéger <06696> (8799) Schéba dans Abel <059>-Beth-Maaca <01038>, et ils élevèrent <08210> (8799)  contre la ville <05892> une terrasse <05550> qui atteignait <05975> (8799) le rempart <02426>. Tout le peuple <05971> qui était avec Joab <03097> sapait <07843> (8688) la muraille <02346> pour la faire tomber <05307> (8687).
16 Alors une femme <0802> habile <02450> se mit à crier <07121> (8799) de la ville <05892>: Ecoutez <08085> (8798), écoutez <08085> (8798)! Dites <0559> (8798), je vous prie, à Joab <03097>: Approche <07126> (8798) jusqu’ici, je veux te parler <01696> (8762)!
17 Il s’approcha <07126> (8799) d’elle, et la femme <0802> dit <0559> (8799): Es-tu Joab <03097>? Il répondit <0559> (8799) : Je le suis. Et elle lui dit <0559> (8799): Ecoute <08085> (8798) les paroles <01697> de ta servante <0519>. Il répondit <0559> (8799): J’écoute <08085> (8802).
18 Et elle dit <0559> (8799) <0559> (8800): Autrefois <07223> on avait coutume <01696> (8763) de dire <01696> (8762)   <0559> (8800): Que l’on consulte <07592> (8800) <07592> (8762) Abel <059>! Et tout se terminait <08552> (8689) ainsi.
19 Je suis une des villes paisibles <07999> (8803) et fidèles <0539> (8803) en Israël <03478>; et tu cherches <01245> (8764) à faire périr <04191> (8687) une ville <05892> qui est une mère <0517> en Israël <03478>! Pourquoi détruirais <01104> (8762)-tu l’héritage <05159> de l’Éternel <03068>?
20 Joab <03097> répondit <06030> (8799) <0559> (8799): Loin <02486>, loin de moi <02486> la pensée de détruire <01104>   (8762) et de ruiner <07843> (8686)!
21 La chose <01697> n’est pas ainsi. Mais un homme <0376> de la montagne <02022> d’Ephraïm <0669>, nommé <08034> Schéba <07652>, fils <01121> de Bicri <01075>, a levé <05375> (8804) la main <03027> contre le roi <04428> David <01732>; livrez <05414> (8798)-le, lui seul, et je m’éloignerai <03212> (8799) de la ville <05892>. La femme <0802> dit <0559> (8799)  à Joab <03097>: Voici, sa tête <07218> te sera jetée <07993>   (8716) par <01157> la muraille <02346>.
22 Et la femme <0802> alla <0935> (8799) vers tout le peuple <05971> avec sa sagesse <02451>; et ils coupèrent <03772> (8799) la tête <07218> à Schéba <07652>, fils <01121> de Bicri <01075>, et la jetèrent <07993> (8686)  à Joab <03097>. Joab sonna <08628> (8799) de la trompette <07782>; on se dispersa <06327> (8799) loin de la ville <05892>, et chacun <0376> s’en alla dans sa tente <0168>. Et Joab <03097> retourna <07725> (8804) à Jérusalem <03389>, vers le roi <04428>.
23 Joab <03097> commandait toute l’armée <06635> d’Israël <03478>; Benaja <01141>, fils <01121> de Jehojada <03077>, était à la tête <03746> des Kéréthiens <03774> (8675) et des Péléthiens <06432>;
24 Adoram <0151> était préposé aux impôts <04522>; Josaphat <03092>, fils <01121> d’Achilud <0286>, était archiviste <02142> (8688);
25 Scheja <07864> (8675) <07724> était secrétaire <05608> (8802); Tsadok <06659> et Abiathar <054> étaient sacrificateurs <03548> ;
26 et Ira <05896> de Jaïr <02972>  était ministre d’état <03548> de David <01732>.

Les codes Strong

Strong numéro : 1141 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 01129 et 03050

Mot translittéré Entrée du TWOT

Benayah, (allongé) Benayahuw

Prononciation phonétique Type de mot

ben-aw-yaw’, ben-aw-yaw’-hoo   

Nom propre masculin

Définition :

Benaja = « l’Éternel a bâti »

  1. un des héros de David, fils de Jehojada le souverain sacrificateur fidèle à Salomon contre Adonija, élevé ensuite à la fonction de commandant en chef de l’armée
  2. un Éphraïmite, un des héros de David, capitaine du rang du onzième mois
  3. un Siméonite, prince des familles de Siméon
  4. Lévite qui jouait sur un psaltérion sur Alamoth du temps de David
  5. sacrificateur du temps de David qui sonnait de la trompette devant l’arche
  6. Lévite des fils d’Asaph
  7. un Lévite du temps d’Ézéchias
  8. 4 Israélites du temps d’Esdras qui avaient des épouses étrangères
  9. le père de Pelathia
Traduit dans la Louis Segond par :

Benaja 42 ; 42

Concordance :
  • 2 Samuel 8.18
    Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient ministres d’état.
  • 2 Samuel 20.23
    Joab commandait toute l’armée d’Israël ; Benaja, fils de Jehojada, était à la tête des Kéréthiens et des Péléthiens ;
  • 2 Samuel 23.20
    Benaja, fils de Jehojada, fils d’un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d’une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.
  • 2 Samuel 23.22
    Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada ; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.
  • 2 Samuel 23.30
    Benaja, de Pirathon. Hiddaï, de Nachalé -Gaasch.
  • 1 Rois 1.8
    Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète, Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.
  • 1 Rois 1.10
    Mais il n’invita point Nathan le prophète, ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.
  • 1 Rois 1.26
    Mais il n’a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok, ni Benaja, fils de Jehojada, ni Salomon, ton serviteur.
  • 1 Rois 1.32
    Le roi David dit : Appelez -moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi.
  • 1 Rois 1.36
    Benaja, fils de Jehojada, répondit au roi : Amen ! Ainsi dise l’Éternel, le Dieu de mon seigneur le roi !
  • 1 Rois 1.38
    Alors le sacrificateur Tsadok descendit avec Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens ; ils firent monter Salomon sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon.
  • 1 Rois 1.44
    Il a envoyé avec lui le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens, et ils l’ont fait monter sur la mule du roi.
  • 1 Rois 2.25
    Et le roi Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada, qui le frappa ; et Adonija mourut.
  • 1 Rois 2.29
    On annonça au roi Salomon que Joab s’était réfugié vers la tente de l’Éternel, et qu’il était auprès de l’autel. Et Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada, en lui disant : Va, frappe -le.
  • 1 Rois 2.30
    Benaja arriva à la tente de l’Éternel, et dit à Joab: Sors   ! c’est le roi qui l’ordonne. Mais il répondit : Non! je veux mourir ici. Benaja rapporta la chose au roi, en disant : C’est ainsi qu’a parlé Joab, et c’est ainsi qu’il m’a répondu.
  • 1 Rois 2.34
    Benaja, fils de Jehojada, monta, frappa Joab, et le fit mourir  . Il fut enterré dans sa maison, au désert.
  • 1 Rois 2.35
    Le roi mit à la tête de l’armée Benaja, fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur Tsadok à la place d’Abiathar.
  • 1 Rois 2.46
    Et le roi donna ses ordres à Benaja, fils de Jehojada, qui sortit   et frappa Schimeï; et Schimeï mourut. La royauté fut ainsi affermie entre les mains de Salomon.
  • 1 Rois 4.4
    Benaja, fils de Jehojada, commandait l’armée ; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs ;
  • 1 Chroniques 4.36
    Eljoénaï ; Jaakoba ; Jeschochaja ; Asaja ; Adiel ; Jesimiel ; Benaja ;
  • 1 Chroniques 11.22
    Benaja, fils de Jehojada, fils d’un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d’une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.
  • 1 Chroniques 11.24
    Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada ; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.
  • 1 Chroniques 11.31
    Ithaï, fils de Ribaï, de Guibea des fils de Benjamin. Benaja, de Pirathon.
  • 1 Chroniques 15.18
    puis avec eux leurs frères du second ordre Zacharie, Ben, Jaaziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaja, Maaséja, Matthithia, Eliphelé et Miknéja, et Obed-Édom et Jeïel, les portiers.
  • 1 Chroniques 15.20
    Zacharie, Aziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaséja et Benaja avaient des luths sur alamoth ;
  • 1 Chroniques 15.24
    Schebania, Josaphat, Nethaneel, Amasaï, Zacharie, Benaja et Eliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l’arche de Dieu. Obed-Édom et Jechija étaient portiers de l’arche.
  • 1 Chroniques 16.5
    C’étaient: Asaph, le chef ; Zacharie, le second après lui, Jeïel, Schemiramoth, Jehiel, Matthithia, Eliab, Benaja, Obed-Édom et Jeïel. Ils avaient des instruments de musique, des luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales.
  • 1 Chroniques 16.6
    Les sacrificateurs Benaja et Jachaziel sonnaient continuellement des trompettes devant l’arche de l’alliance de Dieu.
  • 1 Chroniques 18.17
    Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient les premiers auprès du roi.
  • 1 Chroniques 27.5
    Le chef de la troisième division, pour le troisième mois, était Benaja, fils du sacrificateur Jehojada, chef ; et il avait une division de vingt -quatre mille hommes.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Samuel 20.6 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.