Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Apocalypse 18.6  / strong 4221     

Apocalypse 18.6
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Après cela, je vis descendre du ciel un autre ange, qui avait une grande autorité ; et la terre fut éclairée de sa gloire.
2 Il cria d’une voix forte, disant : Elle est tombée , elle est tombée , Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de démons, un repaire de tout esprit impur, un repaire de tout oiseau impur et odieux ,
3 parce que toutes les nations ont bu du vin de la fureur de son impudicité, et que les rois de la terre se sont livrés avec elle à l’impudicité , et que les marchands de la terre se sont enrichis par la puissance de son luxe.
4 Et j’entendis du ciel une autre voix qui disait : Sortez du milieu d’elle, mon peuple, afin que vous ne participiez point à ses péchés, et que vous n’ayez point de part à ses fléaux.
5 Car ses péchés se sont accumulés jusqu’au ciel, et Dieu s’est souvenu de ses iniquités.
6 Payez -la comme elle a payé , et rendez -lui au double selon ses œuvres. Dans la coupe elle a versé , versez -lui au double.
7 Autant elle s’est glorifiée et plongée dans le luxe , autant donnez -lui de tourment et de deuil. Parce qu’elle dit en son cœur : Je suis assise en reine, je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil !
8 À cause de cela , en un même jour, ses fléaux arriveront , la mort, le deuil et la famine, et elle sera consumée par le feu. Car il est puissant, le Seigneur Dieu qui l’a jugée .
9 Et tous les rois de la terre, qui se sont livrés avec elle à l’impudicité et au luxe , pleureront et se lamenteront à cause d’elle, quand ils verront la fumée de son embrasement.
10 Se tenant éloignés , dans la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville puissante ! En une seule heure est venu ton jugement !
11 Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d’elle, parce que personne n’achète plus leur cargaison,
12 cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de toute espèce de bois de senteur, de toute espèce d’objets d’ivoire, de toute espèce d’objets en bois très précieux, en airain, en fer et en marbre,
13 de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes.
14 Les fruits que désirait ton âme sont allés loin de toi ; et toutes les choses délicates et magnifiques sont perdues pour toi, et tu ne les retrouveras plus .
15 Les marchands de ces choses, qui se sont enrichis par elle, se tiendront éloignés , dans la crainte de son tourment ; ils pleureront et seront dans le deuil ,
16 et diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, qui était vêtue de fin lin, de pourpre et d’écarlate, et parée dor, de pierres précieuses et de perles !
17 En une seule heure tant de richesses ont été détruites ! Et tous les pilotes, tous ceux qui naviguent vers ce lieu, les marins, et tous ceux qui exploitent la mer, se tenaient éloignés ,
18 et ils s’écriaient , en voyant la fumée de son embrasement : Quelle ville était semblable à la grande ville ?
19 Et ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient et ils étaient dans le deuil , ils criaient et disaient : Malheur ! malheur ! La grande ville, se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure elle a été détruite !
20 Ciel, réjouis-toi sur elle ! Et vous, les saints, les apôtres, et les prophètes, réjouissez-vous aussi ! Car Dieu vous a fait justice en la jugeant.
21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable à une grande meule, et il la jeta dans la mer, en disant : Ainsi sera précipitée avec violence Babylone, la grande ville, et elle ne sera plus trouvée .
22 Et l’on n’entendra plus chez toi les sons des joueurs de harpe, des musiciens, des joueurs de flûte et des joueurs de trompette, on ne trouvera plus chez toi aucun artisan d’un métier quelconque, on n’entendra plus chez toi le bruit de la meule,
23 la lumière de la lampe ne brillera plus chez toi, et la voix de l’époux et de l’épouse ne sera plus entendue chez toi, parce que tes marchands étaient les grands de la terre, parce que toutes les nations ont été séduites par tes enchantements,
24 et parce qu’on a trouvé chez elle le sang des prophètes et des saints et de tous ceux qui ont été égorgés sur la terre.

Lexique biblique « poterion »

Strong numéro : 4221 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ποτήριον, ου, τό

D’un dérivé d’une variante de 4095

Mot translittéré Type de mot

poterion (pot-ay’-ree-on)

Nom neutre

Définition de « poterion »
  1. une coupe, un récipient pour boire.
  2. métaphorique le sort ou expérience, en joie ou adversité, la désignation divine, favorable ou défavorable, sont comme une coupe que Dieu nous présente à boire : la prospérité ou l’adversité
« poterion » est traduit dans la Louis Segond par :

coupe 31, verre 2 ; 33

Concordance biblique grecque du mot « poterion »

Matthieu 10.42
Et quiconque donnera seulement un verre (poterion) d’eau froide à l’un de ces petits parce qu’il est mon disciple, je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense.

Matthieu 20.22
Jésus répondit : Vous ne savez ce que vous demandez . Pouvez-vous boire la coupe (poterion) que je dois boire ? Nous le pouvons , dirent-ils .

Matthieu 20.23
Et il leur répondit : Il est vrai que vous boirez ma coupe (poterion) ; mais pour ce qui est d’être assis à ma droite et à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui mon Père l’a réservé .

Matthieu 23.25
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe (poterion) et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.

Matthieu 23.26
Pharisien aveugle ! nettoie premièrement l’intérieur de la coupe (poterion) et du plat, afin que l’extérieur aussi devienne net.

Matthieu 26.27
Il prit ensuite une coupe (poterion) ; et, après avoir rendu grâces , il la leur donna , en disant : Buvez -en tous ;

Matthieu 26.39
Puis, ayant fait quelques pas en avant , il se jeta sur sa face, et pria ainsi : Mon Père, s’il est possible, que cette coupe (poterion) s’éloigne de moi ! Toutefois, non pas ce que je veux , mais ce que tu veux.

Matthieu 26.42
Il s’éloigna une seconde fois , et pria ainsi : Mon Père, s’il n’est pas possible que cette coupe (poterion) s’éloigne sans que je la boive , que ta volonté soit faite !

Marc 7.4
et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après s’être purifiés . Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles , comme le lavage des coupes (poterion), des cruches et des vases d’airain.

Marc 9.41
Et quiconque vous donnera à boire un verre (poterion) d’eau en mon nom, parce que vous appartenez à Christ, je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense.

Marc 10.38
Jésus leur répondit : Vous ne savez ce que vous demandez . Pouvez-vous boire la coupe (poterion) que je dois boire , ou être baptisés du baptême dont je dois être baptisé ?

Marc 10.39
Nous le pouvons , dirent-ils . Et Jésus leur répondit : Il est vrai que vous boirez la coupe (poterion) que je dois boire , et que vous serez baptisés du baptême dont je dois être baptisé ;

Marc 14.23
Il prit ensuite une coupe (poterion) ; et, après avoir rendu grâces , il la leur donna , et ils en burent tous.

Marc 14.36
Il disait : Abba, Père, toutes choses te sont possibles, éloigne de moi cette coupe (poterion) ! Toutefois, non pas ce que je veux , mais ce que tu veux.

Luc 11.39
Mais le Seigneur lui dit : Vous, pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe (poterion) et du plat, et à l’intérieur vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.

Luc 22.17
Et, ayant pris une coupe (poterion) et rendu grâces , il dit : Prenez cette coupe, et distribuez -la entre vous ;

Luc 22.20
Il prit de même la coupe (poterion), après le souper , et la leur donna, en disant : Cette coupe (poterion) est la nouvelle alliance en mon sang, qui est répandu pour vous.

Luc 22.42
disant : Père, si tu voulais éloigner de moi cette coupe (poterion) ! Toutefois, que ma volonté ne se fasse pas, mais la tienne.

Jean 18.11
Jésus dit à Pierre : Remets ton épée dans le fourreau. Ne boirai-je pas la coupe (poterion) que le Père m’a donnée à boire ?

1 Corinthiens 10.16
La coupe (poterion) de bénédiction que nous bénissons , n’est-elle pas la communion au sang de Christ ? Le pain que nous rompons , n’est-il pas la communion au corps de Christ ?

1 Corinthiens 10.21
Vous ne pouvez boire la coupe (poterion) du Seigneur, et la coupe (poterion) des démons ; vous ne pouvez participer à la table du Seigneur, et à la table des démons.

1 Corinthiens 11.25
De même, après avoir soupé , il prit la coupe (poterion), et dit : Cette coupe (poterion) est la nouvelle alliance en mon sang ; faites ceci en mémoire de moi toutes les fois que vous en boirez .

1 Corinthiens 11.26
Car toutes les fois que vous mangez ce pain et que vous buvez cette coupe (poterion), vous annoncez la mort du Seigneur, jusqu’à ce qu’il vienne .

1 Corinthiens 11.27
C’est pourquoi celui qui mangera le pain ou boira la coupe (poterion) du Seigneur indignement, sera coupable envers le corps et le sang du Seigneur.

1 Corinthiens 11.28
Que chacun donc s’éprouve soi-même, et qu’ainsi il mange du pain et boive de la coupe (poterion) ;

Apocalypse 14.10
il boira , lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versé sans mélange dans la coupe (poterion) de sa colère, et il sera tourmenté dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l’agneau.

Apocalypse 16.19
Et la grande ville fut divisée en trois parties, et les villes des nations tombèrent , et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe (poterion) du vin de son ardente colère.

Apocalypse 17.4
Cette femme était vêtue de pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe (poterion) d’or, remplie d’abominations et des impuretés de sa prostitution.

Apocalypse 18.6
Payez -la comme elle a payé , et rendez -lui au double selon ses œuvres. Dans la coupe (poterion) elle a versé , versez -lui au double.


Cette Bible est dans le domaine public.