Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 12.31  / strong 4572     

Marc 12.31
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Parabole des vignerons

1 Jésus se mit ensuite à leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l’entoura d’une haie, creusa un pressoir, et bâtit une tour ; puis il lafferma à des vignerons, et quitta le pays .
2 Au temps de la récolte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d’eux une part du produit de la vigne.
3 S’étant saisis de lui, ils le battirent , et le renvoyèrent à vide.
4 Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur ; ils le frappèrent à la tête , et l’outragèrent.
5 Il en envoya un troisième , qu’ils tuèrent ; puis plusieurs autres, qu’ils battirent ou tuèrent .
6 Il avait encore un fils bien-aimé ; il lenvoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils.
7 Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l’héritier ; venez , tuons -le, et l’héritage sera à nous.
8 Et ils se saisirent de lui, le tuèrent , et le jetèrent hors de la vigne.
9 Maintenant, que fera le maître de la vigne ? Il viendra , fera périr les vignerons, et il donnera la vigne à d’autres.
10 N’avez-vous pas lu cette parole de l’Ecriture : La pierre qu’ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l’angle ;
11 C’est par la volonté du Seigneur qu’elle l’est devenue , Et c’est un prodige à nos yeux ?
12 Ils cherchaient à se saisir de lui, mais ils craignaient la foule. Ils avaient compris que c’était pour eux que Jésus avait dit cette parabole. Et ils le quittèrent , et s’en allèrent .

Tentatives de piéger Jésus

13 Ils envoyèrent auprès de Jésus quelques-uns des pharisiens et des hérodiens, afin de le surprendre par ses propres paroles.
14 Et ils vinrent lui dire : Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu ne tinquiètes de personne ; car tu ne regardes pas à l’apparence des hommes, et tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité. Est-il permis , ou non, de payer le tribut à César ?
15 Devons-nous payer , ou ne pas payer ? Jésus, connaissant leur hypocrisie, leur répondit : Pourquoi me tentez -vous ? Apportez -moi un denier, afin que je le voie .
16 Ils en apportèrent un ; et Jésus leur demanda : De qui sont cette effigie et cette inscription ? De César, lui répondirent-ils .
17 Alors il leur dit : Rendez à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu. Et ils furent à son égard dans l’étonnement .
18 Les sadducéens, qui disent qu’il n’y a point de résurrection, vinrent auprès de Jésus, et lui firent cette question :
19 Maître, voici ce que Moïse nous a prescrit : Si le frère de quelqu’un meurt , et laisse une femme, sans avoir d’enfants, son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère.
20 Or, il y avait sept frères. Le premier se maria , et mourut sans laisser de postérité.
21 Le second prit la veuve pour femme, et mourut sans laisser de postérité. Il en fut de même du troisième,
22 et aucun des sept ne laissa de postérité. Après eux tous, la femme mourut aussi.
23 À la résurrection, duquel d’entre eux sera-t-elle la femme ? Car les sept l’ont eue pour femme.
24 Jésus leur répondit : N’êtes-vous pas dans l’erreur , parce que vous ne comprenez ni les Ecritures, ni la puissance de Dieu ?
25 Car, à la résurrection des morts, les hommes ne prendront point de femmes , ni les femmes de maris , mais ils seront comme les anges dans les cieux.
26 Pour ce qui est de la résurrection des morts, n’avez-vous pas lu , dans le livre de Moïse, ce que Dieu lui dit , à propos du buisson : Je suis le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac, et le Dieu de Jacob ?
27 Dieu n’est pas Dieu des morts, mais des vivants . Vous êtes grandement dans l’erreur .
28 Un des scribes, qui les avait entendus discuter , sachant que Jésus avait bien répondu aux sadducéens, s’approcha , et lui demanda : Quel est le premier de tous les commandements ?
29 Jésus répondit : Voici le premier : Ecoute , Israël, le Seigneur, notre Dieu, est l’unique Seigneur ;
30 et : Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ta pensée, et de toute ta force.
31 Voici le second : Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n’y a pas d’autre commandement plus grand que ceux-là.
32 Le scribe lui dit : Bien, maître ; tu as dit avec vérité que Dieu est unique, et qu’il n’y en a point d’autre que lui,
33 et que laimer de tout son cœur, de toute sa pensée, de toute son âme et de toute sa force, et aimer son prochain comme soi-même, c’est plus que tous les holocaustes et tous les sacrifices.
34 Jésus, voyant qu’il avait répondu avec intelligence, lui dit : Tu n’es pas loin du royaume de Dieu. Et personne n’osa plus lui proposer des questions.

Reproches de Jésus aux chefs religieux

35 Jésus, continuant à enseigner dans le temple, dit : Comment les scribes disent-ils que le Christ est fils de David ?
36 David lui-même, animé par l’Esprit-Saint, a dit : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied .
37 David lui-même lappelle Seigneur ; comment donc est-il son fils ? Et une grande foule lécoutait avec plaisir.
38 Il leur disait dans son enseignement : Gardez-vous des scribes, qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués dans les places publiques ;
39 qui recherchent les premiers sièges dans les synagogues, et les premières places dans les festins ;
40 qui dévorent les maisons des veuves, et qui font pour l’apparence de longues prières . Ils seront jugés plus sévèrement.
41 Jésus, s’étant assis vis-à-vis du tronc, regardait comment la foule y mettait de l’argent. Plusieurs riches mettaient beaucoup.
42 Il vint aussi une pauvre veuve, elle y mit deux petites pièces, faisant un quart de sou.
43 Alors Jésus, ayant appelé ses disciples, leur dit : Je vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a donné plus qu’aucun de ceux qui ont mis dans le tronc ;
44 car tous ont mis de leur superflu , mais elle a mis de son nécessaire, tout ce qu’elle possédait , tout ce qu’elle avait pour vivre.

Lexique biblique « seautou »

Strong numéro : 4572 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
σεαυτοῦ, ῆς, οῦ

Vient de 4571 et 846

Mot translittéré Type de mot

seautou (seh-ow-too’)

Pronom

Définition de « seautou »
  1. toi-même, te.
« seautou » est traduit dans la Louis Segond par :

te, toi-même, … ; 40

Concordance biblique grecque du mot « seautou »

Matthieu 4.6
et lui dit : Si tu es Fils de Dieu, jette -toi (seautou) en bas ; car il est écrit : Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet ; Et ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

Matthieu 8.4
Puis Jésus lui dit : Garde -toi d’en parler à personne ; mais va te (seautou) montrer au sacrificateur, et présente l’offrande que Moïse a prescrite , afin que cela leur serve de témoignage.

Matthieu 19.19
honore ton père et ta mère ; et : tu aimeras ton prochain comme toi-même (seautou).

Matthieu 22.39
Et voici le second, qui lui est semblable : Tu aimeras ton prochain comme toi-même (seautou).

Matthieu 27.40
en disant : Toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours, sauve -toi toi-même (seautou) ! Si tu es le Fils de Dieu, descends de la croix !

Marc 1.44
et lui dit : Garde-toi de rien dire à personne ; mais va te (seautou) montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit , afin que cela leur serve de témoignage.

Marc 12.31
Voici le second : Tu aimeras ton prochain comme toi-même (seautou). Il n’y a pas d’autre commandement plus grand que ceux-là.

Marc 15.30
sauve -toi toi-même (seautou), en descendant de la croix !

Luc 4.9
Le diable le conduisit encore à Jérusalem, le plaça sur le haut du temple, et lui dit : Si tu es Fils de Dieu, jette -toi (seautou) d’ici en bas ;

Luc 4.23
Jésus leur dit : Sans doute vous mappliquerez ce proverbe : Médecin, guéris-toi toi-même (seautou) ; et vous me direz : Fais ici , dans ta patrie, tout ce que nous avons appris que tu as fait à Capernaüm.

Luc 5.14
Puis il lui ordonna de n’en parler à personne. Mais, dit-il, va te (seautou) montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit , afin que cela leur serve de témoignage.

Luc 10.27
Il répondit : Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ta force, et de toute ta pensée ; et ton prochain comme toi-même (seautou).

Luc 23.37
ils disaient : Si tu es le roi des Juifs, sauve-toi toi-même (seautou) !

Luc 23.39
L’un des malfaiteurs crucifiés linjuriait , disant : N’es -tu pas le Christ ? Sauve-toi toi-même (seautou), et sauve-nous !

Jean 1.22
Ils lui dirent alors : Qui es-tu ? afin que nous donnions une réponse à ceux qui nous ont envoyés . Que dis-tu de toi-même (seautou) ?

Jean 7.4
Personne n’agit en secret, lorsqu’il désire paraître : si tu fais ces choses, montre -toi toi-même (seautou) au monde.

Jean 8.13
Là-dessus, les pharisiens lui dirent : Tu rends témoignage de toi-même (seautou) ; ton témoignage n’est pas vrai.

Jean 8.53
Es -tu plus grand que notre père Abraham, qui est mort ? Les prophètes aussi sont morts . Qui prétends -tu être (seautou) ?

Jean 10.33
Les Juifs lui répondirent : Ce n’est point pour une bonne œuvre que nous te lapidons , mais pour un blasphème, et parce que toi, qui es un homme, tu te (seautou) fais Dieu.

Jean 14.22
Jude, non pas l’Iscariot, lui dit : Seigneur, d’où vient que tu te (seautou) feras connaître à nous, et non au monde ?

Jean 17.5
Et maintenant toi, Père, glorifie -moi auprès de toi-même (seautou) de la gloire que j’avais auprès de toi avant que le monde fût .

Jean 21.18
En vérité, en vérité, je te le dis , quand tu étais plus jeune, tu te ceignais toi-même (seautou), et tu allais tu voulais ; mais quand tu seras vieux , tu étendras tes mains, et un autre te ceindra , et te mènera tu ne voudras pas.

Actes 9.34
Pierre lui dit : Enée, Jésus-Christ te guérit ; lève-toi , et arrange ton (seautou) lit . Et aussitôt il se leva .

Actes 16.28
Mais Paul cria d’une voix forte : Ne te (seautou) fais point de mal, nous sommes tous ici.

Actes 26.1
Agrippa dit à Paul : Il t’est permis de parler pour ta (seautou) défense. Et Paul, ayant étendu la main, se justifia en ces termes :

Romains 2.1
Ô homme, qui que tu sois, toi qui juges , tu es donc inexcusable ; car, en jugeant les autres, tu te condamnes toi-même (seautou), puisque toi qui juges , tu fais les mêmes choses.

Romains 2.5
Mais, par ton endurcissement et par ton cœur impénitent, tu t (seautou)’amasses un trésor de colère pour le jour de la colère et de la manifestation du juste jugement de Dieu,

Romains 2.19
toi qui te (seautou) flattes d’être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,

Romains 2.21
toi donc, qui enseignes les autres, tu ne t’enseignes pas toi-même (seautou) ! Toi qui prêches de ne pas dérober , tu dérobes !

Romains 14.22
Cette foi que tu as , garde-la pour toi (seautou) devant Dieu. Heureux celui qui ne se condamne pas lui-même dans ce qu’il approuve !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.