Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Samuel 19  /  strong 04191

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Samuel 19

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 18 Chapitre 20 1 On vint dire <05046> (8714) à Joab <03097>: Voici, le roi <04428> pleure <01058> (8802) et se lamente <056> (8691) à cause d’Absalom <053>.
2 Et la victoire <08668>, ce jour <03117>-là, fut changée en deuil <060> pour tout le peuple <05971>, car en ce jour <03117> le peuple <05971> entendait <08085> (8804) dire <0559> (8800): Le roi <04428> est affligé <06087> (8738) à cause de son fils <01121>.
3 Ce même jour <03117>, le peuple <05971> rentra <0935> (8800) dans la ville <05892> à la dérobée <01589> (8691), comme l’auraient fait des gens <05971> honteux <03637> (8737) d’avoir pris <01589> (8691) la fuite <05127> (8800) dans le combat <04421>.
4 Le roi <04428> s’était couvert <03813> (8804) le visage <06440>, et il <04428> criait <02199> (8799) à haute <01419> voix <06963>: Mon fils <01121> Absalom <053>! Absalom <053>, mon fils <01121>, mon fils <01121>!
5 Joab <03097> entra <0935> (8799) dans la chambre <01004> où était le roi <04428>, et dit <0559> (8799): Tu couvres aujourd’hui <03117> de confusion <03001> (8689) la face <06440> de tous tes serviteurs <05650>, qui ont aujourd’hui <03117> sauvé <04422> (8764) ta vie <05315> , celle <05315> de tes fils <01121> et de tes filles <01323>, celle <05315> de tes femmes <0802> et <05315> de tes concubines <06370>.
6 Tu aimes <0157> (8800) ceux qui te haïssent <08130> (8802) et tu hais <08130> (8800) ceux qui t’aiment <0157> (8802), car tu montres <05046> (8689) aujourd’hui <03117> qu’il n’y a pour toi ni chefs <08269> ni serviteurs <05650>; et je vois <03045> (8804) maintenant <03117> que, si <03863> Absalom <053> vivait <02416> et que nous fussions tous morts <04191> (8801) en ce jour <03117>, cela serait agréable <03477> <05869> à tes yeux.
7 Lève <06965> (8798)-toi donc, sors <03318> (8798), et parle <01696> (8761) au cœur <03820> de tes serviteurs <05650>! Car je jure <07650> (8738) par l’Éternel <03068> que, si tu ne sors <03318> (8802) pas, il ne restera <03885> (8799) pas un homme <0376> avec toi cette nuit <03915>; et ce sera pour toi pire <07489> (8804) que tous les malheurs <07451> qui te sont arrivés <0935> (8804) depuis ta jeunesse <05271> jusqu’à présent.
8 Alors le roi <04428> se leva <06965> (8799), et il s’assit <03427> (8799) à la porte <08179>. On fit dire <05046> (8689) <0559> (8800) à tout le peuple <05971>: Voici, le roi <04428> est assis <03427> (8802) à la porte <08179>. Et tout le peuple <05971> vint <0935> (8799) devant <06440> le roi <04428>. Cependant Israël <03478> s’était enfui <05127> (8804), chacun <0376> dans sa tente <0168>.
9 Et dans toutes les tribus <07626> d’Israël <03478>, tout le peuple <05971> était en contestation <01777> (8737), disant <0559> (8800) : Le roi <04428> nous a délivrés <05337> (8689) de la main <03709> de nos ennemis <0341> (8802), c’est lui qui nous a sauvés <04422> (8765) de la main <03709> des Philistins <06430>; et maintenant il a dû fuir <01272> (8804) du pays <0776> devant Absalom <053>.

Retour de David sur le trône

10 Or Absalom <053>, que nous avions oint <04886> (8804) pour qu’il régnât sur nous, est mort <04191> (8804) dans la bataille <04421>: pourquoi ne parlez <02790> (8688)-vous pas de faire revenir <07725> (8687) le roi <04428>?
11 De son côté, le roi <04428> David <01732> envoya dire <07971> (8804) <0559> (8800) aux sacrificateurs <03548> Tsadok <06659> et Abiathar <054>: Parlez <01696> (8761) aux anciens <02205> de Juda <03063>, et dites <0559> (8800)-leur: Pourquoi seriez-vous les derniers <0314> à ramener <07725> (8687) le roi <04428> dans sa maison <01004>? -Car ce qui se disait <01697> dans tout Israël <03478> était parvenu <0935> (8804) jusqu’au roi <04428> <01004>.
12 Vous êtes mes frères <0251>, vous êtes mes os <06106> et ma chair <01320>; pourquoi seriez-vous les derniers <0314> à ramener <07725> (8687) le roi <04428>?
13 Vous direz <0559> (8799) aussi à Amasa <06021>: N’es-tu pas mon os <06106> et ma chair <01320>? Que Dieu <0430> me traite <06213> (8799) dans toute sa rigueur <03254> (8686), si tu ne deviens pas devant <06440> moi pour toujours <03117> chef <08269> de l’armée <06635> à la place <08478> de Joab <03097>!
14 David fléchit <05186> (8686) le cœur <03824> de tous ceux <0376> de Juda <03063>, comme s’ils n’eussent été qu’un seul <0259> homme <0376>; et ils envoyèrent <07971> (8799) dire au roi <04428>: Reviens <07725> (8798), toi, et tous tes serviteurs <05650>.
15 Le roi <04428> revint <07725> (8799) et arriva <0935> (8799) jusqu’au Jourdain <03383>; et Juda <03063> se rendit <0935> (8804) à Guilgal <01537>, afin d’aller <03212> (8800) à la rencontre <07125> (8800) du roi <04428> et de lui <04428> faire passer <05674> (8687) le Jourdain <03383>.
16 Schimeï <08096>, fils <01121> de Guéra <01617>, Benjamite <01145>, qui était de Bachurim <0980>, se hâta <04116> (8762) de descendre <03381> (8799) avec ceux <0376> de Juda <03063> à la rencontre <07125> (8800) du roi <04428> David <01732>.
17 Il avait avec lui mille <0505> hommes <0376> de Benjamin <01145>, et Tsiba <06717>, serviteur <05288> de la maison <01004> de Saül <07586> , et les quinze <02568> <06240> fils <01121> et les vingt <06242> serviteurs <05650> de Tsiba. Ils passèrent <06743> (8804) le Jourdain <03383> à la vue <06440> du roi <04428>.
18 Le bateau <05679>, mis à la disposition <06213> (8800) <05869> <02896> du roi <04428>, faisait la traversée <05674> (8804) pour transporter <05674> (8687) sa maison <01004>; et au moment où le roi <04428> allait passer <05674> (8800) le Jourdain <03383>, Schimeï <08096>, fils <01121> de Guéra <01617>, se prosterna <05307> (8804) devant <06440> lui.
19 Et il dit <0559> (8799) au roi <04428>: Que mon seigneur <0113> ne tienne pas compte <02803> (8799) de mon iniquité <05771>, qu’il oublie <02142> (8799) que ton serviteur <05650> l’a offensé <05753> (8689) le jour <03117> où le roi <04428> mon seigneur <0113> sortait <03318> (8804) de Jérusalem <03389>, et que le roi <04428> n’y ait point égard <07760> (8800) <03820>!
20 Car ton serviteur <05650> reconnaît <03045> (8804) qu’il a péché <02398> (8804). Et voici, je viens <0935> (8804) aujourd’hui <03117> le premier <07223> de toute la maison <01004> de Joseph <03130> à la rencontre <03381> (8800) <07125> (8800) du roi <04428> mon seigneur <0113>.
21 Alors Abischaï <052>, fils <01121> de Tseruja <06870>, prit la parole <06030> (8799) et dit <0559> (8799): Schimeï <08096>  ne doit-il pas mourir <04191> (8714) pour avoir maudit <07043> (8765) l’oint <04899> de l’Éternel <03068>?
22 Mais David <01732> dit <0559> (8799): Qu’ai-je affaire avec vous, fils <01121> de Tseruja <06870>, et pourquoi vous montrez-vous aujourd’hui <03117> mes adversaires <07854>? Aujourd’hui <03117> ferait-on mourir <04191> (8714) un homme <0376> en Israël <03478>? Ne sais <03045> (8804)-je donc pas que je règne <04428> aujourd’hui <03117> sur Israël <03478>?
23 Et le roi <04428> dit <0559> (8799) à Schimeï <08096>: Tu ne mourras <04191> (8799) point! Et le roi <04428> le lui jura <07650> (8735).
24 Mephiboscheth <04648>, fils <01121> de Saül <07586>, descendit <03381> (8804) aussi à la rencontre <07125> (8800) du roi <04428>. Il n’avait point <03808> soigné <06213> (8804) ses pieds <07272>, ni fait <06213> (8804) sa barbe <08222>, ni lavé <03526> (8765) ses vêtements <0899>, depuis le jour <03117> où le roi <04428> s’en était allé <03212> (8800) jusqu’à celui <03117> où il revenait <0935> (8804) en paix <07965>.
25 Lorsqu’il se rendit <0935> (8804) au-devant <07125> (8800) du roi <04428> à Jérusalem <03389>, le roi <04428> lui dit <0559> (8799): Pourquoi n’es-tu pas venu <01980> (8804) avec moi, Mephiboscheth <04648>?
26 Et il répondit <0559> (8799): Ô roi <04428> mon seigneur <0113>, mon serviteur <05650> m’a trompé <07411> (8765), car ton serviteur <05650>, <05650> qui est boiteux <06455>, avait dit <0559> (8804): Je ferai seller <02280> (8799) mon âne <02543>, je le monterai <07392> (8799), et j’irai <03212> (8799) avec le roi <04428>.
27 Et il a calomnié <07270> (8762) ton serviteur <05650> auprès de mon seigneur <0113> le roi <04428>. Mais mon seigneur <0113> le roi <04428> est comme un ange <04397> de Dieu <0430>. Fais <06213> (8798) ce qui te semblera bon <02896> <05869>.
28 Car tous ceux de la maison <01004> de mon père <01> n’ont été que <03808> des gens <0582> dignes de mort <04194> devant le roi <04428> mon seigneur <0113>; et cependant tu as mis <07896> (8799) ton serviteur <05650> au nombre de ceux qui mangent <0398> (8802) à ta table <07979>. Quel droit <06666> puis-je encore avoir <03426>, et qu’ai-je à demander <02199> (8800) au roi <04428>?
29 Le roi <04428> lui dit <0559> (8799): À quoi bon toutes tes paroles <01696> (8762) <01697>? Je l’ai déclaré <0559> (8804) : Toi et Tsiba <06717>, vous partagerez <02505> (8799) les terres <07704>.
30 Et Mephiboscheth <04648> dit <0559> (8799) au roi <04428>: Qu’il prenne <03947> (8799)  même le tout, <0310> puisque <0834> le roi <04428> mon seigneur <0113> rentre <0935> (8804) en paix <07965> dans sa maison <01004>.
31 Barzillaï <01271>, le Galaadite <01569>, descendit <03381> (8804) de Roguelim <07274>, et passa <05674> (8799) le Jourdain <03383> avec le roi <04428>, pour l’accompagner <07971> (8763) jusqu’au delà du Jourdain <03383>.
32 Barzillaï <01271> était très <03966> vieux <02204> (8804), âgé <01121> de quatre-vingts <08084> ans <08141>. Il avait entretenu <03557> (8773) le roi <04428> Pendant son séjour <07871> à Mahanaïm <04266>, car c’était un homme <0376> fort <03966> riche <01419>.
33 Le roi <04428> dit <0559> (8799)  à Barzillaï <01271>: Viens <05674> (8798) avec moi, je te nourrirai <03557> (8773) chez moi à Jérusalem <03389>.
34 Mais Barzillaï <01271> répondit <0559> (8799) au roi <04428>: Combien d’années <08141> <03117> vivrai <02416>-je encore, pour que je monte <05927> (8799) avec le roi <04428> à Jérusalem <03389>?
35 Je suis aujourd’hui <03117> âgé <01121> de quatre-vingts <08084> ans <08141>. Puis-je connaître <03045> (8799) ce qui est bon <02896> et ce qui est mauvais <07451>? Ton serviteur <05650> peut-il savourer <02938> (8799) ce <0834> qu’il mange <0398> (8799) et ce <0834> qu’il boit <08354> (8799)? Puis-je encore entendre <08085> (8799) la voix <06963> des chanteurs <07891> (8802) et des chanteuses <07891> (8802)? Et pourquoi ton serviteur <05650> serait-il encore à charge <04853> à mon seigneur <0113> le roi <04428>?
36 Ton serviteur <05650> ira un peu <04592> au delà <05674> (8799) du Jourdain <03383> avec le roi <04428>. Pourquoi, d’ailleurs, le roi <04428> m’accorderait-il ce bienfait <01580> (8799) <01578>?
37 Que ton serviteur <05650> s’en retourne <07725> (8799), et que je meure <04191> (8799) dans ma ville <05892>, près du sépulcre <06913> de mon père <01> et de ma mère <0517>! Mais voici ton serviteur <05650> Kimham <03643>, qui passera <05674> (8799) avec le roi <04428> mon seigneur <0113> ; fais <06213> (8798) pour lui ce que tu trouveras bon <02896> <05869>.
38 Le roi <04428> dit <0559> (8799): Que Kimham <03643> passe <05674> (8799) avec moi, et je ferai <06213> (8799) pour lui ce qui te plaira <02896> <05869>; tout ce que tu désireras <0977> (8799) de moi, je te l’accorderai <06213> (8799).
39 Quand tout le peuple <05971> eut passé <05674> (8799) le Jourdain <03383> et que le roi <04428> l’eut aussi passé <05674> (8804), le roi <04428> baisa <05401> (8799) Barzillaï <01271> et le bénit <01288> (8762). Et Barzillaï retourna <07725> (8799) dans sa demeure <04725>.
40 Le roi <04428> se dirigea <05674> (8799) vers Guilgal <01537>, et Kimham <03643> l’accompagna <05674> (8804). Tout le peuple <05971> de Juda <03063> et la moitié <02677> du peuple <05971> d’Israël <03478> avaient fait passer <05674> (8689) (8675) <05674> (8686) le Jourdain au roi <04428>.

Tensions entre Judéens et Israélites

41 Mais voici, tous les hommes <0376> d’Israël <03478> abordèrent <0935> (8802) le roi <04428>, et lui <04428> dirent <0559> (8799): Pourquoi nos frères <0251>, les hommes <0376> de Juda <03063>, t’ont-ils enlevé <01589> (8804), et ont-ils fait passer <05674> (8686) le Jourdain <03383> au roi <04428>, à sa maison <01004>, et à tous les gens <0582> de David <01732>?
42 Tous les hommes <0376> de Juda <03063> répondirent <06030> (8799) aux hommes <0376> d’Israël <03478>: C’est que le roi <04428> nous tient de plus près <07138>; et qu’y a-t-il là pour vous irriter <02734> (8804) <01697>? Avons-nous vécu <0398> (8804) <0398> (8800) aux dépens du roi <04428>? Nous a-t-il fait <05375> (8765) des présents <05379>?
43 Et les hommes <0376> d’Israël <03478> répondirent <06030> (8799) <0559> (8799) aux hommes <0376> de Juda <03063>: Le roi <04428> nous <0589> appartient dix <06235> fois <03027> autant, et David <01732>  même plus qu’à vous. Pourquoi nous avez-vous méprisés <07043> (8689)? N’avons-nous pas été les premiers <07223> à proposer <01697> de faire revenir <07725> (8687) notre roi <04428>? Et les hommes <0376> de Juda <03063> parlèrent <01697> avec plus de violence <07185> (8799) que les hommes <01697> <0376> d’Israël <03478>.

Les codes Strong

Strong numéro : 4191 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

muwth

1169

Prononciation phonétique Type de mot

mooth   

Verbe

Définition :
  1. mourir, tuer, être exécuté
    1. (Qal)
      1. mourir
      2. mourir (en châtiment), être mis à mort
      3. périr (d’une nation)
      4. mourir prématurément (par négligence d’une conduite morale sage)
    2. (Polel) tuer, mettre à mort, exécuter
    3. être tué, être mis à mort
      1. mourir prématurément
Traduit dans la Louis Segond par :

mourir, périr, mort,... ; 835

Concordance :
  • Genèse 2.17
    mais tu ne mangeras pas de l’arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour  où tu en mangeras, tu mourras.
  • Genèse 3.3
    Mais quant au fruit de l’arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit : Vous n’en mangerez point et vous n’y toucherez point, de peur que vous ne mouriez.
  • Genèse 3.4
    Alors le serpent dit à la femme : Vous ne mourrez point;
  • Genèse 5.5
    Tous les jours qu’Adam vécut furent de neuf cent trente ans ; puis il mourut.
  • Genèse 5.8
    Tous les jours de Seth furent de neuf cent douze ans ; puis il mourut.
  • Genèse 5.11
    Tous les jours d’Enosch furent de neuf cent cinq ans ; puis il mourut .
  • Genèse 5.14
    Tous les jours de Kénan furent de neuf cent dix ans ; puis il mourut .
  • Genèse 5.17
    Tous les jours de Mahalaleel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans   ; puis il mourut.
  • Genèse 5.20
    Tous les jours de Jéred furent de neuf cent soixante -deux ans ; puis il mourut.
  • Genèse 5.27
    Tous les jours de Metuschélah furent de neuf cent soixante -neuf ans  ; puis il mourut.
  • Genèse 5.31
    Tous les jours de Lémec furent de sept cent soixante-dix sept ans   ; puis il mourut.
  • Genèse 7.22
    Tout ce qui avait respiration, souffle de vie dans ses narines, et qui était sur la terre sèche, mourut  .
  • Genèse 9.29
    Tous les jours de Noé furent de neuf cent cinquante ans ; puis il mourut .
  • Genèse 11.28
    Et Haran mourut en présence de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée. -
  • Genèse 11.32
    Les jours de Térach furent de deux cent cinq ans ; et Térach mourut à Charan.
  • Genèse 18.25
    Faire mourir le juste avec le méchant, en sorte qu’il en soit du juste comme du méchant, loin de toi cette manière d’agir ! loin de toi! Celui qui juge toute la terre n’exercera -t-il pas la justice ?
  • Genèse 19.19
    Voici, j ’ai trouvé grâce à tes yeux, et tu as montré la grandeur  de ta miséricorde à mon égard, en me conservant la vie ; mais je ne puis me sauver à la montagne, avant que le désastre m’atteigne, et je périrai.
  • Genèse 20.3
    Alors Dieu apparut en songe à Abimélec pendant la nuit, et lui dit   : Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as enlevée, car elle a un mari.
  • Genèse 20.7
    Maintenant, rends la femme de cet homme ; car il est prophète, il priera   pour toi, et tu vivras. Mais, si tu ne la rends pas, sache que tu mourras  , toi et tout ce qui t’appartient.
  • Genèse 23.2
    Sara mourut à Kirjath-Arba, qui est Hébron, dans le pays de Canaan ; et Abraham vint pour mener deuil sur Sara et pour la pleurer.
  • Genèse 23.3
    Abraham se leva de devant son mort, et parla   ainsi aux fils de Heth :
  • Genèse 23.4
    Je suis étranger et habitant parmi vous; donnez -moi la possession d’un sépulcre chez vous, pour enterrer mon mort et l’ôter de devant moi.
  • Genèse 23.6
    Ecoute -nous, mon seigneur ! Tu es un prince de Dieu au milieu de nous ; enterre   ton mort dans celui de nos sépulcres que tu choisiras ; aucun de nous ne te refusera   son sépulcre pour enterrer ton mort.
  • Genèse 23.8
    Et il leur parla ainsi : Si vous permettez que j’enterre   mon mort et que je l’ôte de devant mes yeux, écoutez -moi, et priez pour moi Ephron, fils de Tsochar,
  • Genèse 23.11
    Non, mon seigneur, écoute -moi! Je te donne le champ, et je te donne  la caverne qui y est. Je te les donne, aux yeux des fils de mon peuple : enterre   ton mort.
  • Genèse 23.13
    Et il parla ainsi à Ephron, en présence du peuple du pays : Ecoute -moi, je te prie ! Je donne le prix du champ : accepte -le de moi; et j’y enterrerai mon mort.
  • Genèse 23.15
    Mon seigneur, écoute -moi! Une terre de quatre cents sicles d’argent , qu’est-ce que cela entre moi et toi? Enterre ton mort.
  • Genèse 25.8
    Abraham expira et mourut, après une heureuse vieillesse, âgé   et rassasié de jours, et il fut recueilli auprès de son peuple.
  • Genèse 25.17
    Et voici les années de la vie d’Ismaël : cent trente -sept   ans. Il expira et mourut, et il fut recueilli auprès de son peuple.
  • Genèse 25.32
    Esaü répondit : Voici, je m’en vais mourir ; à quoi me sert ce droit d’aînesse ?
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Samuel 19.16 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.