Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Lévitique 15  /  strong 04872

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Lévitique 15

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 14 Chapitre 16

L’état d’impureté de l’homme et de la femme

1 L’Éternel <03068> parla <01696> (8762) à Moïse <04872> et à Aaron <0175>, et dit <0559> (8800):
2 Parlez <01696> (8761) aux enfants <01121> d’Israël <03478>, et dites <0559> (8804)-leur: Tout <0376> homme <0376> qui a une gonorrhée <02100> (8802) <01320> est par là même <02101> impur <02931>.
3 C’est à cause de sa gonorrhée <02101> qu’il est impur <02932>: que sa chair <01320> laisse couler <07325> (8804) son flux <02101>, ou qu’elle <01320> le retienne <02856> (8689) <02101>, il est impur <02932>.
4 Tout lit <04904> sur lequel il <02100> (8802) couchera <07901> (8799) sera impur <02930> (8799), et tout objet <03627> sur lequel il s’assiéra <03427> (8799) sera impur <02930> (8799).
5 <0376> Celui qui touchera <05060> (8799) son lit <04904> lavera <03526> (8762) ses vêtements <0899>, se lavera <07364>   (8804) dans l’eau <04325>, et sera impur <02930> (8804) jusqu’au soir <06153>.
6 Celui <02100> (8802) qui s’assiéra <03427> (8802) sur l’objet <03627> sur lequel il s’est assis <03427> (8799) lavera <03526>   (8762) ses vêtements <0899>, se lavera <07364> (8804) dans l’eau <04325>, et sera impur <02930> (8804) jusqu’au soir <06153>.
7 Celui <02100> (8802) qui touchera <05060> (8802) sa chair <01320> lavera <03526> (8762) ses vêtements <0899>, se lavera <07364> (8804) dans l’eau <04325>, et sera impur <02930> (8804) jusqu’au soir <06153>.
8 S’il <02100> (8802) crache <07556> (8799) sur un homme pur <02889>, cet homme lavera <03526> (8765) ses vêtements   <0899>, se lavera <07364> (8804) dans l’eau <04325>, et sera impur <02930> (8804) jusqu’au soir <06153>.
9 Toute monture <04817> sur laquelle il <02100> (8802) s’assiéra <07392> (8799) sera impure <02930> (8799).
10 Celui qui touchera <05060> (8802) une chose quelconque qui a été sous lui sera impur <02930> (8799) jusqu’au soir <06153>; et celui qui la portera  <05375> (8802) lavera <03526> (8762) ses vêtements <0899>, se lavera <07364> (8804) dans l’eau <04325>, et sera impur <02930> (8804)   jusqu’au soir <06153>.
11 Celui qui sera touché <05060> (8799) par lui <02100> (8802), et qui ne se sera pas lavé <07857> (8804) les mains <03027> dans l’eau <04325>, lavera <03526> (8765) ses vêtements <0899>, se lavera <07364> (8804) dans l’eau <04325>, et sera impur <02930> (8804) jusqu’au soir <06153>.
12 Tout vase <03627> de terre <02789> qui sera touché <05060> (8799) par lui <02100> (8802) sera brisé <07665> (8735) , et tout vase <03627> de bois <06086> sera lavé <07857> (8735) dans l’eau <04325>.
13 Lorsqu’il <02100> (8802) sera purifié <02891> (8799) de son flux <02101>, il comptera <05608> (8804) sept <07651>   jours <03117> pour sa purification <02893>; il lavera <03526> (8765) ses vêtements <0899>, il lavera <07364> (8804) sa chair <01320> avec de l’eau <04325> vive <02416>, et il sera pur <02891> (8804).
14 Le huitième <08066> jour <03117>, il prendra <03947> (8799) deux <08147> tourterelles <08449> ou deux <08147> jeunes <01121>   pigeons <03123>, il ira <0935> (8804) devant <06440> l’Éternel <03068>, à l’entrée <06607> de la tente <0168> d’assignation <04150>, et il les donnera <05414> (8804) au sacrificateur <03548>.
15 Le sacrificateur <03548> les offrira <06213> (8804), l’un <0259> en sacrifice d’expiation <02403>, et l’autre <0259> en holocauste  <05930>; et le sacrificateur <03548> fera pour lui l’expiation <03722> (8765) devant <06440> l’Éternel <03068>, à cause de son flux <02101>.
16 L’homme <0376> qui aura une pollution <02233> <07902> <03318> (8799) lavera <07364> (8804) tout son corps <01320>   dans l’eau <04325>, et sera impur <02930> (8804) jusqu’au soir <06153>.
17 Tout vêtement <0899> et toute peau <05785> qui en <02233> <07902> seront atteints seront lavés <03526> (8795) dans l’eau <04325> , et seront impurs <02930> (8804) jusqu’au soir <06153>.
18 Si une femme <0802> a couché <07901> (8799) avec un tel homme <0376> <02233> <07902>, ils se laveront <07364> (8804)   <04325> l’un et l’autre, et seront impurs <02930> (8804) jusqu’au soir <06153>.
19 La femme <0802> qui aura un flux <02100> (8802), un flux <02101> de sang <01818> en sa chair <01320>, restera <05079> sept <07651> jours <03117> dans son impureté. Quiconque la touchera <05060> (8802) sera impur <02930> (8799) jusqu’au soir <06153>.
20 Tout lit sur lequel elle couchera <07901> (8799) pendant son impureté <05079> sera impur <02930> (8799), et tout objet sur lequel elle s’assiéra   <03427> (8799) sera impur <02930> (8799).
21 Quiconque touchera <05060> (8802) son lit <04904> lavera <03526> (8762) ses vêtements <0899>, se lavera <07364> (8804)   dans l’eau <04325>, et sera impur <02930> (8804) jusqu’au soir <06153>.
22 Quiconque touchera <05060> (8802) un objet <03627> sur lequel elle s’est assise <03427> (8799) lavera <03526> (8762) ses vêtements <0899>, se lavera <07364> (8804) dans l’eau <04325>, et sera impur <02930> (8804) jusqu’au soir <06153>.
23 S’il y a quelque chose <03627> sur le lit <04904> ou sur l’objet sur lequel elle s’est assise <03427> (8802), celui qui la touchera <05060>   (8800) sera impur <02930> (8799) jusqu’au soir <06153>.
24 Si un homme <0376> couche <07901> (8799) <07901> (8800) avec elle et que l’impureté <05079> de cette femme vienne sur lui, il sera impur <02930> (8804) pendant sept <07651> jours <03117>, et tout lit <04904> sur lequel il couchera <07901> (8799) sera impur <02930> (8799).
25 La femme <0802> qui aura <02100> (8799) un flux <02101> de sang <01818> pendant plusieurs <07227> jours <03117> hors  <03808> de ses époques <06256> régulières <05079>, ou dont le flux <02100> (8799) durera plus <05921> qu’à l’ordinaire <05079>, sera impure <02931> tout le temps <03117> de son flux <02101>, comme au temps <03117> de son indisposition <05079> menstruelle <02932>.
26 Tout lit <04904> sur lequel elle couchera <07901> (8799) pendant la durée <03117> de ce flux <02101> sera comme le lit <04904> de son flux menstruel <05079>, et tout objet <03627> sur lequel elle s’assiéra <03427> (8799) sera impur <02931> comme lors de son flux <02932> menstruel <05079>.
27 Quiconque les touchera <05060> (8802) sera souillé <02930> (8799); il lavera <03526> (8765) ses vêtements <0899>, se lavera  <07364> (8804) dans l’eau <04325>, et sera impur <02930> (8804) jusqu’au soir <06153>.
28 Lorsqu’elle sera purifiée <02891> (8804) de son flux <02101>, elle comptera <05608> (8804) sept <07651> jours <03117>, après  <0310> lesquels elle sera pure <02891> (8799).
29 Le huitième <08066> jour <03117>, elle prendra <03947> (8799) deux <08147> tourterelles <08449> ou deux <08147> jeunes <01121>   pigeons <03123>, et elle les apportera <0935> (8689) au sacrificateur <03548>, à l’entrée <06607> de la tente <0168> d’assignation <04150>.
30 Le sacrificateur <03548> offrira <06213> (8804) l’un <0259> en sacrifice d’expiation <02403>, et l’autre <0259> en holocauste   <05930>; et le sacrificateur <03548> fera pour elle l’expiation <03722> (8765) devant <06440> l’Éternel <03068>, à cause du flux <02101> qui la rendait impure  <02932>.
31 Vous éloignerez <05144> (8689) les enfants <01121> d’Israël <03478> de leurs impuretés <02932>, de peur qu’ils ne meurent <04191>   (8799) à cause de leurs impuretés <02932>, s’ils souillent <02930> (8763) mon tabernacle <04908> qui est au milieu <08432> d’eux.
32 Telle est la loi <08451> pour celui qui a une gonorrhée <02100> (8802) ou qui est souillé <02930> (8800) par une pollution <07902> <02233>   <03318> (8799),
33 pour celle qui a son flux <01739> menstruel <05079>, pour l’homme <02145> ou la femme <05347> qui a <02100> (8802) un flux <02101> , et pour l’homme <0376> qui couche <07901> (8799) avec une femme impure <02931>.

Les codes Strong

Strong numéro : 4872 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 04871

Mot translittéré Entrée du TWOT

Mosheh

1254

Prononciation phonétique Type de mot

mo-sheh’   

Nom propre masculin

Définition :

Moïse = « tiré de » égyptien : enfant, fils

  1. le prophète et législateur, chef de l’exode
Traduit dans la Louis Segond par :

Moïse 766 ; 766

Concordance :
  • Exode 2.10
    Quand il eut grandi, elle l’amena à la fille de Pharaon, et il fut pour elle comme un fils. Elle lui donna le nom de Moïse, car, dit -elle, je l’ai retiré   des eaux.
  • Exode 2.11
    En ce temps -là, Moïse, devenu grand, se rendit vers ses frères, et fut témoin de leurs pénibles travaux. Il vit un Égyptien qui frappait un Hébreu d’entre ses frères.
  • Exode 2.14
    Et cet homme répondit : Qui t ’a établi chef et juge sur nous? Penses -tu me tuer, comme tu as tué l’Égyptien ? Moïse eut peur  , et dit : Certainement la chose est connue.
  • Exode 2.15
    Pharaon apprit ce qui s’était passé, et il cherchait à faire mourir   Moïse. Mais Moïse s’enfuit de devant Pharaon, et il se retira dans le pays de Madian, où il s’arrêta près d’un puits.
  • Exode 2.17
    Les bergers arrivèrent, et les chassèrent. Alors Moïse se leva  , prit leur défense, et fit boire leur troupeau.
  • Exode 2.21
    Moïse se décida à demeurer chez cet homme, qui lui donna   pour femme Séphora, sa fille.
  • Exode 3.1
    Moïse faisait paître le troupeau de Jéthro, son beau-père  , sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derrière le désert, et vint  à la montagne de Dieu, à Horeb.
  • Exode 3.3
    Moïse dit : Je veux me détourner pour voir quelle est cette grande   vision, et pourquoi le buisson ne se consume point.
  • Exode 3.4
    L’Éternel vit qu’il se détournait pour voir ; et Dieu l’appela du milieu du buisson, et dit : Moïse ! Moïse ! Et il répondit   : Me voici!
  • Exode 3.6
    Et il ajouta : Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. Moïse se cacha le visage, car il craignait de regarder Dieu.
  • Exode 3.11
    Moïse dit à Dieu : Qui suis-je, pour aller vers Pharaon, et pour faire sortir d’Égypte les enfants d’Israël ?
  • Exode 3.13
    Moïse dit à Dieu : J’irai donc vers les enfants d’Israël, et je leur dirai : Le Dieu de vos pères m’envoie vers vous. Mais, s’ils me demandent quel est son nom, que leur répondrai -je?
  • Exode 3.14
    Dieu dit à Moïse : Je suis celui qui suis. Et il ajouta : C’est ainsi que tu répondras aux enfants d’Israël : Celui qui s’appelle "je suis " m’a envoyé   vers vous.
  • Exode 3.15
    Dieu dit encore à Moïse : Tu parleras ainsi aux enfants   d’Israël : L’Éternel, le Dieu de vos pères, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu  de Jacob, m’envoie vers vous. Voilà mon nom pour l’éternité, voilà mon nom de génération en génération.
  • Exode 4.1
    Moïse répondit, et dit : Voici, ils ne me croiront point, et ils n’écouteront  point ma voix. Mais ils diront : L’Éternel ne t’est point apparu.
  • Exode 4.3
    L’Éternel dit : Jette -la par terre. Il la jeta par terre, et elle devint un serpent. Moïse fuyait devant lui.
  • Exode 4.4
    L’Éternel dit à Moïse : Étends ta main, et saisis -le par la queue. Il étendit la main et le saisit et le serpent redevint une verge dans sa main  .
  • Exode 4.10
    Moïse dit à l’Éternel : Ah ! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n’est ni d’hier ni d’avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur ; car j’ai la bouche et la langue embarrassées.
  • Exode 4.14
    Alors la colère de l’Éternel s’enflamma contre Moïse, et il dit : N’y a t-il pas ton frère Aaron, le Lévite ? Je sais qu’il parlera facilement. Le voici lui-même, qui vient au-devant de toi; et, quand il te verra, il se réjouira dans son cœur.
  • Exode 4.18
    Moïse s’en alla ; et de retour auprès de Jéthro, son beau-père  , il lui dit : Laisse -moi, je te prie, aller rejoindre mes frères qui sont en Égypte, afin que je voie s’ils sont encore vivants. Jéthro dit à Moïse : Va en paix.
  • Exode 4.19
    L’Éternel dit à Moïse, en Madian : Va, retourne   en Égypte, car tous ceux qui en voulaient à ta vie sont morts.
  • Exode 4.20
    Moïse prit sa femme et ses fils, les fit monter sur des ânes  , et retourna dans le pays d’Égypte. Il prit dans sa main la verge   de Dieu.
  • Exode 4.21
    L’Éternel dit à Moïse : En partant pour retourner en Égypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras   devant Pharaon. Et moi, j’endurcirai son cœur, et il ne laissera point aller le peuple.
  • Exode 4.27
    L’Éternel dit à Aaron : Va dans le désert au-devant   de Moïse. Aaron partit ; il rencontra Moïse à la montagne de Dieu, et il le baisa  .
  • Exode 4.28
    Moïse fit connaître à Aaron toutes les paroles de l’Éternel qui l’avait envoyé, et tous les signes qu’il lui avait ordonné de faire.
  • Exode 4.29
    Moïse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblèrent tous les anciens des enfants d’Israël.
  • Exode 4.30
    Aaron rapporta toutes les paroles que l’Éternel avait dites à Moïse , et il exécuta les signes aux yeux du peuple.
  • Exode 5.1
    Moïse et Aaron se rendirent ensuite auprès de Pharaon, et lui dirent   : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Laisse aller mon peuple, pour qu’il célèbre au désert une fête en mon honneur.
  • Exode 5.4
    Et le roi d’Égypte leur dit : Moïse et Aaron, pourquoi détournez -vous le peuple de son ouvrage ? Allez à vos travaux.
  • Exode 5.20
    En sortant de chez Pharaon, ils rencontrèrent Moïse et Aaron qui les attendaient.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Lévitique 15.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.