Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 12.6  / strong 2837     

Actes 12.6
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Arrestation et libération de Pierre

1 Vers le même temps, le roi Hérode se mit à maltraiter quelques membres de l’Église,
2 et il fit mourir par l’épée Jacques, frère de Jean.
3 Voyant que cela était agréable aux Juifs, il fit encore arrêter Pierre. — Cétait pendant les jours des pains sans levain.
4 Après l’avoir saisi et jeté en prison, il le mit sous la garde de quatre escouades de quatre soldats chacune, avec l’intention de le faire comparaître devant le peuple après la Pâque.
5 Pierre donc était gardé dans la prison ; et l’Église ne cessait d’ adresser pour lui des prières à Dieu.
6 La nuit qui précéda le jour où Hérode allait le faire comparaître , Pierre, lié de deux chaînes, dormait entre deux soldats ; et des sentinelles devant la porte gardaient la prison.
7 Et voici , un ange du Seigneur survint , et une lumière brilla dans la prison. L’ange réveilla Pierre , en le frappant  au côté, et en disant : Lève-toi promptement ! Les chaînes tombèrent de ses mains.
8 Et l’ange lui dit : Mets ta ceinture et tes sandales. Et il fit ainsi. L’ange lui dit encore : Enveloppe -toi de ton manteau, et suis -moi.
9 Pierre sortit , et le suivit , ne sachant pas que ce qui se faisait par l’ange fût réel, et s’imaginant avoir une vision.
10 Lorsqu’ils eurent passé la première garde, puis la seconde, ils arrivèrent à la porte de fer qui mène à la ville, et qui s’ouvrit d’elle-même devant eux ; ils sortirent , et s’avancèrent dans une rue. Aussitôt l’ange quitta Pierre .
11 Revenu à lui-même, Pierre dit : Je vois maintenant d’une manière certaine que le Seigneur a envoyé son ange, et qu’il m’a délivré de la main d’Hérode et de tout ce que le peuple juif attendait.
12 Après avoir réfléchi , il se dirigea vers la maison de Marie, mère de Jean, surnommé Marc, beaucoup de personnes étaient réunies et priaient .
13 Il frappa à la porte du vestibule, et une servante, nommée Rhode, s’approcha pour écouter .
14 Elle reconnut la voix de Pierre ; et, dans sa joie, au lieu d’ouvrir , elle courut annoncer que Pierre était devant la porte.
15 Ils lui dirent : Tu es folle . Mais elle affirma que la chose était ainsi. Et ils dirent : C’est son ange.
16 Cependant Pierre continuait à frapper . Ils ouvrirent , et furent étonnés de le voir .
17 Pierre, leur ayant de la main fait signe de se taire , leur raconta comment le Seigneur l’avait tiré de la prison, et il dit : Annoncez -le à Jacques et aux frères. Puis il sortit , et s’en alla dans un autre lieu.
18 Quand il fit jour, les soldats furent dans une grande agitation, pour savoir ce que Pierre était devenu .
19 Hérode, s’étant mis à sa recherche et ne l’ayant pas trouvé , interrogea les gardes, et donna l’ordre de les mener au supplice. Ensuite il descendit de la Judée à Césarée, pour y séjourner .
20 Hérode avait des dispositions hostiles à l’égard des Tyriens et des Sidoniens. Mais ils vinrent le trouver d’un commun accord ; et, après avoir gagné Blaste, son chambellan , ils sollicitèrent la paix, parce que leur pays tirait sa subsistance de celui du roi.
21 À un jour fixé, Hérode, revêtu de ses habits royaux, et assis sur son trône, les harangua publiquement.
22 Le peuple s’écria : Voix d’un dieu, et non d’un homme !
23 Au même instant, un ange du Seigneur le frappa , parce qu’il n’avait pas donné gloire à Dieu. Et il expira , rongé des vers.
24 Cependant la parole de Dieu se répandait de plus en plus, et le nombre des disciples augmentait .
25 Barnabas et Saul, après s’être acquittés de leur message, s’en retournèrent de Jérusalem, emmenant avec eux Jean, surnommé Marc.

Lexique biblique « koimao »

Strong numéro : 2837 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κοιμάομαι

Vient de 2749

Mot translittéré Type de mot

koimao (koy-mah’-o)

Verbe

Définition de « koimao »
  1. ce qui fait dormir, s’endormir.
  2. métaphorique.
    1. calmer, tranquilliser.
    2. tomber de sommeil, s’endormir.
    3. mourir.
« koimao » est traduit dans la Louis Segond par :

dormir, s’endormir, être mort, mourir ; 18

Concordance biblique grecque du mot « koimao »

Matthieu 27.52
les sépulcres s’ouvrirent , et plusieurs corps des saints qui étaient morts (koimao) ressuscitèrent .

Matthieu 28.13
en disant : Dites : Ses disciples sont venus de nuit le dérober , pendant que nous dormions (koimao) .

Luc 22.45
Après avoir prié, il se leva , et vint vers les disciples, qu’il trouva endormis (koimao) de tristesse,

Jean 11.11
Après ces paroles, il leur dit : Lazare, notre ami, dort (koimao) ; mais je vais le réveiller .

Jean 11.12
Les disciples lui dirent : Seigneur, s’il dort (koimao) , il sera guéri .

Actes 7.60
Puis, s’étant mis à genoux, il s’écria d’une voix forte : Seigneur, ne leur impute pas ce péché ! Et, après ces paroles , il s’endormit (koimao) .

Actes 12.6
La nuit qui précéda le jour où Hérode allait le faire comparaître , Pierre, lié de deux chaînes, dormait (koimao) entre deux soldats ; et des sentinelles devant la porte gardaient la prison.

Actes 13.36
Or , David, après avoir en son temps servi au dessein de Dieu, est mort (koimao) , a été réuni à ses pères, et a vu la corruption.

1 Corinthiens 7.39
Une femme est liée aussi longtemps que son mari est vivant ; mais si le mari meurt (koimao) , elle est libre de se marier à qui elle veut ; seulement, que ce soit dans le Seigneur.

1 Corinthiens 11.30
C’est pour cela qu’il y a parmi vous beaucoup d’infirmes et de malades, et qu’un grand nombre sont morts (koimao) .

1 Corinthiens 15.6
Ensuite, il est apparu à plus de cinq cents frères à la fois, dont la plupart sont encore vivants , et dont quelques-uns sont morts (koimao) .

1 Corinthiens 15.18
et par conséquent aussi ceux qui sont morts (koimao) en Christ sont perdus .

1 Corinthiens 15.20
Mais maintenant, Christ est ressuscité des morts, il est les prémices de ceux qui sont morts (koimao) .

1 Corinthiens 15.51
Voici , je vous dis un mystère : nous ne mourrons (koimao) pas tous , mais tous nous serons changés ,

1 Thessaloniciens 4.13
Nous ne voulons pas, frères, que vous soyez dans l’ignorance au sujet de ceux qui dorment (koimao) , afin que vous ne vous affligiez pas comme les autres qui n’ont point d’espérance.

1 Thessaloniciens 4.14
Car, si nous croyons que Jésus est mort et qu’il est ressuscité , croyons aussi que Dieu ramènera par Jésus et avec lui ceux qui sont morts (koimao) .

1 Thessaloniciens 4.15
Voici, en effet, ce que nous vous déclarons d’après la parole du Seigneur : nous les vivants , restés pour l’avènement du Seigneur, nous ne devancerons pas ceux qui sont morts (koimao) .

2 Pierre 3.4
et disant : est la promesse de son avènement ? Car, depuis que les pères sont morts (koimao) , tout demeure comme dès le commencement de la création.


Cette Bible est dans le domaine public.