Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Samuel 19  /  strong 01537

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Samuel 19

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 18 Chapitre 20 1 On vint dire <05046> (8714) à Joab <03097>: Voici, le roi <04428> pleure <01058> (8802) et se lamente <056> (8691) à cause d’Absalom <053>.
2 Et la victoire <08668>, ce jour <03117>-là, fut changée en deuil <060> pour tout le peuple <05971>, car en ce jour <03117> le peuple <05971> entendait <08085> (8804) dire <0559> (8800): Le roi <04428> est affligé <06087> (8738) à cause de son fils <01121>.
3 Ce même jour <03117>, le peuple <05971> rentra <0935> (8800) dans la ville <05892> à la dérobée <01589> (8691), comme l’auraient fait des gens <05971> honteux <03637> (8737) d’avoir pris <01589> (8691) la fuite <05127> (8800) dans le combat <04421>.
4 Le roi <04428> s’était couvert <03813> (8804) le visage <06440>, et il <04428> criait <02199> (8799) à haute <01419> voix <06963>: Mon fils <01121> Absalom <053>! Absalom <053>, mon fils <01121>, mon fils <01121>!
5 Joab <03097> entra <0935> (8799) dans la chambre <01004> où était le roi <04428>, et dit <0559> (8799): Tu couvres aujourd’hui <03117> de confusion <03001> (8689) la face <06440> de tous tes serviteurs <05650>, qui ont aujourd’hui <03117> sauvé <04422> (8764) ta vie <05315> , celle <05315> de tes fils <01121> et de tes filles <01323>, celle <05315> de tes femmes <0802> et <05315> de tes concubines <06370>.
6 Tu aimes <0157> (8800) ceux qui te haïssent <08130> (8802) et tu hais <08130> (8800) ceux qui t’aiment <0157> (8802), car tu montres <05046> (8689) aujourd’hui <03117> qu’il n’y a pour toi ni chefs <08269> ni serviteurs <05650>; et je vois <03045> (8804) maintenant <03117> que, si <03863> Absalom <053> vivait <02416> et que nous fussions tous morts <04191> (8801) en ce jour <03117>, cela serait agréable <03477> <05869> à tes yeux.
7 Lève <06965> (8798)-toi donc, sors <03318> (8798), et parle <01696> (8761) au cœur <03820> de tes serviteurs <05650>! Car je jure <07650> (8738) par l’Éternel <03068> que, si tu ne sors <03318> (8802) pas, il ne restera <03885> (8799) pas un homme <0376> avec toi cette nuit <03915>; et ce sera pour toi pire <07489> (8804) que tous les malheurs <07451> qui te sont arrivés <0935> (8804) depuis ta jeunesse <05271> jusqu’à présent.
8 Alors le roi <04428> se leva <06965> (8799), et il s’assit <03427> (8799) à la porte <08179>. On fit dire <05046> (8689) <0559> (8800) à tout le peuple <05971>: Voici, le roi <04428> est assis <03427> (8802) à la porte <08179>. Et tout le peuple <05971> vint <0935> (8799) devant <06440> le roi <04428>. Cependant Israël <03478> s’était enfui <05127> (8804), chacun <0376> dans sa tente <0168>.
9 Et dans toutes les tribus <07626> d’Israël <03478>, tout le peuple <05971> était en contestation <01777> (8737), disant <0559> (8800) : Le roi <04428> nous a délivrés <05337> (8689) de la main <03709> de nos ennemis <0341> (8802), c’est lui qui nous a sauvés <04422> (8765) de la main <03709> des Philistins <06430>; et maintenant il a dû fuir <01272> (8804) du pays <0776> devant Absalom <053>.

Retour de David sur le trône

10 Or Absalom <053>, que nous avions oint <04886> (8804) pour qu’il régnât sur nous, est mort <04191> (8804) dans la bataille <04421>: pourquoi ne parlez <02790> (8688)-vous pas de faire revenir <07725> (8687) le roi <04428>?
11 De son côté, le roi <04428> David <01732> envoya dire <07971> (8804) <0559> (8800) aux sacrificateurs <03548> Tsadok <06659> et Abiathar <054>: Parlez <01696> (8761) aux anciens <02205> de Juda <03063>, et dites <0559> (8800)-leur: Pourquoi seriez-vous les derniers <0314> à ramener <07725> (8687) le roi <04428> dans sa maison <01004>? -Car ce qui se disait <01697> dans tout Israël <03478> était parvenu <0935> (8804) jusqu’au roi <04428> <01004>.
12 Vous êtes mes frères <0251>, vous êtes mes os <06106> et ma chair <01320>; pourquoi seriez-vous les derniers <0314> à ramener <07725> (8687) le roi <04428>?
13 Vous direz <0559> (8799) aussi à Amasa <06021>: N’es-tu pas mon os <06106> et ma chair <01320>? Que Dieu <0430> me traite <06213> (8799) dans toute sa rigueur <03254> (8686), si tu ne deviens pas devant <06440> moi pour toujours <03117> chef <08269> de l’armée <06635> à la place <08478> de Joab <03097>!
14 David fléchit <05186> (8686) le cœur <03824> de tous ceux <0376> de Juda <03063>, comme s’ils n’eussent été qu’un seul <0259> homme <0376>; et ils envoyèrent <07971> (8799) dire au roi <04428>: Reviens <07725> (8798), toi, et tous tes serviteurs <05650>.
15 Le roi <04428> revint <07725> (8799) et arriva <0935> (8799) jusqu’au Jourdain <03383>; et Juda <03063> se rendit <0935> (8804) à Guilgal <01537>, afin d’aller <03212> (8800) à la rencontre <07125> (8800) du roi <04428> et de lui <04428> faire passer <05674> (8687) le Jourdain <03383>.
16 Schimeï <08096>, fils <01121> de Guéra <01617>, Benjamite <01145>, qui était de Bachurim <0980>, se hâta <04116> (8762) de descendre <03381> (8799) avec ceux <0376> de Juda <03063> à la rencontre <07125> (8800) du roi <04428> David <01732>.
17 Il avait avec lui mille <0505> hommes <0376> de Benjamin <01145>, et Tsiba <06717>, serviteur <05288> de la maison <01004> de Saül <07586> , et les quinze <02568> <06240> fils <01121> et les vingt <06242> serviteurs <05650> de Tsiba. Ils passèrent <06743> (8804) le Jourdain <03383> à la vue <06440> du roi <04428>.
18 Le bateau <05679>, mis à la disposition <06213> (8800) <05869> <02896> du roi <04428>, faisait la traversée <05674> (8804) pour transporter <05674> (8687) sa maison <01004>; et au moment où le roi <04428> allait passer <05674> (8800) le Jourdain <03383>, Schimeï <08096>, fils <01121> de Guéra <01617>, se prosterna <05307> (8804) devant <06440> lui.
19 Et il dit <0559> (8799) au roi <04428>: Que mon seigneur <0113> ne tienne pas compte <02803> (8799) de mon iniquité <05771>, qu’il oublie <02142> (8799) que ton serviteur <05650> l’a offensé <05753> (8689) le jour <03117> où le roi <04428> mon seigneur <0113> sortait <03318> (8804) de Jérusalem <03389>, et que le roi <04428> n’y ait point égard <07760> (8800) <03820>!
20 Car ton serviteur <05650> reconnaît <03045> (8804) qu’il a péché <02398> (8804). Et voici, je viens <0935> (8804) aujourd’hui <03117> le premier <07223> de toute la maison <01004> de Joseph <03130> à la rencontre <03381> (8800) <07125> (8800) du roi <04428> mon seigneur <0113>.
21 Alors Abischaï <052>, fils <01121> de Tseruja <06870>, prit la parole <06030> (8799) et dit <0559> (8799): Schimeï <08096>  ne doit-il pas mourir <04191> (8714) pour avoir maudit <07043> (8765) l’oint <04899> de l’Éternel <03068>?
22 Mais David <01732> dit <0559> (8799): Qu’ai-je affaire avec vous, fils <01121> de Tseruja <06870>, et pourquoi vous montrez-vous aujourd’hui <03117> mes adversaires <07854>? Aujourd’hui <03117> ferait-on mourir <04191> (8714) un homme <0376> en Israël <03478>? Ne sais <03045> (8804)-je donc pas que je règne <04428> aujourd’hui <03117> sur Israël <03478>?
23 Et le roi <04428> dit <0559> (8799) à Schimeï <08096>: Tu ne mourras <04191> (8799) point! Et le roi <04428> le lui jura <07650> (8735).
24 Mephiboscheth <04648>, fils <01121> de Saül <07586>, descendit <03381> (8804) aussi à la rencontre <07125> (8800) du roi <04428>. Il n’avait point <03808> soigné <06213> (8804) ses pieds <07272>, ni fait <06213> (8804) sa barbe <08222>, ni lavé <03526> (8765) ses vêtements <0899>, depuis le jour <03117> où le roi <04428> s’en était allé <03212> (8800) jusqu’à celui <03117> où il revenait <0935> (8804) en paix <07965>.
25 Lorsqu’il se rendit <0935> (8804) au-devant <07125> (8800) du roi <04428> à Jérusalem <03389>, le roi <04428> lui dit <0559> (8799): Pourquoi n’es-tu pas venu <01980> (8804) avec moi, Mephiboscheth <04648>?
26 Et il répondit <0559> (8799): Ô roi <04428> mon seigneur <0113>, mon serviteur <05650> m’a trompé <07411> (8765), car ton serviteur <05650>, <05650> qui est boiteux <06455>, avait dit <0559> (8804): Je ferai seller <02280> (8799) mon âne <02543>, je le monterai <07392> (8799), et j’irai <03212> (8799) avec le roi <04428>.
27 Et il a calomnié <07270> (8762) ton serviteur <05650> auprès de mon seigneur <0113> le roi <04428>. Mais mon seigneur <0113> le roi <04428> est comme un ange <04397> de Dieu <0430>. Fais <06213> (8798) ce qui te semblera bon <02896> <05869>.
28 Car tous ceux de la maison <01004> de mon père <01> n’ont été que <03808> des gens <0582> dignes de mort <04194> devant le roi <04428> mon seigneur <0113>; et cependant tu as mis <07896> (8799) ton serviteur <05650> au nombre de ceux qui mangent <0398> (8802) à ta table <07979>. Quel droit <06666> puis-je encore avoir <03426>, et qu’ai-je à demander <02199> (8800) au roi <04428>?
29 Le roi <04428> lui dit <0559> (8799): À quoi bon toutes tes paroles <01696> (8762) <01697>? Je l’ai déclaré <0559> (8804) : Toi et Tsiba <06717>, vous partagerez <02505> (8799) les terres <07704>.
30 Et Mephiboscheth <04648> dit <0559> (8799) au roi <04428>: Qu’il prenne <03947> (8799)  même le tout, <0310> puisque <0834> le roi <04428> mon seigneur <0113> rentre <0935> (8804) en paix <07965> dans sa maison <01004>.
31 Barzillaï <01271>, le Galaadite <01569>, descendit <03381> (8804) de Roguelim <07274>, et passa <05674> (8799) le Jourdain <03383> avec le roi <04428>, pour l’accompagner <07971> (8763) jusqu’au delà du Jourdain <03383>.
32 Barzillaï <01271> était très <03966> vieux <02204> (8804), âgé <01121> de quatre-vingts <08084> ans <08141>. Il avait entretenu <03557> (8773) le roi <04428> Pendant son séjour <07871> à Mahanaïm <04266>, car c’était un homme <0376> fort <03966> riche <01419>.
33 Le roi <04428> dit <0559> (8799)  à Barzillaï <01271>: Viens <05674> (8798) avec moi, je te nourrirai <03557> (8773) chez moi à Jérusalem <03389>.
34 Mais Barzillaï <01271> répondit <0559> (8799) au roi <04428>: Combien d’années <08141> <03117> vivrai <02416>-je encore, pour que je monte <05927> (8799) avec le roi <04428> à Jérusalem <03389>?
35 Je suis aujourd’hui <03117> âgé <01121> de quatre-vingts <08084> ans <08141>. Puis-je connaître <03045> (8799) ce qui est bon <02896> et ce qui est mauvais <07451>? Ton serviteur <05650> peut-il savourer <02938> (8799) ce <0834> qu’il mange <0398> (8799) et ce <0834> qu’il boit <08354> (8799)? Puis-je encore entendre <08085> (8799) la voix <06963> des chanteurs <07891> (8802) et des chanteuses <07891> (8802)? Et pourquoi ton serviteur <05650> serait-il encore à charge <04853> à mon seigneur <0113> le roi <04428>?
36 Ton serviteur <05650> ira un peu <04592> au delà <05674> (8799) du Jourdain <03383> avec le roi <04428>. Pourquoi, d’ailleurs, le roi <04428> m’accorderait-il ce bienfait <01580> (8799) <01578>?
37 Que ton serviteur <05650> s’en retourne <07725> (8799), et que je meure <04191> (8799) dans ma ville <05892>, près du sépulcre <06913> de mon père <01> et de ma mère <0517>! Mais voici ton serviteur <05650> Kimham <03643>, qui passera <05674> (8799) avec le roi <04428> mon seigneur <0113> ; fais <06213> (8798) pour lui ce que tu trouveras bon <02896> <05869>.
38 Le roi <04428> dit <0559> (8799): Que Kimham <03643> passe <05674> (8799) avec moi, et je ferai <06213> (8799) pour lui ce qui te plaira <02896> <05869>; tout ce que tu désireras <0977> (8799) de moi, je te l’accorderai <06213> (8799).
39 Quand tout le peuple <05971> eut passé <05674> (8799) le Jourdain <03383> et que le roi <04428> l’eut aussi passé <05674> (8804), le roi <04428> baisa <05401> (8799) Barzillaï <01271> et le bénit <01288> (8762). Et Barzillaï retourna <07725> (8799) dans sa demeure <04725>.
40 Le roi <04428> se dirigea <05674> (8799) vers Guilgal <01537>, et Kimham <03643> l’accompagna <05674> (8804). Tout le peuple <05971> de Juda <03063> et la moitié <02677> du peuple <05971> d’Israël <03478> avaient fait passer <05674> (8689) (8675) <05674> (8686) le Jourdain au roi <04428>.

Tensions entre Judéens et Israélites

41 Mais voici, tous les hommes <0376> d’Israël <03478> abordèrent <0935> (8802) le roi <04428>, et lui <04428> dirent <0559> (8799): Pourquoi nos frères <0251>, les hommes <0376> de Juda <03063>, t’ont-ils enlevé <01589> (8804), et ont-ils fait passer <05674> (8686) le Jourdain <03383> au roi <04428>, à sa maison <01004>, et à tous les gens <0582> de David <01732>?
42 Tous les hommes <0376> de Juda <03063> répondirent <06030> (8799) aux hommes <0376> d’Israël <03478>: C’est que le roi <04428> nous tient de plus près <07138>; et qu’y a-t-il là pour vous irriter <02734> (8804) <01697>? Avons-nous vécu <0398> (8804) <0398> (8800) aux dépens du roi <04428>? Nous a-t-il fait <05375> (8765) des présents <05379>?
43 Et les hommes <0376> d’Israël <03478> répondirent <06030> (8799) <0559> (8799) aux hommes <0376> de Juda <03063>: Le roi <04428> nous <0589> appartient dix <06235> fois <03027> autant, et David <01732>  même plus qu’à vous. Pourquoi nous avez-vous méprisés <07043> (8689)? N’avons-nous pas été les premiers <07223> à proposer <01697> de faire revenir <07725> (8687) notre roi <04428>? Et les hommes <0376> de Juda <03063> parlèrent <01697> avec plus de violence <07185> (8799) que les hommes <01697> <0376> d’Israël <03478>.

Les codes Strong

Strong numéro : 1537 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Même mot que 01536

Mot translittéré Entrée du TWOT

Gilgal

Prononciation phonétique Type de mot

ghil-gawl’   

Nom propre locatif

Définition :

Guilgal = « action de rouler »

  1. premier site du camp Israélite à l’ouest du Jourdain, à l’est de Jéricho, où Samuel fut juge, où Saül fut couronné ; plus tard lieu d’adorations illicites
  2. demeure de prophètes au nord d’Israël, à environ sept km de Silo et de Béthel
  3. une région conquise par Josué, site incertain
Traduit dans la Louis Segond par :

Guilgal 41 ; 41

Concordance :
  • Deutéronome 11.30
    Ces montagnes ne sont-elles pas de l’autre côté du Jourdain, derrière le chemin de l’occident, au pays des Cananéens qui habitent dans la plaine vis-à-vis de Guilgal, près des chênes de Moré ?
  • Josué 4.19
    Le peuple sortit du Jourdain le dixième jour du premier mois, et il campa à Guilgal, à l’extrémité orientale de Jéricho.
  • Josué 4.20
    Josué dressa à Guilgal les douze pierres qu’ils avaient prises du Jourdain.
  • Josué 5.9
    L’Éternel dit à Josué : Aujourd’hui, j’ai roulé de dessus vous l’opprobre de l’Égypte. Et ce lieu fut appelé du nom de Guilgal jusqu’à ce jour.
  • Josué 5.10
    Les enfants d’Israël campèrent à Guilgal ; et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho.
  • Josué 9.6
    Ils allèrent auprès de Josué au camp de Guilgal, et ils lui dirent, ainsi qu’à tous ceux d’Israël : Nous venons d’un pays éloigné, et maintenant faites alliance avec nous.
  • Josué 10.6
    Les gens de Gabaon envoyèrent dire à Josué, au camp de Guilgal : N’abandonne pas tes serviteurs, monte vers nous en hâte, délivre -nous, donne-nous du secours ; car tous les rois des Amoréens, qui habitent la montagne, se sont réunis contre nous.
  • Josué 10.7
    Josué monta de Guilgal, lui et tous les gens de guerre avec lui, et tous les vaillants hommes.
  • Josué 10.9
    Josué arriva subitement sur eux, après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal.
  • Josué 10.15
    Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.
  • Josué 10.43
    Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.
  • Josué 12.23
    le roi de Dor, Sur les hauteurs de Dor, un ; le roi de Gojim, près de Guilgal, un ;
  • Josué 14.6
    Les fils de Juda s’approchèrent de Josué, à Guilgal ; et Caleb, fils de Jephunné, le Kenizien, lui dit : Tu sais ce que l’Éternel a déclaré à Moïse, homme de Dieu, au sujet de moi et au sujet de toi, à Kadès-Barnéa.
  • Josué 15.7
    elle montait à Debir, à quelque distance de la vallée d’Acor, et se dirigeait vers le nord du côté de Guilgal, qui est vis-à-vis de la montée d’Adummim au sud du torrent. Elle passait près des eaux d’En-Schémesch, et se prolongeait jusqu’à En-Roguel.
  • Juges 2.1
    Un envoyé de l’Éternel monta de Guilgal à Bokim, et dit : Je vous ai fait monter hors d’Égypte, et je vous ai amenés dans le pays que j’ai juré à vos pères de vous donner. J’ai dit : Jamais je ne romprai mon alliance avec vous;
  • Juges 3.19
    Il revint lui-même depuis les carrières près de Guilgal, et il dit : Ô roi ! j’ai quelque chose de secret à te dire. Le roi dit : Silence ! Et tous ceux qui étaient auprès de lui sortirent.
  • 1 Samuel 7.16
    Il allait chaque année faire le tour de Béthel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait Israël dans tous ces lieux.
  • 1 Samuel 10.8
    Puis tu descendras avant moi à Guilgal ; et voici, je descendrai vers toi, pour offrir des holocaustes et des sacrifices d’actions de grâces. Tu attendras sept jours, jusqu’à ce que j’arrive auprès de toi et que je te dise ce que tu dois faire.
  • 1 Samuel 11.14
    Et Samuel dit au peuple : Venez, et allons à Guilgal, pour y confirmer la royauté.
  • 1 Samuel 11.15
    Tout le peuple se rendit à Guilgal, et ils établirent Saül pour roi, devant l’Éternel, à Guilgal. Là, ils offrirent des sacrifices d’actions de grâces devant l’Éternel ; et là, Saül et tous les hommes d’Israël se livrèrent à de grandes réjouissances.
  • 1 Samuel 13.4
    Tout Israël entendit que l’on disait : Saül a battu le poste des Philistins, Et Israël se rend odieux aux Philistins. Et le peuple fut convoqué auprès de Saül à Guilgal.
  • 1 Samuel 13.7
    Il y eut aussi des Hébreux qui passèrent le Jourdain, pour aller au pays de Gad et de Galaad. Saül était encore à Guilgal, Et tout le peuple qui se trouvait auprès de lui tremblait.
  • 1 Samuel 13.8
    Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n’arrivait Pas à Guilgal, et le peuple se dispersait loin de Saül.
  • 1 Samuel 13.12
    je me suis dit : Les Philistins vont descendre contre moi à Guilgal, et je n’ai pas imploré l’Éternel ! C’est alors que je me suis fait violence et que j’ai offert l’holocauste.
  • 1 Samuel 13.15
    Puis Samuel se leva, et monta de Guilgal à Guibea de Benjamin. Saül fit la revue du peuple qui se trouvait avec lui: il y avait environ six cents hommes.
  • 1 Samuel 15.12
    Il se leva de bon matin, pour aller au-devant de Saül. Et on vint lui dire : Saül est allé à Carmel, et voici, il s’est érigé   un monument ; puis il s’en est retourné, et, passant plus loin, il est descendu à Guilgal.
  • 1 Samuel 15.21
    mais le peuple a pris sur le butin des brebis et des bœufs, comme prémices de ce qui devait être dévoué, afin de les sacrifier à l’Éternel, ton Dieu, à Guilgal.
  • 1 Samuel 15.33
    Samuel dit : De même que ton épée a privé des femmes de leurs enfants, ainsi ta mère entre les femmes sera privée d’un fils. Et Samuel mit Agag en pièces devant l’Éternel, à Guilgal.
  • 2 Samuel 19.15
    Le roi revint et arriva jusqu’au Jourdain ; et Juda se rendit à Guilgal, afin d’aller à la rencontre du roi et de lui faire passer le Jourdain.
  • 2 Samuel 19.40
    Le roi se dirigea vers Guilgal, et Kimham l’accompagna. Tout le peuple de Juda et la moitié du peuple d’Israël avaient fait passer le Jourdain au roi.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Samuel 19.16 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.