Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 2.23  / strong 5701     

Matthieu 2.23
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les mages et Hérode

1 Jésus étant à Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, voici des mages dOrient arrivèrent à Jérusalem,
2 et dirent : est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus pour ladorer .
3 Le roi Hérode, ayant appris cela, fut troublé , et tout Jérusalem avec lui.
4 Il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s’informa auprès d’eux devait naître le Christ.
5 Ils lui dirent : À Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par le prophète :
6 Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.
7 Alors Hérode fit appeler en secret les mages, et s’enquit soigneusement auprès d’eux depuis combien de temps l’étoile brillait .
8 Puis il les envoya à Bethléhem, en disant : Allez , et prenez des informations exactes sur le petit enfant ; quand vous l’aurez trouvé , faites-le-moi savoir , afin que j’aille aussi moi-même l’adorer .
9 Après avoir entendu le roi, ils partirent . Et voici , l’étoile qu’ils avaient vue en Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu était le petit enfant, elle s’arrêta .
10 Quand ils aperçurent l’étoile, ils furent saisis d’une très grande joie.
11 Ils entrèrent dans la maison, virent le petit enfant avec Marie, sa mère, se prosternèrent et ladorèrent ; ils ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent de l’or, de l’encens et de la myrrhe.
12 Puis, divinement avertis en songe de ne pas retourner vers Hérode, ils regagnèrent leur pays par un autre chemin.
13 Lorsqu’ils furent partis , voici , un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit : Lève-toi , prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes -y jusqu’à ce que je te parle ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr .
14 Joseph se leva , prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.
15 Il y resta jusqu’à la mort d’Hérode, afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète : J’ai appelé mon fils hors d’Égypte.
16 Alors Hérode, voyant qu’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère , et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.
17 Alors s’accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète :
18 On a entendu des cris à Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée , Parce qu’ils ne sont plus.
19 Quand Hérode fut mort , voici , un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en Égypte,
20 et dit : Lève-toi , prends le petit enfant et sa mère, et va dans le pays d’Israël, car ceux qui en voulaient à la vie du petit enfant sont morts .
21 Joseph se leva , prit le petit enfant et sa mère, et alla dans le pays d’Israël.
22 Mais, ayant appris quArchélaüs régnait sur la Judée à la place d’Hérode, son père, il craignit de s’y rendre ; et, divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la Galilée,
23 et vint demeurer dans une ville appelée Nazareth, afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par les prophètes : Il sera appelé Nazaréen.

Lexique biblique « Futur - Passive - Indicatif »

Strong numéro : 5701 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Futur - Passive - Indicatif

Temps

Définition de « Futur - Passive - Indicatif »

Temps - Futur : 5776
Voix - Passive : 5786
Mode - Indicatif : 5791

Concordance biblique grecque du mot « Futur - Passive - Indicatif »

Matthieu 2.23
et vint demeurer dans une ville appelée Nazareth, afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par les prophètes : Il sera appelé Nazaréen (Futur - Passive - Indicatif).

Matthieu 5.4
Heureux les affligés , car ils seront consolés !

Matthieu 5.6
Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés !

Matthieu 5.7
Heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde !

Matthieu 5.9
Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils (Futur - Passive - Indicatif) de Dieu !

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus (Futur - Passive - Indicatif) qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit (Futur - Passive - Indicatif) dans le royaume des cieux ; mais celui qui les observera , et qui enseignera à les observer, celui-là sera appelé grand (Futur - Passive - Indicatif) dans le royaume des cieux.

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en chemin avec lui, de peur qu’il ne te livre au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en (Futur - Passive - Indicatif) prison.

Matthieu 6.7
En priant , ne multipliez pas de vaines paroles , comme les païens, qui s’imaginent qu’à force de paroles ils seront exaucés .

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus .

Matthieu 7.2
Car on vous jugera du (Futur - Passive - Indicatif) jugement dont vous jugez , et l’on vous mesurera avec (Futur - Passive - Indicatif) la mesure dont vous mesurez .

Matthieu 7.7
Demandez , et l’on vous donnera ; cherchez (Futur - Passive - Indicatif) , et vous trouverez ; frappez , et l’on vous ouvrira .

Matthieu 7.26
Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met pas en pratique , sera semblable à un homme (Futur - Passive - Indicatif) insensé qui a bâti sa maison sur le sable.

Matthieu 8.8
Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri .

Matthieu 8.11
Or, je vous déclare que plusieurs viendront de l’orient et de l’occident, et seront à table avec (Futur - Passive - Indicatif) Abraham, Isaac et Jacob, dans le royaume des cieux.

Matthieu 8.12
Mais les fils du royaume seront jetés dans (Futur - Passive - Indicatif) les ténèbres du dehors, il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Matthieu 9.21
Car elle disait en elle-même : Si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie .

Matthieu 10.18
vous serez menés , à cause de (Futur - Passive - Indicatif) moi, devant des gouverneurs et devant des rois, pour servir de témoignage à eux et aux païens.

Matthieu 10.19
Mais, quand on vous livrera , ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz : ce que vous aurez à dire vous sera donné à (Futur - Passive - Indicatif) l’heure même ;

Matthieu 10.22
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera jusqu’à la fin sera sauvé .

Matthieu 10.26
Ne les craignez donc point ; car il n’y a rien de caché qui ne doive être découvert , (Futur - Passive - Indicatif) ni de secret qui ne doive être connu .

Matthieu 11.23
Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu’au ciel ? Non. Tu seras abaissée jusqu’au (Futur - Passive - Indicatif) séjour des morts ; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait encore aujourd’hui.

Matthieu 12.25
Comme Jésus connaissait leurs pensées, il leur dit : Tout royaume divisé contre lui-même est dévasté , et toute ville ou maison divisée contre elle-même ne peut subsister .

Matthieu 12.26
Si Satan chasse Satan, il est divisé contre lui-même ; comment donc son royaume subsistera-t-il ?

Matthieu 12.31
C’est pourquoi je vous dis : Tout péché et tout blasphème sera pardonné aux hommes (Futur - Passive - Indicatif), mais le blasphème contre l’Esprit ne sera point pardonné .

Matthieu 12.32
Quiconque parlera contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné ; mais (Futur - Passive - Indicatif) quiconque parlera contre le Saint-Esprit, il ne lui sera pardonné ni (Futur - Passive - Indicatif) dans ce siècle ni dans le siècle à venir .

Matthieu 12.37
Car par tes paroles tu seras justifié , et (Futur - Passive - Indicatif) par tes paroles tu seras condamné .

Matthieu 12.39
Il leur répondit : Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d’autre miracle (Futur - Passive - Indicatif) que celui du prophète Jonas.

Matthieu 12.42
La reine du Midi se lèvera , au (Futur - Passive - Indicatif) jour du jugement, avec cette génération et la condamnera , parce qu’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici , il y a ici plus que Salomon.

Matthieu 13.12
Car on donnera (Futur - Passive - Indicatif) à celui qui a , et il sera dans l’abondance , mais (Futur - Passive - Indicatif) à celui qui n’a pas on ôtera (Futur - Passive - Indicatif) même ce qu’il a .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.