Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 11.21  / strong 3759     

Matthieu 11.21
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Lorsque Jésus eut achevé de donner ses instructions à ses douze disciples, il partit de , pour enseigner et prêcher dans les villes du pays.

Jean-Baptiste vu par Jésus

2 Jean, ayant entendu parler dans sa prison des œuvres du Christ, lui fit dire par ses disciples :
3 Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre ?
4 Jésus leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que vous entendez et ce que vous voyez :
5 les aveugles voient , les boiteux marchent , les lépreux sont purifiés , les sourds entendent , les morts ressuscitent , et la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.
6 Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute !
7 Comme ils s’en allaient , Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu’êtes-vous allés voir au désert ? un roseau agité par le vent ?
8 Mais, qu’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu dhabits précieux ? Voici , ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.
9 Qu’êtes-vous donc allés voir ? un prophète ? Oui, vous dis -je, et plus qu’un prophète.
10 Car cest celui dont il est écrit : Voici , jenvoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.
11 Je vous le dis en vérité, parmi ceux qui sont nés de femmes, il n’en a point paru de plus grand que Jean-Baptiste. Cependant, le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.
12 Depuis le temps de Jean-Baptiste jusqu’à présent, le royaume des cieux est forcé , et ce sont les violents qui s’en emparent .
13 Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu’à Jean ;
14 et, si vous voulez le comprendre , c’est lui qui est l’Elie qui devait venir .
15 Que celui qui a des oreilles pour entendre entende .
16 À qui comparerai -je cette génération ? Elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s’adressant à d’autres enfants ,
17 disent : Nous vous avons joué de la flûte , et vous n’avez pas dansé ; nous avons chanté des complaintes , et vous ne vous êtes pas lamentés .
18 Car Jean est venu , ne mangeant ni ne buvant , et ils disent : Il a un démon.
19 Le Fils de l’homme est venu , mangeant et buvant , et ils disent : C’est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie. Mais la sagesse a été justifiée par ses œuvres.
20 Alors il se mit à faire des reproches aux villes dans lesquelles avaient eu lieu la plupart de ses miracles, parce qu’elles ne s’étaient pas repenties .
21 Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu’elles se seraient repenties , en prenant le sac et la cendre.
22 C’est pourquoi je vous le dis : au jour du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.
23 Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu’au ciel ? Non. Tu seras abaissée jusqu’au séjour des morts ; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait encore aujourd’hui.
24 C’est pourquoi je vous le dis : au jour du jugement, le pays de Sodome sera traité moins rigoureusement que toi.
25 En ce temps-là, Jésus prit la parole , et dit : Je te loue , Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.
26 Oui, Père, je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi .
27 Toutes choses m’ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n’est le Père ; personne non plus ne connaît le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler .
28 Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés , et je vous donnerai du repos .
29 Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de cœur ; et vous trouverez du repos pour vos âmes.
30 Car mon joug est doux, et mon fardeau léger.

Lexique biblique « ouai »

Strong numéro : 3759 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οὐαί

Exclamation de chagrin

Mot translittéré Type de mot

ouai (oo-ah’-ee)

Interjection

Définition de « ouai »
  1. hélas, malheur.
« ouai » est traduit dans la Louis Segond par :

malheur 47 ; 47

Concordance biblique grecque du mot « ouai »

Matthieu 11.21
Malheur (ouai) à toi, Chorazin ! malheur (ouai) à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu’elles se seraient repenties , en prenant le sac et la cendre.

Matthieu 18.7
Malheur (ouai) au monde à cause des scandales ! Car il est nécessaire qu’il arrive des scandales ; mais malheur (ouai) à l’homme par qui le scandale arrive !

Matthieu 23.13
Malheur (ouai) à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer .

Matthieu 23.14
Malheur (ouai) à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela , vous serez jugés plus sévèrement.

Matthieu 23.15
Malheur (ouai) à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte ; et, quand il l’est devenu , vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.

Matthieu 23.16
Malheur (ouai) à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu’un jure par le temple, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’or du temple, il est engagé .

Matthieu 23.23
Malheur (ouai) à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans négliger les autres choses.

Matthieu 23.25
Malheur (ouai) à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.

Matthieu 23.27
Malheur (ouai) à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis , qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.

Matthieu 23.29
Malheur (ouai) à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,

Matthieu 24.19
Malheur (ouai) aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là !

Matthieu 26.24
Le Fils de l’homme s’en va , selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur (ouai) à l’homme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Marc 13.17
Malheur (ouai) aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là !

Marc 14.21
Le Fils de l’homme s’en va selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur (ouai) à lhomme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Luc 6.24
Mais, malheur (ouai) à vous, riches, car vous avez votre consolation !

Luc 6.25
Malheur (ouai) à vous qui êtes rassasiés , car vous aurez faim ! Malheur (ouai) à vous qui riez maintenant, car vous serez dans le deuil et dans les larmes !

Luc 6.26
Malheur (ouai), lorsque tous les hommes diront du bien de vous, car c’est ainsi qu’agissaient leurs pères à l’égard des faux prophètes !

Luc 10.13
Malheur (ouai) à toi, Chorazin ! malheur (ouai) à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu’elles se seraient repenties , en prenant le sac et la cendre.

Luc 11.42
Mais malheur (ouai) à vous, pharisiens ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de la rue, et de toutes les herbes, et que vous négligez la justice et l’amour de Dieu : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans omettre les autres choses.

Luc 11.43
Malheur (ouai) à vous, pharisiens ! parce que vous aimez les premiers sièges dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques.

Luc 11.44
Malheur (ouai) à vous ! parce que vous êtes comme les sépulcres qui ne paraissent pas, et sur lesquels on marche sans le savoir .

Luc 11.46
Et Jésus répondit : Malheur (ouai) à vous aussi, docteurs de la loi ! parce que vous chargez les hommes de fardeaux difficiles à porter, et que vous ne touchez pas vous-mêmes de l’un de vos doigts.

Luc 11.47
Malheur (ouai) à vous ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes, que vos pères ont tués .

Luc 11.52
Malheur (ouai) à vous, docteurs de la loi ! parce que vous avez enlevé la clef de la science ; vous n’êtes pas entrés vous-mêmes, et vous avez empêché d’entrer ceux qui le voulaient .

Luc 17.1
Jésus dit à ses disciples : Il est impossible qu’il narrive pas des scandales ; mais malheur (ouai) à celui par qui ils arrivent !

Luc 21.23
Malheur (ouai) aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là ! Car il y aura une grande détresse dans le pays, et de la colère contre ce peuple.

Luc 22.22
Le Fils de l’homme s’en va selon ce qui est déterminé . Mais malheur (ouai) à l’homme par qui il est livré !

1 Corinthiens 9.16
Si j’annonce l’Évangile , ce n’est pas pour moi un sujet de gloire, car la nécessité m’en est imposée , et malheur (ouai) à moi si je n’annonce pas l’Évangile !

Jude 1.11
Malheur (ouai) à eux ! car ils ont suivi la voie de Caïn, ils se sont jetés pour un salaire dans l’égarement de Balaam, ils se sont perdus par la révolte de Coré.

Apocalypse 8.13
Je regardai , et j’entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d’une voix forte : Malheur (ouai), malheur (ouai), malheur (ouai) aux habitants de la terre, à cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.