Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 23.25  / strong 4221     

Matthieu 23.25
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples,
2 dit : Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.
3 Faites donc et observez tout ce qu’ils vous disent ; mais n’agissez pas selon leurs œuvres. Car ils disent , et ne font pas.
4 Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.
5 Ils font toutes leurs actions pour être vus des hommes. Ainsi, ils portent de larges phylactères, et ils ont de longues franges à leurs vêtements ;
6 ils aiment la première place dans les festins, et les premiers sièges dans les synagogues ;
7 ils aiment à être salués dans les places publiques, et à être appelés par les hommes Rabbi, Rabbi.
8 Mais vous, ne vous faites pas appeler Rabbi ; car un seul est votre Maître, et vous êtes tous frères.
9 Et n’appelez personne sur la terre votre père ; car un seul est votre Père, celui qui est dans les cieux.
10 Ne vous faites pas appeler directeurs ; car un seul est votre Directeur, le Christ.
11 Le plus grand parmi vous sera votre serviteur.
12 Quiconque sélèvera sera abaissé , et quiconque sabaissera sera élevé .
13 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer .
14 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela , vous serez jugés plus sévèrement.
15 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte ; et, quand il l’est devenu , vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.
16 Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu’un jure par le temple, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’or du temple, il est engagé .
17 Insensés et aveugles ! lequel est le plus grand, l’or, ou le temple qui sanctifie l’or ?
18 Si quelqu’un , dites-vous encore, jure par l’autel, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’offrande qui est sur l’autel, il est engagé .
19 Aveugles ! lequel est le plus grand, l’offrande, ou l’autel qui sanctifie l’offrande ?
20 Celui qui jure par l’autel jure par l’autel et par tout ce qui est dessus ;
21 celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui lhabite ;
22 et celui qui jure par le ciel jure par le trône de Dieu et par celui qui y est assis .
23 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans négliger les autres choses.
24 Conducteurs aveugles ! qui coulez le moucheron, et qui avalez le chameau.
25 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.
26 Pharisien aveugle ! nettoie premièrement l’intérieur de la coupe et du plat, afin que l’extérieur aussi devienne net.
27 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis , qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.
28 Vous de même , au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d’hypocrisie et d’iniquité.
29 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,
30 et que vous dites : Si nous avions vécu du temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux pour répandre le sang des prophètes.
31 Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes.
32 Comblez donc la mesure de vos pères.
33 Serpents, race de vipères ! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne ?
34 C’est pourquoi , voici , je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns , vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,
35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel.
36 Je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.
37 Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés , combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu !
38 Voici , votre maison vous sera laissée déserte ;
39 car, je vous le dis , vous ne me verrez plus désormais , jusqu’à ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Lexique biblique « poterion »

Strong numéro : 4221 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ποτήριον, ου, τό

D’un dérivé d’une variante de 4095

Mot translittéré Type de mot

poterion (pot-ay’-ree-on)

Nom neutre

Définition de « poterion »
  1. une coupe, un récipient pour boire.
  2. métaphorique le sort ou expérience, en joie ou adversité, la désignation divine, favorable ou défavorable, sont comme une coupe que Dieu nous présente à boire : la prospérité ou l’adversité
« poterion » est traduit dans la Louis Segond par :

coupe 31, verre 2 ; 33

Concordance biblique grecque du mot « poterion »

Matthieu 10.42
Et quiconque donnera seulement un verre (poterion) d’eau froide à l’un de ces petits parce qu’il est mon disciple, je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense.

Matthieu 20.22
Jésus répondit : Vous ne savez ce que vous demandez . Pouvez-vous boire la coupe (poterion) que je dois boire ? Nous le pouvons , dirent-ils .

Matthieu 20.23
Et il leur répondit : Il est vrai que vous boirez ma coupe (poterion) ; mais pour ce qui est d’être assis à ma droite et à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui mon Père l’a réservé .

Matthieu 23.25
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe (poterion) et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.

Matthieu 23.26
Pharisien aveugle ! nettoie premièrement l’intérieur de la coupe (poterion) et du plat, afin que l’extérieur aussi devienne net.

Matthieu 26.27
Il prit ensuite une coupe (poterion) ; et, après avoir rendu grâces , il la leur donna , en disant : Buvez -en tous ;

Matthieu 26.39
Puis, ayant fait quelques pas en avant , il se jeta sur sa face, et pria ainsi : Mon Père, s’il est possible, que cette coupe (poterion) s’éloigne de moi ! Toutefois, non pas ce que je veux , mais ce que tu veux.

Matthieu 26.42
Il s’éloigna une seconde fois , et pria ainsi : Mon Père, s’il n’est pas possible que cette coupe (poterion) s’éloigne sans que je la boive , que ta volonté soit faite !

Marc 7.4
et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après s’être purifiés . Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles , comme le lavage des coupes (poterion), des cruches et des vases d’airain.

Marc 9.41
Et quiconque vous donnera à boire un verre (poterion) d’eau en mon nom, parce que vous appartenez à Christ, je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense.

Marc 10.38
Jésus leur répondit : Vous ne savez ce que vous demandez . Pouvez-vous boire la coupe (poterion) que je dois boire , ou être baptisés du baptême dont je dois être baptisé ?

Marc 10.39
Nous le pouvons , dirent-ils . Et Jésus leur répondit : Il est vrai que vous boirez la coupe (poterion) que je dois boire , et que vous serez baptisés du baptême dont je dois être baptisé ;

Marc 14.23
Il prit ensuite une coupe (poterion) ; et, après avoir rendu grâces , il la leur donna , et ils en burent tous.

Marc 14.36
Il disait : Abba, Père, toutes choses te sont possibles, éloigne de moi cette coupe (poterion) ! Toutefois, non pas ce que je veux , mais ce que tu veux.

Luc 11.39
Mais le Seigneur lui dit : Vous, pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe (poterion) et du plat, et à l’intérieur vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.

Luc 22.17
Et, ayant pris une coupe (poterion) et rendu grâces , il dit : Prenez cette coupe, et distribuez -la entre vous ;

Luc 22.20
Il prit de même la coupe (poterion), après le souper , et la leur donna, en disant : Cette coupe (poterion) est la nouvelle alliance en mon sang, qui est répandu pour vous.

Luc 22.42
disant : Père, si tu voulais éloigner de moi cette coupe (poterion) ! Toutefois, que ma volonté ne se fasse pas, mais la tienne.

Jean 18.11
Jésus dit à Pierre : Remets ton épée dans le fourreau. Ne boirai-je pas la coupe (poterion) que le Père m’a donnée à boire ?

1 Corinthiens 10.16
La coupe (poterion) de bénédiction que nous bénissons , n’est-elle pas la communion au sang de Christ ? Le pain que nous rompons , n’est-il pas la communion au corps de Christ ?

1 Corinthiens 10.21
Vous ne pouvez boire la coupe (poterion) du Seigneur, et la coupe (poterion) des démons ; vous ne pouvez participer à la table du Seigneur, et à la table des démons.

1 Corinthiens 11.25
De même, après avoir soupé , il prit la coupe (poterion), et dit : Cette coupe (poterion) est la nouvelle alliance en mon sang ; faites ceci en mémoire de moi toutes les fois que vous en boirez .

1 Corinthiens 11.26
Car toutes les fois que vous mangez ce pain et que vous buvez cette coupe (poterion), vous annoncez la mort du Seigneur, jusqu’à ce qu’il vienne .

1 Corinthiens 11.27
C’est pourquoi celui qui mangera le pain ou boira la coupe (poterion) du Seigneur indignement, sera coupable envers le corps et le sang du Seigneur.

1 Corinthiens 11.28
Que chacun donc s’éprouve soi-même, et qu’ainsi il mange du pain et boive de la coupe (poterion) ;

Apocalypse 14.10
il boira , lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versé sans mélange dans la coupe (poterion) de sa colère, et il sera tourmenté dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l’agneau.

Apocalypse 16.19
Et la grande ville fut divisée en trois parties, et les villes des nations tombèrent , et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe (poterion) du vin de son ardente colère.

Apocalypse 17.4
Cette femme était vêtue de pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe (poterion) d’or, remplie d’abominations et des impuretés de sa prostitution.

Apocalypse 18.6
Payez -la comme elle a payé , et rendez -lui au double selon ses œuvres. Dans la coupe (poterion) elle a versé , versez -lui au double.


Cette Bible est dans le domaine public.